Глава 10. “Поймать с поличным.” (Часть 2)

Кто же была та госпожа?

...

Ли Иши отвела Цин Сян на травянистую площадку недалеко от поля для поло и велела привести двух высоких лошадей.

Цин Сян с любопытством подошла к одной из лошадей, подняла руку и погладила её гриву. Лошадь была послушной и даже позволила ей себя гладить.

— Какая красивая лошадь.

По сравнению с ней, коровы и ослы, которых она держала раньше, были просто уродливы.

Ли Иши неторопливо крутила в руке хлыст и сказала: — Супруга наследного принца, будьте осторожны, эта лошадь может истекать кровью.

Цин Сян опустила голову и действительно увидела на своей руке алые следы.

Ли Иши ждала, что она закричит.

Однако Цин Сян оставалась совершенно спокойной. Она не только не закричала, но и подняла руку, чтобы вдохнуть носом.

— Это и есть Ханьсюэ Баома?

Ли Иши на мгновение замерла, затем нахмурилась и удивленно спросила: — Супруга наследного принца, вы знаете об этом?

Разве она не выросла среди простонародья? Откуда у неё такие обширные знания? Она даже знает о Ханьсюэ Баома, которых редко можно увидеть даже в императорской семье.

Цин Сян опешила, дернула уголком рта и небрежно сказала: — Возможно, слышала от рассказчика.

Ли Иши не усомнилась, кивнула и сказала: — Супруга наследного принца, садитесь на лошадь.

Цин Сян покачала головой: — Эта лошадь слишком высокая, я не смогу на ней ездить. Принцесса, нет ли пониже?

Ли Иши смотрела на её искренние глаза и чувствовала себя подавленной.

Она пришла, чтобы помучить её, но почему-то вдруг смягчилась. Ли Цзяньшэнь даже не жалеет свою супругу, зачем ей её жалеть?

Однако она взмахнула хлыстом и всё же уступила, позвав евнуха:

— Иди, иди скажи наследному принцу, что супруге наследного принца нужен маленький жеребёнок, которого он держит в своей конюшне.

Евнух немного боялся Ли Цзяньшэня: — Принцесса, у нас в конюшне тоже есть пони. Может, ваш слуга приведет его для супруги наследного принца?

Не успел он договорить, как Ли Иши уже взмахнула хлыстом. К счастью, евнух был опытным и быстро увернулся, не получив травм.

— Ваш слуга сейчас же пойдет! — Юный евнух мгновенно исчез.

Ли Иши обмотала хлыст вокруг руки, повернулась и посмотрела на Цин Сян. Увидев, что та, прикрыв сердце рукой, широко раскрытыми глазами смотрит на неё, она раздраженно сказала:

— Супруга наследного принца испугалась?

Какая трусиха, так легко испугаться.

— Нет, — Цин Сян покачала головой и платком вытерла красные следы пота, оставленные Ханьсюэ Баома. — Тот юный евнух — доверенное лицо принцессы. Принцесса просто делала вид, на самом деле не собиралась его бить.

Хлыст был далеко от юного евнуха, он никак не мог его ранить.

Видя, что Ли Иши смотрит на неё, Цин Сян добавила: — Принцесса — добрая госпожа, у неё доброе сердце.

Она всё ещё помнила ту ночь, когда вышла замуж и вошла в Восточный Дворец. Все открыто и скрыто наблюдали за ней, но только Ли Иши сняла с неё свадебную вуаль и велела ей поесть.

Цин Сян улыбнулась Ли Иши.

В сердце Ли Иши медленно зарождалось странное чувство. Говорили, что муж и жена — одно целое. Она не могла навредить Ли Цзяньшэню, поэтому хотела выместить на Цин Сян свой гнев на него, чтобы облегчить себе душу.

Но глядя на то, как Цин Сян мило улыбается ей, она почувствовала вину, словно совершает злодеяние. Комок подступил к горлу, не давая ни вздохнуть, ни выдохнуть.

Может, хватит ей улыбаться?

Ли Иши разозлилась на себя и, повернувшись, выдернула пучок сухой травы из земли.

Цин Сян увидела, что та злится про себя, и засунула платок в рукав. Увидев неподалеку щетинник, она выдернула несколько стеблей.

Ли Иши спросила её: — Что это?

— Щетинник, — руки Цин Сян были очень ловкими. Она быстро сплела травяной венок, а затем сплела двух маленьких кроликов и прикрепила их сверху.

— Готово, — Цин Сян показала Ли Иши. — Красиво?

Ли Иши тихо фыркнула: — Уродство.

Вид уродливый, и название некрасивое, но она, поколебавшись, всё же протянула руку и взяла его.

Она как раз рассматривала эту невиданную диковинку, когда вернулся юный евнух, которого отправили раньше.

Ли Иши выпучила глаза: — Что ты делаешь? Так медленно.

Юный евнух вздрогнул от страха и осторожно взглянул на Цин Сян.

Ли Иши холодно фыркнула: — Наследный принц не хочет одолжить?

Юный евнух почесал в затылке и, запинаясь, сказал: — ...Отвечаю принцессе, нет.

— Тогда веди его сюда.

Юный евнух, видя, что Ли Иши собирается подойти, поспешно сказал: — Ваш слуга говорил со стражником наследного принца, но...

Он снова взглянул на Цин Сян: — На том жеребёнке катается госпожа Лу.

Ли Иши инстинктивно взглянула на Цин Сян, а затем сказала: — Лу Тинсюэ приехала?

— ...Да.

Ли Иши, видя, что Цин Сян стоит там, не говоря ни слова, подумала, что та потрясена. Опустив глаза, она увидела травяной венок, сплетённый Цин Сян, нахмурилась и, взяв её за руку, направилась к шатру Ли Цзяньшэня.

Цин Сян испугалась: — Принцесса, куда вы?

— Поймать с поличным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. “Поймать с поличным.” (Часть 2)

Настройки


Сообщение