Глава 18

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я не сказал тогда то, что хотел, а теперь хочу сказать.

Бай Юйюй быстро поняла, что он говорил о первом свидании, когда он, казалось, был в затруднении и не произнёс чего-то. Тогда она действительно сказала ему, чтобы он сказал это в следующий раз, но кто знал, что он выберет именно этот момент? Бай Юйюй захотела притвориться, что забыла, и передумать.

Чжан Синьцзе не дал ей такой возможности. Не дожидаясь, пока Бай Юйюй заговорит, он прямо сказал: — Переезжай ко мне.

У Бай Юйюй зрачки расширились от шока:

Что?

Он тогда хотел сказать это?

Ого, она так и знала, что такие слова, как «чистая невинность», не имеют никакого отношения к Мастеру тактики.

Всё это было иллюзией, иллюзией.

Бай Юйюй, как ты могла поверить Мастеру тактики…

Наконец очнувшись, Бай Юйюй праведно заявила: — Срок действия контракта ещё не истёк, за переезд придётся заплатить штраф за нарушение договора.

Строгое соблюдение правил и штрафы за их нарушение — это были те пункты, на которые Бай Юйюй, нищая и невежественная, обращала особое внимание при подписании договора аренды жилья. Она не ожидала, что это пригодится сегодня.

Бай Юйюй подумала: «Чжан Синьцзе, который строго соблюдает правила, должен на это купиться».

Она ошиблась, он совершенно не купился.

Чжан Синьцзе прищурился и легко произнёс три слова: — Мм, я заплачу.

— … — В этот момент Бай Юйюй хотелось только швырнуть ему в лицо стикер с движущимся изображением: «Чжан Синьцзе, ты думаешь, что если у тебя есть деньги, ты можешь делать всё, что захочешь?!»

Но она лишь немного подумала и решила промолчать.

Это был человек, который отказался от 25 миллионов, даже глазом не моргнув. Она очень боялась, что он скажет: «Извините, но с деньгами действительно можно делать всё, что захочешь».

Бай Юйюй даже не подумала, что делать, если первый «живой щит» не сработает.

Но Чжан Синьцзе не был ею.

Мастер тактики всегда действовал шаг за шагом, сохраняя свой собственный ритм. Он неторопливо сказал: — Мой дом очень просторный, можешь жить в любой комнате. Конечно, если ты хочешь быть со мной в одной комнате…

— Хватит… хватит. — Прежде чем Чжан Синьцзе произнёс что-то ещё более откровенное, Бай Юйюй полностью сдалась. — Я подумаю.

Она определённо заразилась от Чжан Синьцзе. Эффективность действий Бай Юйюй была настолько высока, что она сама себя не узнавала.

Она сказала, что просто подумает, но почему теперь она уже стоит в его доме с чемоданом?

— Могу я передумать? — Запоздалое колебание Бай Юйюй только сейчас проявилось.

Чжан Синьцзе уже достал пару новых розовых тапочек и поставил их к её ногам. Ответ был очевиден: нет.

Бай Юйюй хотелось плакать.

— Мяу! — Внезапно в пустой гостиной раздалось мяуканье.

Бай Юйюй подняла голову на звук и увидела, как вдалеке медленно идёт кошка.

Она подошла прямо к Бай Юйюй, словно приветствуя её.

Бай Юйюй была вне себя от радости и тут же присела, чтобы внимательно рассмотреть её.

Эта кошка была слишком красивой: голубо-серые гетерохромные глаза, совершенно белая шерсть, пухлая, как комочек.

— Чжан Синьцзе, у тебя есть кошка?! — Бай Юйюй повернулась к Чжан Синьцзе, её глаза были полны зависти, ревности и ненависти, присущей людям без кошек, к дерьмовому офицеру.

Чжан Синьцзе не удержался от лёгкого смешка. Он смотрел на Бай Юйюй и котёнка, сидящих на полу, и на мгновение не мог понять, кто из них милее.

Но внимание Бай Юйюй полностью переключилось на кошку: — Как её зовут?

— Мм… — Чжан Синьцзе на несколько секунд задумался, а затем быстро ответил: — Недвижный Камень.

— Что? Ты назвал самку кошки именем своего персонажа? — Бай Юйюй приложила руку ко лбу.

Чжан Синьцзе поправил очки и, небрежно взглянув в сторону, сказал: — Это просто имя, не обращай внимания на такие детали.

Бай Юйюй просто подумала, что это не очень подходит, и совершенно не заметила скрытого смысла в словах и поведении Чжан Синьцзе.

— Недвижный Камень, Недвижный Камень… — Она нежно погладила кошку по голове, ласково называя её. — Хм, почему она не реагирует, когда я её зову?

— Она… не любит незнакомцев.

Бай Юйюй кивнула, её движения стали ещё нежнее: — В будущем, пожалуйста, позаботься обо мне, Недвижный Камень.

Бай Юйюй совершенно не ожидала, что в итоге проиграет кошке.

Ничего не поделаешь, у Мяу-звёзд действительно огромная разрушительная сила. Кто сможет отказать такой милой кошке?

Пока Бай Юйюй разбирала багаж, кошка начала тереться о ноги Чжан Синьцзе, словно обиженно капризничая и прося утешения.

Чжан Синьцзе наклонился, взял её на руки и, прижав её круглую голову к своему подбородку, тихо сказал: — Недвижный Камень пока будет твоим прозвищем.

Кошка тихонько мяукнула, выражая недовольство.

Чжан Синьцзе сначала улыбнулся, а затем с очень искренним тоном попросил: — Сейчас нельзя, чтобы эта девушка знала твоё настоящее имя. Пожалуйста, помоги мне, хорошо?

Только тогда «Недвижный Камень» вяло мяукнула пару раз, как бы неохотно принимая это некрасивое прозвище.

Когда Бай Юйюй полностью распаковалась и внимательно осмотрела просторное жилище Чжан Синьцзе, она пришла к выводу, который унижал её собственное достоинство и возвышал чужое: дом Чжан Синьцзе — это настоящий дом, а её прежняя холостяцкая квартира — всего лишь собачья конура.

Минималистичный чёрно-белый дизайн, всё убрано до блеска.

Самое главное, все вещи лежали на своих местах.

А место, где жила Бай Юйюй, было просто огромным гардеробом —

Диван, стулья, кровать — всё было завалено одеждой.

Конечно, с точки зрения Бай Юйюй, это был упорядоченный беспорядок.

На первый взгляд это предложение звучит нелогично, но его нужно интерпретировать с разных точек зрения.

Для постороннего человека это был просто «беспорядок».

Но хозяйка Бай Юйюй не обращала на это внимания, потому что она всегда могла быстро найти нужную вещь в куче.

Разве это не тот же эффект, что и при тщательной сортировке и раскладывании вещей по категориям?

Единственное отличие заключалось лишь во внешнем виде.

Однако её беззаботные мысли закончились сегодня.

Когда она жила одна, она могла делать всё, что угодно, но когда они живут вдвоём, нельзя так распускаться.

Совместное проживание действительно является быстрым способом лучше узнать друг друга.

Всего за несколько дней Бай Юйюй обновила своё представление о Чжан Синьцзе.

Его распорядок дня был настолько пунктуальным, что это приводило в бешенство.

Когда он в первый вечер ровно в одиннадцать постучал в её дверь, чтобы пожелать спокойной ночи, Бай Юйюй не могла не вздохнуть: «У некоторых людей работа только начинается, а некоторые уже спят».

Чтобы иметь возможность ходить в клуб вместе с Чжан Синьцзе, который очень ценил время, Бай Юйюй, обычно любящая поспать, на следующий день специально встала на пять минут раньше.

Но даже так, когда она впопыхах умылась и вышла, Чжан Синьцзе уже неторопливо сидел за обеденным столом и читал журнал.

— Похоже, завтра придётся встать ещё на пять минут раньше, — пробормотала Бай Юйюй.

Заметив звук, Чжан Синьцзе повернул голову и подарил ей свою первую за день, совершенно непринуждённую улыбку: — Доброе утро.

Чёрт, это было так мило.

— Доброе утро, — небрежно ответила Бай Юйюй, но её уши тихонько покраснели.

Когда она подошла к столу и увидела различные комбинации жареных яиц, она долго не могла вымолвить ни слова —

Односторонняя прожарка (твердый желток), односторонняя прожарка (жидкий желток), двусторонняя прожарка (твердый желток) и двусторонняя прожарка (жидкий желток).

— Не знаю, какую ты любишь, поэтому сделал все виды.

Подняв глаза и встретив невероятно серьёзный взгляд Чжан Синьцзе, Бай Юйюй почувствовала тепло в душе.

Никто никогда так не относился к ней.

Она знала, что не привередлива в еде, и Чжан Синьцзе тоже это знал.

Поэтому Чжан Синьцзе мог бы пожарить любое яйцо, и она бы его съела, но он стал заботиться о её любимом вкусе.

Бай Юйюй посмотрела на жареные яйца, которые были сложены перед ней, и улыбка расцвела на её лице, от души до уголков губ и бровей: — Спасибо. Я постараюсь как можно скорее найти свой любимый вкус и скажу тебе.

Обычно люди перестают быть привередливыми в еде.

Бай Юйюй и представить не могла, что однажды она начнёт учиться быть привередливой из-за кого-то.

Чжан Синьцзе снисходительно улыбнулся: — Мм, ешь.

Кто ест чужой хлеб, тот должен быть вежлив.

Однако Бай Юйюй немного сомневалась, что выбрала правильный способ.

Чжан Синьцзе посмотрел на часы, затем на нервную Бай Юйюй и серьёзно сказал: — У тебя есть пять минут. Время пошло.

— Завязать галстук — это должно быть примерно так же, как завязать красный галстук… — Бай Юйюй могла только так подбодрить себя.

Как только она услышала слово «начать», она тут же принялась за дело.

Подняв воротник, она перекрещивала галстук то влево, то вправо, и вскоре он был завязан.

Это было ожидание Бай Юйюй.

Так же просто, как засунуть слона в холодильник — открыть холодильник, засунуть, закрыть.

Но Бай Юйюй не знала, что шаг «засунуть» был опущен.

— Хм, что происходит? Почему, если я обмотала его так, получился мёртвый узел, а теперь, если так, узел не завязывается? — Бай Юйюй, казалось, начала чувствовать запах неудачи.

Она нервничала, а Чжан Синьцзе, стоявший напротив, продолжал дьявольски отсчитывать время: — Осталась одна минута.

— Как это, осталась всего одна минута?! — Испуганная Бай Юйюй почти что тянула Чжан Синьцзе за шею, завязывая галстук, её движения становились всё грубее.

В результате она, конечно, только больше паниковала.

— Обратный отсчёт: десять секунд.

— Пять, четыре, три…

Полный провал.

Когда оставалась последняя секунда, Бай Юйюй просто отбросила галстук: — Не буду завязывать.

Она уже собиралась стыдиться своего провала, но когда подняла голову и увидела выражение лица Чжан Синьцзе, тут же вспыхнула.

Его полуулыбка явно означала, что он сдерживает смех.

И она совершенно не ожидала, что Чжан Синьцзе будет так несерьёзно, злобно подшучивать над ней с таким выражением лица.

— Чжан Синьцзе, ты издеваешься надо мной!

Осознав это, Бай Юйюй рассердилась и приготовилась к грубости, но Чжан Синьцзе схватил её за руку в воздухе: — Ладно, мы опаздываем.

— Ты… ты пользуешься тем, что я люблю тебя, и просто издеваешься надо мной! — крикнула Бай Юйюй.

Чжан Синьцзе сначала замер, а затем его взгляд пристально устремился на неё, и он начал говорить…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение