Осторожно наблюдая за тем, что происходит снаружи, он крепко сжимал нож, лезвие которого холодно поблескивало за его спиной.
В тусклом свете масляной лампы Дейл сидела на коленях на полу и что-то усердно терла. Звук щетки, скребущей по дереву, был слышен издалека, настолько сильно она нажимала.
Леви подошел к Дейл. Она действительно, как он и велел, не ложилась спать, пока не отчистит пол.
Он бросил взгляд на приоткрытую дверь своей комнаты. В свете лампы можно было разглядеть мирно спящую Изабель. Леви мысленно выругался: Дейл спала с ней в одной кровати, но Изабель даже не заметила, как девочка ушла. Ее бдительность оставляла желать лучшего.
В тихом доме раздавался только скрип щетки. Дейл была погружена в свои мысли, сосредоточенно глядя на испачканный участок пола, и совершенно не заметила Леви, который уже некоторое время стоял у нее за спиной и наблюдал.
Хотя Леви старался ступать тихо, это было лишь для того, чтобы не разбудить остальных, а не для того, чтобы Дейл его не услышала. Он устало вздохнул: бдительность этой малышки тоже вызывала опасения.
Примирение (2)
Леви было и смешно, и грустно одновременно. Дейл восприняла его слова всерьез и до сих пор, посреди ночи, скребла пол. Какая же она упрямая! К тому же, если она продолжит в том же духе, стоимость потраченного масла для лампы превысит стоимость чистящего средства.
На самом деле Леви прекрасно понимал, что с тех пор, как он заставил Дейл съесть хлеб, она, хоть и стала послушнее, все еще дулась на него.
В их маленьком доме Дейл всегда старалась повернуться к нему спиной, а в остальное время смотрела искоса или отворачивалась, ни разу не показав дружелюбного выражения лица. После выговоров она даже закатывала глаза, словно не принимая всерьез того, от кого зависело ее будущее в этом доме.
Разбитая чашка стала «неизбежным результатом» такого поведения.
Пятно от чая на полу уже почти исчезло, оставив лишь бледный контур. Если не присматриваться, пол выглядел достаточно чистым. Но Дейл это не устраивало, и как бы она ни старалась, пятно не исчезало полностью, и она чуть не плакала от отчаяния.
Потерев еще немного, Дейл снова опустила щетку в таз с водой и осторожно пополоскала, боясь разбудить остальных. Она действовала очень аккуратно, не расплескав ни капли.
Леви заметил, что пальцы Дейл были перевязаны бинтом, и теоретически их нельзя было мочить, не говоря уже о том, чтобы опускать в грязную воду. Хуже того, она этими же пальцами вытирала слезы!
Не в силах больше смотреть на то, какие еще нелепые поступки совершит эта девочка, не имеющая ни малейшего представления о гигиене, Леви шагнул вперед, присел на корточки и, крепко схватив ее за руку, тихо, но строго сказал: — Хватит! Ты хоть понимаешь, насколько грязные у тебя руки? Если ты заболеешь, я тебя сразу выгоню! Нам тут не нужны бесполезные больные дети.
Дейл ошеломленно подняла голову. Ее глаза были опухшими, как персики, маленькое тело дрожало, а в руке она все еще крепко сжимала щетку.
Дейл, которой стало ужасно неловко, была готова провалиться сквозь землю. Она понимала, что Леви просто сердится, но ей хотелось доказать, что она не обуза, и хоть как-то оправдать свою гордость. Поэтому она решила тайком оттереть пятно, чтобы, даже если не получится до конца, не было так стыдно.
Она думала, что никто не заметит, как она встала ночью, чтобы отмыть пол, но ее застали врасплох. Кто знает, как долго Леви стоял позади и наблюдал.
Леви вздохнул. Увидев жалобное выражение лица Дейл, он смягчил голос: — Перестань тереть. Пойдем со мной.
Забрав у Дейл щетку, Леви взял лампу и, взяв ее за руку, подвел к столу. Он заново промыл и перевязал ей рану, попутно объяснив, как важно соблюдать правила гигиены.
В слабом свете лампы виднелись две фигуры, большая и маленькая, сидящие друг напротив друга. Кроме тихого голоса Леви, не было слышно ни звука.
Примирение (3)
Дейл рассеянно слушала мягкий, но поучительный тон Леви. Только когда он повышал голос и спрашивал: «Поняла?», она медленно кивала, но ее взгляд то и дело возвращался к пятну на полу.
— За испачканный пол я тебя прощаю. Но впредь будь аккуратнее, — сказал Леви, чтобы отбить у нее желание продолжать уборку.
Дейл наконец-то перевела взгляд на него и потянула за рукав его чистой рубашки.
— И за рубашку я тебя тоже прощаю.
Затем она изобразила, как он берет чашку и пьет чай.
— И за чашку тоже.
Леви вздохнул. Ну и упрямая же девчонка!
Глаза Дейл снова наполнились слезами, и она начала всхлипывать.
— Тьфу! — Леви достал платок и грубо вытер ей залитое слезами лицо, затем сунул платок ей в руку. — Отдохни пару дней, пока не нужно убирать.
Помимо уборки, второй задачей Дейл было обучение навыкам выживания. Первым уроком стало обращение с ножом. Преподавателем был Леви.
(Нет комментариев)
|
|
|
|