Глава 12
На следующее утро из дворца пришел указ: наследный принц должен был явиться ко двору вместе с девушкой, которая ему приглянулась.
Наследный принц не был женат и не интересовался женщинами, но, достигнув определенного возраста, должен был вступить в брак.
Поэтому, как только Шэнь Цзоу Чжоу намекнул об этом во дворце, вдовствующая императрица пожелала увидеть Се Цюн Сы.
С самого утра Се Цюн Сы чувствовала себя неважно. Она сидела перед туалетным столиком, позволяя Рон Хуа приводить ее в порядок. Рон Хуа заметила опухшие губы госпожи Се и догадалась, что произошло, но, поскольку та молчала, сделала вид, что ничего не видит.
Се Цюн Сы надела платье из тончайшего шелка, расшитое драгоценными камнями и золотыми нитями, которое прислала Ван Ма. В ее ушах покачивались серьги с нефритом и перьями зимородка, а на талии был повязан яркий пояс с пятью разноцветными лентами, которые изящно развевались при ходьбе. От нее невозможно было отвести глаз.
Заметив, что госпожа Се не в духе, Рон Хуа решила подбодрить ее: — Наследный принц, похоже, торопится. Госпожа Се еще больна, вам бы следовало еще несколько дней отдохнуть.
Теперь все во дворце знали, что госпожа Се, скорее всего, станет хозяйкой. Даже если нет, она единственная девушка в резиденции принца, и это уже о многом говорит.
Се Цюн Сы молча выпила лекарство и вышла из комнаты. Ван Ма ждала ее у двери, приветливо улыбаясь. — Госпожа Се, к обеду будет готов целебный отвар. Что бы вы хотели еще заказать?
— На обед я бы хотела что-нибудь сладкое.
— Совсем вылетело у меня из головы! — сказала Ван Ма, сияя от улыбки. — Госпожа Се столько дней принимает лекарства, конечно, вам хочется чего-нибудь сладкого. Я скажу на кухне.
Се Цюн Сы села в паланкин. Шэнь Цзоу Чжоу не обратил на нее внимания и поехал верхом впереди, как и раньше. Слышался цокот копыт, ветер развевал красные шелковые занавески на окнах паланкина.
По дороге в столицу им встретились чиновники, спешащие на утреннюю аудиенцию. Увидев несущегося галопом наследного принца, они, из страха и неприязни, поспешно посторонились, словно вспугнутая стая птиц.
За принцем следовал розовый паланкин, который совершенно не вписывался в общую картину. Время от времени Шэнь Цзоу Чжоу останавливался, терпеливо ожидая, пока паланкин его догонит.
Для чиновников, привыкших к жестокости наследного принца, это зрелище было невероятным.
У ворот дворца чиновники направились к Полуденным воротам, а Шэнь Цзоу Чжоу с Се Цюн Сы — в покои вдовствующей императрицы. Красные стены дворца хранили тишину, лишь изредка нарушаемую шелестом листьев огромных баньянов.
Се Цюн Сы, не имея официального статуса, должна была выйти из паланкина и идти пешком, но Шэнь Цзоу Чжоу, не обращая внимания на правила, практически внес ее во дворец Цзинхэ.
Се Цюн Сы чувствовала себя неловко и смущенно. Краем глаза она заметила, что служанки с любопытством смотрят на нее.
— Ваше Высочество, я могу идти сама, — сказала она.
Шэнь Цзоу Чжоу тут же отпустил ее. Се Цюн Сы, придя в себя, увидела на троне роскошно одетую пожилую женщину.
На ней было темно-зеленое платье, волосы тронула седина, но черты лица все еще были красивыми и приятными.
Вдовствующая императрица внимательно осмотрела Се Цюн Сы. Девушка выглядела неплохо, она была красива и скромно стояла рядом с Шэнь Цзоу Чжоу, не поднимая глаз.
— Так это та девушка из семьи Се, которая тебе понравилась? Которая из них? — спокойно спросила вдовствующая императрица.
Шэнь Цзоу Чжоу усмехнулся. Даже в покоях вдовствующей императрицы он не мог сдержать своей язвительности. — Из всего этого сборища Се только она более-менее приличная. О ком же еще может идти речь?
Вдовствующая императрица кивнула, довольная его выбором. В ее глазах мелькнуло удовлетворение. — Раз она тебе нравится, то хорошо. Но тебе нужно поскорее жениться и оставить наследника. Трон твоего отца не должен достаться чужакам.
Се Цюн Сы слушала их разговор с замиранием сердца. Вдовствующая императрица подозвала ее к себе. Се Цюн Сы, опустив голову, поднялась по ступеням. От вдовствующей императрицы исходил сильный аромат сандалового дерева, который придавал ей еще больше величия. Старая мамка стояла рядом, с улыбкой глядя на нее.
Се Цюн Сы почувствовала тяжесть на запястье. Ей надели нефритовый браслет с золотой инкрустацией.
— В следующий раз приходи ко мне одна, поговорим, — ласково сказала вдовствующая императрица. — Знаю, вам, молодым девушкам, не нравится скучать. Мамка, проводи ее в сад.
Се Цюн Сы поняла, что ее хотят оставить наедине с Шэнь Цзоу Чжоу, и послушно вышла вместе с мамкой.
Выйдя из дворца Цзинхэ, старая мамка повела Се Цюн Сы в сад. У пруда был разбит цветник, где распускались весенние цветы, порхали белые бабочки.
Извилистая дорожка, вымощенная галькой, вела к парадному дворцу.
Се Цюн Сы немного вспотела и, боясь простудиться и ухудшить свое состояние, не захотела идти дальше. — Мамка, можно нам отдохнуть в той беседке? — спросила она, указывая на небольшой павильон вдали.
Старая мамка присмотрелась. У беседки стояли несколько служанок.
Госпожа Се, конечно, не знала, но мамка сразу поняла, что там, вероятно, находится какая-то наложница или принцесса.
Кто же это может быть?
«Если это наложница Линь или наложница Вань, которые любят тишину и не создают проблем, госпоже Се можно туда пойти. Ее, скорее всего, просто спросят, кто она такая», — подумала мамка. — «Но если это принцесса Ло Ань, которая после смерти мужа ведет себя очень буйно и оскорбляет служанок, и госпожа Се столкнется с ней, наследный принц снова устроит кровавую баню».
Подумав немного, она с улыбкой ответила: — Госпожа Се, беседка слишком далеко от дворца Цзинхэ. Если наследный принц выйдет и не найдет вас, он может рассердиться. Давайте лучше отдохнем поближе.
Се Цюн Сы не стала спорить. Она поняла, что сказала что-то не то, и покраснела. — Как скажете, мамка.
В этот момент из беседки выбежала служанка с острым подбородком. На ней было красное платье, она с высокомерным видом остановилась перед Се Цюн Сы. — Мамка Чжоу, принцесса спрашивает, кто это. Мы ее раньше не видели.
«Хорошо, что я не повела туда госпожу Се», — подумала мамка. — «В беседке действительно принцесса Ло Ань, а это ее служанка Хун Лю».
Се Цюн Сы спокойно стояла, красивая, словно цветок персика. На нее было приятно смотреть.
Старая мамка решила представить Се Цюн Сы: — Это госпожа Се, которую привел наследный принц. Она очень понравилась вдовствующей императрице и теперь, можно сказать, стала членом императорской семьи.
Хун Лю удивилась. Неужели наследный принц привел с собой девушку? И такую милую и нежную?
Неужели он не в ярости?
Вспомнив приказ принцессы, она сказала: — Принцесса просит вас подняться в беседку. Она скучает и хочет познакомиться с госпожой Се.
Се Цюн Сы, не раздумывая, пошла за служанкой. С беседки открывался вид на половину императорского дворца. Солнце отражалось в воде пруда, покрытого нежно-зелеными листьями лотоса.
Беседка была закрыта тонкими шелковыми занавесками, которые скрывали тех, кто находился внутри.
Се Цюн Сы увидела на столе виноград и служанок, которые стояли рядом, опустив головы. «Вот он, шик принцессы», — подумала она и вошла.
— Госпожа Се, не стесняйтесь, — тихо сказала старая мамка. — В этом дворце все решает вдовствующая императрица.
Увидев принцессу Ло Ань, Се Цюн Сы поняла, что имела в виду мамка. К счастью, она умела вести себя в подобных ситуациях.
У принцессы Ло Ань было резкое лицо. Хотя черты ее лица были красивыми, гневный взгляд портил все впечатление. Она полулежала на кушетке, пристально глядя на Се Цюн Сы.
В руке она держала виноградину, сок которой стекал по ее запястью.
— В самом расцвете сил… — с презрительной улыбкой произнесла принцесса Ло Ань. — Эти молоденькие девушки… их лица так нравятся мужчинам. Не то что я… уже отцвела.
Хун Лю подошла к ней и что-то прошептала на ухо. Се Цюн Сы не слышала ее слов, но догадалась, что служанка рассказала принцессе о ней.
Как и ожидалось, выслушав служанку, принцесса Ло Ань еще больше рассердилась. — Из семьи Се? Та, которую привел Шэнь Цзоу Чжоу? Этот дворец принадлежит моему отцу, а не этому Шэнь Цзоу Чжоу! А потом он перейдет к моему брату! Этому выскочке не бывать императором!
Принцесса Ло Ань в ярости швырнула на пол все, что было у нее под рукой.
Се Цюн Сы инстинктивно отступила назад, чтобы не попасть под горячую руку. Она не ожидала, что принцесса Ло Ань настолько безумна, и на ее лице отразилась тревога.
Раньше, в доме семьи Се, когда Се Бай Тао начинала капризничать, она просто уходила, притворяясь слабой и беззащитной, чтобы не привлекать к себе внимания.
Но теперь у нее есть Шэнь Цзоу Чжоу… «Хотя я не уверена, что он заступится за меня, — подумала Се Цюн Сы, — все знают, что он привел меня сюда. Если принцесса обидит меня, это будет как пощечина ему».
Впервые Се Цюн Сы почувствовала азарт. Ей захотелось стравить Шэнь Цзоу Чжоу и принцессу Ло Ань.
Принцесса Ло Ань была дочерью нынешнего императора. Она вышла замуж за генерала Сяо, который охранял границу, и овдовела через четыре года. Император очень любил свою дочь и многое ей прощал, что видно по ее высокомерному поведению.
А Шэнь Цзоу Чжоу был жестоким и мстительным человеком, которого все боялись…
Но тут же Се Цюн Сы отогнала от себя эту мысль. «Нет, я могу пострадать из-за чужой ошибки».
Принцесса Ло Ань, перебив все, что можно было разбить, с ненавистью посмотрела на Се Цюн Сы, словно перенося на нее всю свою злобу к Шэнь Цзоу Чжоу.
— Семья Се — всего лишь кучка нищих! — крикнула она. — Неужели вы до сих пор считаете себя знатным родом? Я знаю! Шэнь Цзоу Чжоу хочет жениться на тебе, чтобы унизить меня, чтобы все смеялись над императорской семьей!
Она то плакала, то смеялась, наводя ужас на служанок.
Глядя на нежное лицо Се Цюн Сы, принцесса Ло Ань злобно сказала: — Не думай, что, став женой наследного принца, ты будешь счастлива! Рано или поздно ты, как и я, станешь вдовой!
(Нет комментариев)
|
|
|
|