Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Маленькая лисичка, что с тобой? — Бог Горы погладил свернувшуюся калачиком лисичку, которая поникла от боли.
Внезапно почувствовав молчание за спиной, лисичка не удержалась и взглянула. Этот взгляд заставил её замереть.
Следуя его взгляду, она увидела ещё не убранные чёрные пятна лекарственного отвара рядом с гибискусом. Её обнаружили, и она смущённо посмотрела на него.
Глядя на жалостливые глаза лисички, Бог Горы подумал, что лекарство слишком горькое, и, вздохнув, снисходительно сказал: — Я не учёл этого.
Лисичка, глядя на его виноватые глаза, кричала в душе: «Это не твоя вина, это я не хочу тебя покидать!»
Бог Горы пошёл на кухню и приготовил миску прекрасного тонизирующего отвара. Маленький гибискус плавал на поверхности, подобно её беспокойному сердцу, то поднимаясь, то опускаясь.
— А так? Попробуй, — Бог Горы уговаривал лисичку, как будто уговаривал свою дочь.
За это время она уже поняла, что его бессмертная сила необыкновенна, иначе он не смог бы так долго защищать эту гору. Он был таким внимательным, заботливым и нежным. Как мог существовать такой хороший человек?
Но она и подумать не могла, что он даже в кулинарии так искусен!
Тронутая, она запрыгнула в свою личную маленькую миску и, немного сдержанно вытянув язык, понемногу слизывала кашу из птичьих гнёзд с яичным цветком.
Лисичка больше не ела так быстро и жадно, как обычно, а наконец-то смаковала, как настоящая леди.
В её сердце уже расцвели цветы, и оно ликовало. Это было сделано специально для неё, и это было так ценно.
Бог Горы подпёр подбородок рукой, глядя на очень довольную лисичку. Её узкие глаза сияли, как полумесяцы, и он улыбнулся.
Прошло время, равное горению одной благовонной палочки, а может, и больше. Лисичка наконец-то понемногу доела свой небесный нектар. Оглянувшись, она обнаружила, что её взрослый Бог Горы тихонько уснул, склонившись над каменным столом.
Несколько растрёпанных чёрных прядей закрывали его уставшие глаза, а длинные ресницы отбрасывали тень. Он был похож на ребёнка.
Лисичка замерла. Она не знала, что он так устал. Если бы она знала, что он так измотан, она бы ни за что не позволила ему так своевольно готовить кашу.
Как он мог быть таким хорошим? Он сам так устал, но всё равно заботился о такой своевольной маленькой лисичке.
Тронутая, она передними лапками поклонилась его колену, затем запрыгнула на каменный стол и, глядя на его безмятежное спящее лицо, смущённо протянула маленькую лапку, чтобы разгладить его слегка нахмуренные брови, но в тот же миг, как только коснулась его, отдёрнула лапку, словно от удара током.
Она была лисой-демоном, с кровью девятихвостой лисы-демона, и могла принимать человеческий облик, не прикладывая особых усилий.
Её человеческий облик, конечно, был прекрасен, с густыми бровями и большими глазами, иначе как бы люди так сильно боялись лис-демонов? Разве не говорили, что их красоте невозможно противостоять?
Она очень любила бывать в мире смертных. В горах было так одиноко. Она родилась без отца и матери, и у неё не было дома, который бы её ограничивал. На этот раз, подумала она, возможно, с ним ей не будет скучно.
Её жизнь была долгой. Она не знала, сколько династий сменилось в мире смертных, сколько императоров лишились своих корон.
Она слышала бесчисленное множество историй, но одну историю она помнит до сих пор: однажды фея спустилась в мир смертных, встретила бедного учёного и была привлечена его талантом. Тогда она превратилась в нищую, чтобы быть с ним на равных.
Неожиданно учёный не смутился её происхождением, и они оба тайно влюбились друг в друга, не обращая внимания на мирские условности. В конце концов, они преодолели все трудности и создали прекрасную историю.
За исключением того, что фея превратилась в лису-демона, а бедный учёный — в Бога Горы, разве остальное не было похоже? Она думала, что их конец будет таким же прекрасным.
Ей так хотелось принять человеческий облик и нежно обнять его.
Но его бессмертная сила была довольно высока, и, возможно, он бы её обнаружил.
Маленькая лисичка глупо смотрела на спящего Бога Горы, моргая глазами. Картина была прекрасна, как тушь на свитке. Под её влюблённым взглядом, казалось, что что-то уже предрешено.
Неожиданно это предрешение определило, куда повернёт их жизненный путь.
...Ночная луна, занавешенная сном, весенний ветер, нежный на десять ли.
Маленькая лисичка погладила шрам на лапке, и всё её личико сморщилось.
Разве он не знает, как ей больно?!
Она больше всего боялась боли, но также боялась, что, когда рана заживёт, Бог Горы прогонит её. Видя, что старая рана никак не заживает, ей приходилось постоянно создавать новые.
Поэтому Бог Горы видел, как его глупая маленькая лисичка, пройдя несколько шагов, спотыкалась и всегда разбивала голову. И какие бы божественные лекарства он ни использовал, раны на её теле никогда не заживали до конца.
Маленькая лисичка вспомнила свою недавнюю жизнь и посмотрела на пустую комнату. Она уже прекрасно знала распорядок дня Бога Горы.
В это время Бог Горы обычно находился на склоне горы, где нужно было ежедневно укреплять защитный массив, и он не скоро вернётся.
Посмотрев некоторое время, она почувствовала, как откуда-то доносится аромат гибискуса. Теперь ей тоже нравился этот цветок. Может быть, это была любовь к дому из-за любви к его обитателю?
Какое прекрасное чувство.
Она подпёрла щёку рукой и втайне думала, когда же Бог Горы вернётся. Подумав об этом, она сама замерла, а потом немного смутилась. Разве она не похожа на женщину, которая ждёт возвращения мужа?
В мгновение ока её лицо покраснело. Подумав немного, она решила вернуться в человеческий облик.
Лёгкое движение пальца, и прежняя маленькая лисичка исчезла, превратившись в очаровательную и соблазнительную красавицу.
Единственное, что осталось от маленькой лисички, это её румяное, как закат, лицо, но глаза были чистыми и ясными. Она взглянула на уникальный домик Бога Горы, и в тот же миг взгляд её погас.
Внутри дома был его любимый гибискус. Она бережно, как сокровище, достала цветок — это был вырезанный из дерева гибискус, подаренный ей Богом Горы.
Он был настолько реалистичен, что над ним витал лёгкий туман — она знала, что это была бессмертная сила Бога Горы.
Он так любил эту маленькую лисичку.
Хотя эта маленькая лисичка была ею, она всё же была не просто питомцем, а демоном, которого в мире смертных называли "лисой-обольстительницей".
Если бы маленькая лисичка вдруг превратилась в красавицу, не рассердился бы он на неё за обман?
На самом деле, она знала его характер: он бы не рассердился на неё, и даже если бы рассердился, то не так, чтобы горы рушились и земля трескалась.
Он просто замкнулся бы в себе, потому что он никогда не причинял вреда другим.
Маленькая лисичка не боялась его гнева, она боялась его отвращения.
Боги всегда презирали демонов, тем более лис-обольстительниц.
В то время мир бессмертных и мир демонов не были так гармоничны, как сейчас.
Они лишь поддерживали видимость спокойствия, чтобы сохранить лицо.
При мысли о том, что он больше не будет смотреть на неё с нежной улыбкой, а будет холодно смотреть, словно в его глазах застыл вечный лёд, маленькая лисичка больше не могла этого выносить.
Поэтому перед ним она была лишь глупой и неуклюжей маленькой лисичкой, и только когда он уходил, она превращалась в человека.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|