Глава шестнадцатая: Супружеский дуэт с одинаковыми способностями

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Проснуться утром в тёплых объятиях мужа — это и есть настоящее счастье. Гань Баобао немного привела себя в порядок и выбралась из палатки. Поток холодного, колючего ветра мгновенно унёс остатки тепла согретой постели.

— Невестка проснулась! Босс ушёл на совещание и велел нам сначала позавтракать. Повар приготовил для вас кастрюлю рисовой каши, командир заранее велел мне её остудить. Сейчас принесу, — завидев Гань Баобао, к ней поспешил молодой солдат лет двадцати четырёх.

— Это ты, Цинъюнь. Ну, спасибо тебе. Я как раз проголодалась, и каша на завтрак — самое то, — Гань Баобао приняла заботу как должное, расстелила кусок ткани на земле возле палатки и села в ожидании.

Ду Цинъюнь с простодушной улыбкой отправился за едой. Солдаты из отряда Мо Фанъюя прекрасно знали характер и причуды своей невестки — об этом в их полку ходили легенды. Ещё за три года до апокалипсиса она навещала босса на службе, и когда ей не понравилась местная еда, Гань Баобао упрямо голодала три дня, не взяв в рот ни крошки. В итоге Мо Фанъюю пришлось отправить её домой. Об этом случае рассказал близкий друг командира. Все любили невестку за её открытость и щедрость, но вот вопрос с питанием всегда был для командира головной болью.

— В какие времена мы живём? А кто-то всё ещё привередничает. Никаких способностей, зато капризов как у принцессы — просто невыносимо, — стоило настроению Гань Баобао улучшиться, как кто-то решил его подпортить.

Гань Баобао лишь устало закатила глаза:

— А что поделать, если мне повезло найти такого мужчину? Он готов меня баловать, и это моя заслуга. Будут способности — тоже себе такого найди.

Гань Баобао никогда не верила в то, что нужно прощать обиды. Её девизом было: «Ударь палкой так, чтобы больше не встали», а ещё лучше — как следует помучить душу врага. И уж если дело доходило до колкостей, её язык был невероятно острым.

— Что ж, надеюсь, ты сможешь оставаться такой и дальше, — Ду Сяоя не разозлилась, а лишь многозначительно улыбнулась Гань Баобао.

Гань Баобао не удостоила её ответом, лишь смотрела вслед уходящей вихляющей походкой девице. «Ишь, даже ходить разучилась», — весело подумала она про себя, наблюдая за ней холодным взглядом, словно за клоуном в цирке.

Когда Мо Фанъюи вернулся с совещания, он увидел жену, которая сидела на земле и улыбалась так многозначительно, что у него по спине пробежал холодок. Он слишком хорошо её знал: такое выражение лица означало, что она либо собирается кому-то подгадить, либо уже наблюдает за чьим-то позором.

— Что случилось? Кто тебя снова задел? — обыденно спросил Мо Фанъюи, присаживаясь рядом.

Гань Баобао лучезарно улыбнулась мужу и с аппетитом принялась за рисовую кашу. Видимо, из-за хорошего настроения она даже съела лишний мантоу. Это заставило Мо Фанъюя мгновенно забыть о любопытстве: что может быть важнее аппетита жены? В конце концов, это всего лишь её маленькие шалости, ничего серьёзного случиться не могло.

В десять двадцать утра огромная колонна, разделившись на три группы, торжественно вошла в город. Первая группа занималась разведкой, вторая — зачисткой, третья — погрузкой припасов.

Гань Баобао ехала вместе с мужем в машине второй группы. Хотя ей было плевать на чужое мнение, она не любила, когда на неё смотрят свысока. Она давно решила жить в своё удовольствие, а для этого нужно было показать, на что она способна. Поэтому сейчас она с энтузиазмом протирала свою саблю. Сидевший рядом Мо Фанъюи лишь беспомощно вздыхал: как он и ожидал, стоило ей взять в руки оружие, как характер менялся. Он порой подозревал у неё раздвоение личности, но спросить не решался. Сейчас, когда она была поглощена подготовкой, от неё исходила почти осязаемая жажда крови.

Прежняя невинная и капризная улыбка сменилась выражением очаровательным и в то же время демоническим. Дуань Фэн и Ду Цинъюнь, сидевшие впереди, тоже заметили перемену. Они удивлённо переглянулись. Теперь им стало ясно, почему от их невестки, казавшейся такой милой и хрупкой, иногда веяло пленительной опасностью. Оказывается, она умела перевоплощаться! Такую густую ауру убийцы имели только воины, прошедшие через сотни смертельных схваток. Они-то думали, что девчонка просто немного владеет боевыми искусствами, а оказалось — перед ними скрытый злой гений.

— Баобао, ты слишком раззадорилась, — мягко напомнил Мо Фанъюи. Он сидел ближе всех и сильнее остальных ощущал её давление. Не то чтобы это было неприятно, но стоило ли так привлекать внимание? Разве она не видит любопытных взглядов парней спереди и сзади?

Гань Баобао, проследив за его взглядом, увидела в зеркале заднего вида скрытое любопытство подчиненных. Она мгновенно пришла в себя: «Я же леди, нельзя портить образ». Она послушно положила саблю рядом и натянула свою обычную невинную улыбку.

У мужчин в машине едва не случился нервный тик. «Невестка, а не поздно ли ты начала строить из себя леди?» — пронеслось у них в головах. Аура исчезла в одно мгновение, а выражение лица сменилось так быстро, что из роковой женщины она превратилась в милую лоли. Оказывается, самой скрытной здесь была эта «простая» жёнушка, а они-то, дураки, верили в её наивность.

— Невестка, зомби отвратительны. Да и нам, мужчинам, будет стыдно, если вы будете сражаться. Сидите лучше в машине и полюбуйтесь, как сражается босс. Его ледяные стрелы так красиво летают — вы не представляете, сколько девчонок от них без ума, — Дуань Фэн попытался вежливо отговорить её от участия в бою.

Гань Баобао недовольно закатила глаза и ехидно усмехнулась:

— Что, Фэн-цзы, боишься, что невестка будет путаться под ногами?

— Нет, что вы! Как вы можете путаться под ногами? Я просто переживаю. Вдруг вас стошнит от этого зрелища, вы опять есть перестанете, а боссу потом мучиться, — с серьёзным видом возразил Дуань Фэн, снова приплетя командира.

Он действительно боялся, что если она выйдет, её схватят зомби. Нынешние твари после эволюции стали намного сильнее и крепче, не говоря уже о зомби третьего ранга, которые могли внезапно атаковать способностями. Вот только он забыл, что Гань Баобао три месяца в одиночку добиралась через весь этот хаос до базы и ни капли не пострадала. Впрочем, Ду Цинъюнь, который был за рулём, напоминать ему об этом не стал.

— Раз ты говоришь, что многие женщины очарованы доблестью твоего командира, значит, мне, его жене, тем более нужно проявить себя и очаровать его ещё сильнее. А то вдруг он однажды решит меня бросить? — парировала Гань Баобао.

От этих слов все мужчины в машине дружно скривились. Они невольно начали представлять: неужели дома невестка вертит командиром как хочет? С каждым днём эти подозрения крепли. Только посмотрите: командир с ней нежный, заботливый, еду остужает, скуку разговорами разгоняет, а ночью, наверное, ещё и в качестве подушки служит. Чем больше они думали, тем яснее становилась картина.

Мо Фанъюи чувствовал себя совершенно беспомощным. Обычно Гань Баобао вела себя нормально, но стоило ей войти в «боевой режим», как он переставал понимать, что с ней делать. Он понял: если он сейчас не вмешается, она наговорит ещё чего-нибудь этакого.

— Гань БаоБао в одиночку проехала на машине от города H до самой базы. Возможно, она видела больше зомби, чем вы все вместе взятые, — холодно произнёс Мо Фанъюи.

Раз босс заговорил, спорить было не о чем. Дуань Фэн призадумался: и правда, выжить одной три месяца снаружи — это уже показатель. Видимо, не стоит недооценивать жену командира.

— Вообще-то, я обладатель способности льда пятого ранга, — небрежно добавила Гань Баобао, окончательно добив всех присутствующих.

Шок и трепет! Пятый ранг! Да ещё и разрушительная стихия льда! На всей базе сейчас было всего три человека пятого ранга. «Ну точно, муж и жена — одна сатана, даже способности одинаковые», — промелькнуло в головах у всех, кроме самих супругов. Одному было плевать на ранги, а другой и так знал истинную силу Гань Баобао — какой-то там «пятый ранг» для неё явно был не пределом.

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестнадцатая: Супружеский дуэт с одинаковыми способностями

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение