Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
2. Глава 2: Свадьба Речного Бога
Ветер разносил лепестки красного горного абрикоса, а по воде стелилась свежая зелень ряски.
В те времена Мир Смертных был неспокоен, и гибель на поле боя была обычным делом.
Из-за постоянных войн между двумя странами этот приграничный городок казался особенно пустынным.
Не было видно тёплых весенних вод, лишь на дорогах лежали трупы замёрзших людей.
Было бы хорошо, если бы какой-нибудь бессмертный даровал им наставление, но, увы, такой удачи не было.
Среди сорняков на камне сидела маленькая фигурка. С наступлением сумерек огонёк надежды в её глазах постепенно угасал.
Погода была холодной, особенно ночью, а она была одета крайне скудно и грубо.
Но девочка, хоть и дрожала от холода, всё равно упорно стояла, прижимая к себе цветок.
Странно, но вокруг были лишь увядшие сорняки, а этот маленький цветок, который она берегла, был полон жизни. Хоть и тонкий, и хрупкий, он едва заметно переливался сиянием.
Видя, как луна постепенно скрывается за облаками, девочка тихо вздохнула, на её лице отразилось глубокое разочарование.
Уже так поздно, он точно не придёт снова… Ледяное, пронизывающее ощущение проникало в колени и одежду, медленно просачиваясь в её сердце.
Она оперлась на землю и с трудом поднялась, отряхивая грязь с одежды.
Наверное, у него было что-то срочное, поэтому он не пришёл.
Сейчас она даже не знала его имени или где он живёт. Она знала лишь, что он велел ей называть его Десятым Господином, и только раз в месяц она могла с ним встретиться.
Он был таким таинственным. Она не понимала, почему ей, маленькой нищенке, посчастливилось познакомиться с ним, словно с сошедшим с небес богом.
Она была так погружена в свои мысли, что не заметила мелькнувшую тень в соседней роще.
Девочка подумала ещё раз и всё же подбежала, чтобы сорвать тот маленький цветок. В тот же миг, как она присела, раздался глухой удар, а затем острая боль пронзила её голову.
Она недоверчиво обернулась, и её тело медленно опустилось на землю. Цветок, лишившись защиты, упал вместе с её рукой, испачкавшись в пыли.
Стоявший позади здоровяк холодно посмотрел на потерявшую сознание девочку и приказал: — Заберите её.
Кто-то невольно пробормотал: — Даже если это маленькая нищенка, это всё равно жизнь. Может, хватит?
— Кто виноват, что та, прежняя, покончила с собой? Если не будет жертвы, вы сможете взять на себя ответственность?
…В небесном дворце не утихали споры.
— Ваше Высочество Наследный Принц, это дело не терпит отлагательств!
— Тогда можно будет просто забрать её из Мира Смертных. Зачем ей возвращаться в Мир Бессмертных и мозолить мне глаза?
— Ваше Высочество, вы не знаете, — старец с длинной развевающейся бородой нахмурился, глядя на этого холодного, как иней, мужчину, и тяжело вздохнул.
Выражение лица мужчины изменилось, и он проследил за взглядом старца.
Это было зеркало, способное показывать взлёты и падения всего сущего в Мире Смертных.
Оно также позволяло человеку ощутить себя на месте происходящего.
В зеркале был виден приграничный городок: обветшалые дома, пустынные улицы.
Мужчина пристально смотрел, и вскоре мимо проехала роскошная карета, особенно бросающаяся в глаза. Жемчужные шторы были плотно закрыты, словно скрывая какую-то тайну.
Окружающие жители расступались, бросая восхищённые взгляды.
— Свадьба Речного Бога! В этом году, наконец, есть надежда!
— Какая там Свадьба Речного Бога! Это всего лишь предлог для чиновников и богачей, чтобы грабить народ!
— Только жаль эту девочку… такую юную, а ей суждено погибнуть в реке…
Мелкий дождь, словно вода из клепсидры, и тихое покачивание колокольчиков сопровождали процессию сквозь туманную речную долину, безмолвно отправляя яркую жизнь на смерть.
Порыв ветра пронёсся, колыхнув жемчужные шторы, и раздался глухой, плачущий стон.
— Спасите меня, спасите, я не хочу умирать…
Внутри роскошной кареты сидела маленькая девочка, слегка подёргиваясь. Тяжёлые, роскошные одежды обволакивали её, а сухие губы с трудом произносили почти неслышные слова.
— Это… Байли Шуньсян!
Увидев это лицо в зеркале, мужчина почувствовал, как злость в его глазах усилилась.
Старец погладил свою длинную бороду: — Ваше Высочество, в Мире Смертных есть старый обычай, называемый Свадьбой Речного Бога.
Через несколько часов она, вероятно, утонет. Однако это также из-за её вечных страданий. По расчётам, её жизнь действительно подходит к концу.
— Ваше Высочество, только вы обладаете достаточной скоростью, чтобы спуститься в Мир Смертных и вернуть её в Мир Бессмертных до того, как её жизнь оборвётся.
Словно желая тронуть мужчину, старец добавил с большей настойчивостью: — Ваше Высочество, вы должны знать, что Байли Шуньсян, несмотря ни на что, обладает родословной клана Фениксов, что очень важно для нас в борьбе с Кланом Демонов…
…Мир Смертных.
Жрец стоял у берега реки, недалеко от воды, так что добрались они быстро.
— Просим госпожу Байли выйти из паланкина.
Речной Бог, будь милостив, даруй благополучие нашим людям.
Жрица выполняла различные древние и торжественные движения. После пения её лицо стало суровым, как крышка гроба.
Сопровождала их праздничная музыка, но, в отличие от обычной свадебной мелодии, в ней чувствовалась фальшивая торжественность.
Поскольку это была Свадьба Речного Бога, церемония не была сложной, достаточно было соблюсти формальности.
Жрица милостиво окинула взглядом толпу, и когда простые люди пали ниц, она начала читать древний жертвенный текст.
Затем несколько ярко накрашенных служанок подошли.
Занавес был откинут, и служанки с едва заметным усилием грубо вытащили девочку. Байли Шуньсян была полна ужаса и лёгкого замешательства.
Отчаяние в её глазах было подобно застоявшейся воде, без единой ряби, она тихо ждала смерти.
Десятый Господин? Где ты?
Байли Шуньсян в красном, как киноварь, одеянии, с чёрными, как тушь, волосами, с блестящими от слёз глазами, в праздничном наряде, залитом слезами.
Несмотря на её поразительную худобу, железные цепи, сковывавшие её, лишь добавляли ей пронзительной, хрупкой красоты.
Никто не хотел думать о том, что такая необыкновенно красивая девушка вот-вот встретит свою смерть.
Окружающие люди невольно подняли головы, с жадностью глядя на неё, желая разглядеть её красоту, затмевающую города.
Видя это, несколько простодушных стариков невольно глубоко вздохнули.
Жрица тоже на мгновение оцепенела, словно её околдовали, но это было лишь мимолётное замешательство. Она быстро приказала служанкам поднять Байли Шуньсян на тростниковую циновку.
Вероятно, она и не ожидала, что уличная нищенка окажется такой красавицей.
Но эта красота была поистине ошеломляющей.
Когда зеваки опомнятся, многие, наверное, смягчатся.
Тогда будет трудно справиться с ситуацией.
Байли Шуньсян споткнулась, ошеломлённо глядя на тростниковую циновку на поверхности озера. Её маленькое личико стало мертвенно-бледным.
В панике она случайно зацепилась ногой за цепь и неудержимо упала вперёд.
Тупые камни поцарапали её кожу, оставив глубокий тонкий красный след, боль пронзила до костей. Она попыталась подняться, но ноги подкосились, и она снова упала, невольно подняв глаза на золотистые лучи, пробивающиеся сквозь облака, и горько усмехнулась.
Она не боялась боли.
Даже боли смерти она не боялась.
Но она боялась этой бескрайней тьмы, тьмы, в которой никогда не наступал рассвет.
— Маленькая нищенка, проваливай!
— Разве нищенка достойна еды?
— Убирайся, не пачкай мой дом!
Она была словно птица с подрезанными крыльями, вынужденная терпеть все тяготы, и у неё никогда не было шанса взлететь.
Она очень хотела получить хоть немного заботы, пусть даже самую малость.
Но в этот момент она всё же не смогла сдержаться.
Неужели она действительно умрёт… Она не знала, почему не смирилась с реальностью. Возможно, это был сон, который ей приснился когда-то, сон, в котором лицо юноши было нечётким, но он ласково улыбался.
Вокруг цвели гибискусы, их красота вызывала щемящую грусть.
Несколько женщин подошли, не глядя, и принялись поднимать Байли Шуньсян, чтобы положить её на тростниковую циновку. В их глазах всё ещё не угасало восхищение её красотой.
Циновка под весом прогнулась, не выдержав нагрузки, и поплыла по течению, как труп. Проплыв немного до середины реки, она должна была утонуть.
Когда тростниковая циновка вот-вот должна была погрузиться в воду, жрица на берегу, увидев это, снова начала бормотать древние, непонятные заклинания.
Наступающая вода намочила ярко-красное свадебное одеяние.
Вода продолжала прибывать, тихо накрывая её.
Невыразимый ужас всё же овладел ею. Байли Шуньсян барахталась, но чем больше она двигалась, тем быстрее погружалась.
Очень быстро вода накрыла и её шею.
Вокруг была только вода, прозрачная, позволяющая ей видеть своё погружающееся тело.
Она горько усмехнулась, позволяя воде накрыть себя.
Внезапно вспыхнул белый луч света, и она почувствовала, как что-то снизу поддерживает её.
До её ушей донеслись изумлённые возгласы. Она бессильно, но удивлённо подняла веки.
Кто?
Кто придёт её спасти?
Она невольно замерла, это был самый красивый человек, которого она когда-либо видела.
Чёрные волосы водопадом ниспадали до талии, развеваясь на лёгком ветру, источая вечную грацию.
Его глаза, не знающие мирских страстей, долго смотрели на неё сверху вниз, затем он внезапно произнёс: — Хм.
Это был самый красивый голос, который она когда-либо слышала, подобный небесной мелодии.
Всего лишь лёгкий хмык, но в нём чувствовалась огромная власть, смертельно чарующая, словно тихое звучание цитры, подобно бессмертному с Девяти Небес… Это и есть бессмертная магия?
Как могущественно.
Значит, её спас бессмертный.
Теперь они были очень близко, и солнечный свет был мягким и ярким, она могла ясно разглядеть его черты.
Его внешность была такой же изысканной и безупречной, как и издалека.
Но на его лбу была не родинка, а цветок!
Это был не нарисованный узор, а цветок, естественно растущий на коже, живой цветок линсяо.
Глядя на бессмертную печать цветка линсяо на его лбу, Байли Шуньсян вдруг почувствовала острую боль в сердце. Сначала она подумала, что это галлюцинация, но чем дольше она смотрела на этого бессмертного, тем яснее становилась боль.
Байли Шуньсян… Байли Шуньсян… В голове, казалось, звучал знакомый голос, зовущий её, но она не понимала почему.
Только сердце, словно разорванное на части, болело всё сильнее.
Её мысли становились всё более запутанными. Бессмертный продолжал пристально смотреть на неё, и в его бесстрастных глазах мелькнуло какое-то чувство, похожее на отвращение…
В оцепенении она увидела, как бессмертный поднял руку, и мощная сила ощутилась в области её шеи…
В момент их встречи возникло ощущение, словно прошли целые эпохи.
Вероятно, это было худшее воссоединение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|