— Я знаю, — Лю Кай выпустил дым, — но стоит мне посмотреть ее передачу, и я сразу перестаю хотеть выпить.
— И что же так отвлекает тебя от выпивки? Лицо? Грудь? Ноги?
— Пошло.
Лю Кай указал на него рукой с сигаретой.
— Что плохого в том, что мужчина любит выпить? Вон Ли Бай без вина стихов не писал, а ты можешь без вина блюда не готовить.
— А ты не боишься, что я выпью и спалю тебе кухню?
Лю Кай усмехнулся, досмотрел передачу, докурил сигарету, затушил ее в пепельнице, встал и ушел.
— Тц-тц, чем развеять печаль? Только Ду Кан.
Тань И налил немного вина в кашу. Зазвонил телефон, он взглянул на имя.
— Брат Цзинмин?
Подняв трубку, он выпустил дым.
— Сегодня приедешь? Сяннуань привезешь? На машине? Хорошо, тогда я жду тебя в гостинице. Позвони, когда будешь подъезжать.
Повесив трубку, он повернулся к стойке.
— Чучу, скажи Агую, пусть поскорее уберет семейный номер с видом на море 302 в зоне А.
— Босс Хэ приезжает?
Чэнь Чучу взяла рацию и начала вызывать.
— Да, приезжает с дочерью отметить Национальный день.
Агуй услышал распоряжение по рации, взял инструменты и поднялся наверх, чтобы убираться.
Вытирание пыли, подметание, уборка ванной, мытье окон, застилание кровати — все одним махом.
Этот люкс был зарезервирован для другого босса, Хэ Цзинмина.
Тань И и Хэ Цзинмин были однокурсниками. После окончания университета Тань И вернулся в Яньчэн, проработал два года, а затем несколько раз пытался начать свой бизнес на деньги, данные семьей, но много потерял.
Три года назад на встрече выпускников он поговорил с Хэ Цзинмином о будущем туристической индустрии, предсказав, что она будет очень востребована.
Тань И хотел открыть гостиницу, но денег не хватало, и ему было неудобно снова просить их у семьи. Он спросил Хэ Цзинмина, не хочет ли тот инвестировать.
Хэ Цзинмин без раздумий согласился, вложив большую часть средств. Управлением занимался Тань И, а Хэ Цзинмин получал 40% прибыли. Когда у него было свободное время, он приезжал проверить работу и заодно отдохнуть.
Агуй пультом отрегулировал электрические шторы. Ему нравилось наблюдать, как шторы сначала закрываются, а затем мгновенно открываются.
— Ш-ш-ш…
Открыв их, можно было увидеть знаменитый пейзаж Яньчэна — Цюаньхай.
Цюаньхай был обширен. Хотя море не было таким синим, как океан, иногда оно отливало зеленью. Когда везло, ветер создавал на поверхности волны, которые докатывались до берега.
Ему нравилось смотреть, как волны постепенно исчезают, а затем появляются снова, повторяясь снова и снова.
По кольцевой дороге внизу Чэнь Пэн ехал на мотоцикле в сторону вокзала. Чэнь Пэн был гитаристом группы, которую Тань И пригласил в гостиницу несколько дней назад.
На нем была белая футболка, черная кожаная куртка поверх, повседневные брюки, а на черном шлеме были напечатаны три иероглифа.
«Черный парусник».
Отсюда до железнодорожного вокзала было недалеко, минут 30 езды.
Чэнь Пэн прислонился к своему мотоциклу возле вокзала, снял шлем, тряхнул волосами. Ветер подул, и в глаза, казалось, попал мелкий песок. Он потер глаза, вытер ресницу, дунул на нее, и она исчезла.
— Желание не загадаешь?
Перед ним появился звонкий смех, смешанный с давно забытой знакомостью.
Чэнь Пэн поднял лицо.
— Сколько тебе лет, а ты все еще веришь в это?
Затем он протянул собеседнику белый шлем, на котором также были напечатаны иероглифы «Черный парусник» и силуэт парусника.
— Ли Гэ?
— Угу, — Чэнь Пэн надел шлем, перекинул ногу через мотоцикл, — садись.
Машина Хэ Цзинмина остановилась на парковке гостиницы. Мест для парковки перед дверью было мало. Помимо места для грузовика гостиницы, гости могли припарковать максимум 5 машин. Если приехать поздно, приходилось парковаться на платной стоянке немного дальше.
— Тань И!
Хэ Цзинмин вышел из машины с дочерью.
— Брат Цзинмин!
Тань И радостно подошел. Волосы уже были аккуратно собраны в пучок сзади. Он подошел помочь с сумками.
— Год не виделись, да? Занятой человек.
— Так, суета, — Хэ Цзинмин легонько хлопнул его по плечу, повернулся к Хэ Сяннуань, — поздоровайся.
— Здравствуйте, дядя Тань.
Хэ Сяннуань надула губки, мило склонив голову, но искоса поглядывала на Хэ Цзинмина.
— Что такое?
Тань И пощипал ее за кончик носа.
— Приехала играть, а все равно грустишь.
— Она, — в голосе Хэ Цзинмина звучали и беспомощность, и любовь, — на станции отдыха увидела игрушку, а я ей не купил.
— Ха?
Тань И присел на корточки.
— Какой плохой папа! Сам ездит на такой хорошей машине, а нашей Сяннуань игрушку не купил.
— Да, плохой папа!
Хэ Сяннуань оживилась.
— Не балуй ее. У нее игрушек уже столько, что складывать некуда. Каждый раз купит, поиграет пару дней и бросает дома. Тетя уже не знает, куда их девать.
Позади послышался шум мотоцикла, затем он заглох. Двое человек слезли.
Тань И объяснил.
— Это один из участников группы, которую я только что пригласил выступать.
Чэнь Пэн и пассажир слезли с мотоцикла, сняли шлемы и посмотрели в их сторону. Пассажир воскликнул:
— Брат Цзинмин?!
— Сяо Ци?
— Как ты здесь оказался?
— Я приехал сюда отдохнуть, — в голосе Хэ Цзинмина звучало удивление. — А ты?
— Я приехал помочь. У барабанщика их группы дела дома, я его на несколько дней заменю.
— Ты еще и на барабанах играешь?
— Я много чего умею! Раньше ты видел только брата Хая, разве мог заметить меня?
В его голосе звучала легкая обида, как будто он без страха напоминал о старых временах.
Тань И увидел, что они знакомы, но не смог удержаться от привычного представления. Он указал ладонью на человека, слезшего с переднего сиденья.
— Это Чэнь Пэн, а это Хэ Цзинмин.
— Меня зовут Ян Цзыци.
Ян Цзыци с энтузиазмом пожал руку Тань И, которую тот протянул для представления.
Они пожали руки, двигая ими вверх-вниз.
— Я Тань И.
Тань И, увидев его улыбку, почувствовал что-то особенное и задержал на нем взгляд. В итоге он обнаружил, что у собеседника, похоже, такое же настроение. Но после приветствия возникла легкая неловкость.
— Эй, чего стоим? Заходите, поговорим.
Тань И был хозяином, поэтому должен был отреагировать. Он пригласил всех зайти.
— Знакомы?
Тихо спросил Чэнь Пэн, глядя на дорогую одежду Хэ Цзинмина.
— Давно уже, — объяснил Ян Цзыци. — Я подрабатывал в цветочном магазине, у него был роман с хозяйкой магазина.
— Тоже любит мужчин?
— Угу.
Они поставили шлемы и сели за столик во дворе.
Тань И проводил Хэ Цзинмина в номер, чтобы тот мог привести себя в порядок, а сам спустился и сел с Чэнь Пэном и Ян Цзыци.
Агуй принес им чаю, семечек и арахиса, а затем обратился к Тань И.
— Босс, я пойду за Няннянь в школу.
— Иди, возвращайся пораньше.
— Хорошо.
Хэ Цзинмин спустился вниз, ведя за руку Хэ Сяннуань. Он увидел, как из двора вышла худощавая фигура, и почувствовал цветочный аромат.
В это время синие снежинки цвели пышнее всего, в углу пожелтел низкорослый клен, а в центре двора были высажены различные осенние хризантемы, окружавшие столики и стулья для отдыха.
Подняв голову, можно было увидеть то толстое, высокое и пышное османтусовое дерево.
В конце сентября османтус начал опадать, разнося свой аромат и усыпая землю желтыми цветами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|