Глава 19. Невероятное

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цель Маленькой лисы, превратившейся в человека, была ясна: на её губах появилась довольная улыбка. Она применила очищающее заклинание, а также постирала и аккуратно сложила всю одежду Бога Горы, убрав всю пыль, которую она обычно находила в углах. Хотя Бог Горы был очень чистоплотным, самым чистоплотным мужчиной, которого она когда-либо видела, он всё же был мужчиной и не отличался такой скрупулёзностью. Бог Горы так много для неё сделал, и она очень хотела хоть раз отплатить ему.

Маленькая лиса напевала нестройную мелодию, несколько прядей волос спадали, придавая ей расслабленный вид. Она постирала одежду и убрала все углы. В Клане Демонических Зверей она считалась довольно могущественным демоном, и обычно ей не приходилось заниматься такими делами; достаточно было просто поймать любого маленького демона. Но вдруг она очень заинтересовалась этими делами, потому что чувствовала, что это не просто помощь, а то, что женщина может сделать для своего мужчины. Она делала это очень умело, было видно, что она часто этим занималась.

Там, где она не видела, у окна тихо стоял Бог Горы, его широко раскрытые зрачки были полны невероятного изумления. В этот момент он ещё не знал, что эта красивая женщина была его Маленькой лисой. Он просто пошёл укреплять барьер, когда вдруг вспомнил, что не укрыл свою Маленькую лису одеялом. Маленькая лиса была очень ленива, и когда он уходил, она ещё спала; он не знал, сбросила ли она одеяло.

Но когда он вернулся, его лицо постепенно изменилось. Он чувствовал, что в его пещере, помимо сильного аромата гибискуса, витал едва уловимый запах демона... это был уникальный запах лисы. Он поспешно поднялся. Он не боялся, что с его пещерой что-то случится, ведь там не было никаких редких сокровищ. Он боялся лишь того, что его Маленькая лиса может пострадать от незнакомца. В своей спешке он даже не обратил внимания на свой обычный наряд. По его встревоженному выражению лица, он, должно быть, признал, что незаметно для себя уже считал Маленькую лису сокровищем своего сердца.

«В ясный день ищу аромат на берегу реки Сышуй, бескрайний пейзаж мгновенно обновляется».

Солнце ярко светило, и посреди бела дня перед ним предстала картина, которую он и представить себе не мог. Придя в свою пещеру, он не увидел ожидаемой кровавой бойни, а, напротив, весьма гармоничную сцену. Прекрасная женщина убиралась для него, стирала его одежду... Вся картина была прекрасна, как место, о котором он всегда тайно мечтал. Он даже подумал, что эта незнакомая красавица похожа на добродетельную жену и любящую мать. Эта красавица была лисой-демоном. У него не было предубеждений против клана демонов, ведь он был Богом Горы и имел дело с животными. Может быть, эта красавица — мать Маленькой лисы? Она наконец-то пришла найти Маленькую лису.

Глаза этой красавицы, как и у Маленькой лисы, были влажными и очень красивыми. Думая так, Бог Горы почувствовал сжимающую боль в сердце; за такое короткое время он уже стал считать Маленькую лису своей родной. Наблюдать за её ленивой позой во сне, дразнить её жалобные большие глаза — всё это стало для Бога Горы совершенно необходимым.

В это время Маленькая лиса, развешивающая одежду, рассчитала время: Бог Горы должен был скоро подняться. Она хихикнула и под взглядом Бога Горы умело вернула метлу и другие предметы на место. Всё выглядело так, будто ничего не изменилось, кроме того, что стало намного чище. Закончив всё это, Маленькая лиса довольно изогнула глаза и, под невероятным взглядом Бога Горы, превратилась в крошечную Маленькую лису.

Глядя на знакомую белоснежную шерсть, оцепенелую позу и живые большие глаза, Бог Горы чуть не вскрикнул от изумления. — Как это возможно! — Его любимый питомец — это прекрасная женщина? — Маленькая лиса неосознанно забежала в своё уютное гнёздышко и уснула, улыбаясь сладкой улыбкой. Бог Горы заставил себя успокоиться, но на его губах играла нескрываемая улыбка.

Он намеренно тихо отошёл подальше, а затем вернулся. Но когда он возвращался, он издал довольно громкий звук, чтобы его Маленькая лиса могла его заметить. Бог Горы хитро притворился, будто ничего не произошло. Он с серьёзным видом вошёл в пещеру. Пройдя мимо пышно цветущих гибискусов, соперничающих в красоте, он действительно увидел хитрый огонёк в глазах Маленькой лисы, когда она заметила его приход. Он смотрел на неё со смешанными чувствами и не погладил её, как обычно. Как он мог так погладить девушку?

Маленькая лиса растерянно высунула голову и увидела, что несколько лучей яркого солнечного света проникают в пещеру, ослепляя глаза. Бабочки ярко порхали над цветами гибискуса, словно она сама, привлечённая Богом Горы, так же порхала вокруг него. Она хотела тихонько выскользнуть из своего гнёздышка и посмотреть, что делает Бог Горы. Подняв голову, она обнаружила, что Бог Горы пристально смотрит на неё. Это был обычный взгляд, но почему-то ей казалось, что он чем-то отличается от обычного. Всего лишь один взгляд, и она замерла, словно её поглотила Техника Поглощения Звёзд.

Бог Горы смотрел, как пушистый большой хвост Маленькой лисы покачивается из стороны в сторону; это действительно была его глупенькая Маленькая лиса. Казалось, он смутно понял, почему на теле Маленькой лисы всегда появлялись странные раны. Обернувшись, он действительно увидел постиранную одежду, и на бледном лице Бога Горы выступил румянец. Как она могла... Бог Горы понял, что всё это — то, что жена делает для мужа. Картина, где Бог Горы заботится о Маленькой лисе, оставалась прежней, но что-то изменилось.

...Маленькая лиса раздражённо топнула ногой. Она, она только что видела, как Бог Горы обнимает женщину! Хотя эта женщина случайно попала в беду в горах, и Бог Горы просто спас её. Но, но, зачем этой женщине было так близко прижиматься! Она обвилась вокруг её Бога Горы, как змея, обольстительно выдыхая аромат, подобный орхидее, рядом с ним. Почему он не уклонился, почему не оттолкнул эту женщину!

Глядя на задумчивый вид Бога Горы после его возвращения, Маленькая лиса вдруг почувствовала себя очень плохо. Она изо всех сил вырвалась из руки Бога Горы, которая гладила её, и бросилась из пещеры, слёзы лились, как дождь. Она убежала в обиде, но обнаружила, что Бог Горы, который обычно переживал из-за каждой её нахмуренной брови, не побежал за ней, чтобы обнять. Обернувшись, она увидела сквозь затуманенные слезами глаза лишь Бога Горы, сидящего там, словно потерявшего душу, и, казалось, он не обратил внимания на её уход. Она бежала, сдерживая слёзы. Ей казалось, что всё её сердце сжалось. С самого рождения она никогда не чувствовала такой боли. Как будто тысяча женщин Бога Горы топтали её сверху.

Успокоившись, она с грустью подумала. Духовный питомец в конце концов останется лишь духовным питомцем. В глазах Бога Горы она была всего лишь питомцем. Даже если он был добр и относился к ней как к обычному горному животному, проявив доброту из-за её ран и приютив её. Она должна быть благодарна, чего ещё ей желать?

Когда наступила ночь, Маленькая лиса всё ещё была обижена, и когда она, поникнув лапами, невольно погрузилась в сон, ей послышался едва уловимый вздох Бога Горы. Глубокий, смешанный с некоторой растерянностью вздох.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Невероятное

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение