Глава девятая: Наступление апокалипсиса

— Папа, папа, когда мама приедет к нам?

В одной из комнат трех-четырехлетний мальчик, словно выточенный из нефрита, спрашивал сидящего на стуле красивого и элегантного мужчину. Мальчик смотрел на отца большими глазами, полными надежды. Рядом сидел такой же мальчик-близнец, тоже навострив уши.

Мо Фаньюй смотрел на жаждущие лица своих сыновей-близнецов, и на сердце у него было тяжело. Он тоже хотел знать, когда эта женщина, которая так любит капризничать перед ним, приедет к нему. Но ведь ей нужно было уйти. Он ждал, думая, что перед отъездом она вернется, чтобы увидеться с ним, но этого не произошло. Она даже не приехала, чтобы взглянуть на своих детей. Какая же она безжалостная!

— Мама вернется, когда Сяосяо и Наонао будут очень послушными, — серьезно сказал Мо Фаньюй, сохраняя строгое выражение лица.

— Сяосяо, это ты был непослушным! Вчера ты капризничал и не ел, поэтому мама и не вернулась! — Наонао, мальчик, который говорил первым, тут же начал упрекать своего брата Сяосяо, сидевшего рядом, как только Мо Фаньюй закончил говорить.

Сяосяо презрительно закатил глаза Наонао.

— А кто сегодня вечером за ужином требовал, чтобы его кормила бабушка, иначе он не будет есть? — спокойно парировал он.

Так два маленьких проказника, требовавших маму, начали перечислять недостатки друг друга.

Мо Фаньюй слушал мягкие голоса своих детей, которые препирались, и его мысли уносились к далекой Гань Баобао. Если бы она сейчас была здесь, она бы, наверное, злорадно и очень счастливо смеялась!

Баобао, Баобао, я буду ждать тебя здесь!

А далекая Гань Баобао все еще сладко спала. Она действительно не специально не поехала повидаться с детьми, семьей и мужем. Она просто не хотела, чтобы они видели, как ее поражает молния.

7 октября 2022 года погода была очень солнечной, температура около 20 градусов, что было очень комфортно. Никто не знал, что бедствие уже наступило. В этот полдень те, кто хотел, гуляли по магазинам, те, кто хотел, развлекались. Веселые детские голоса и довольные лица взрослых говорили о том, что они очень счастливы. Но вдруг небо потемнело. Совершенно без предупреждения небо внезапно заволокло черными тучами, стало темно, как ночью. Люди начали паниковать, кричать, плакать, ругаться, проявлять любопытство… Были и те, кто пытался воспользоваться хаосом. В толпе никто не заметил, как невинные люди начали падать в обморок. Через десять минут, когда снова загорелся свет, люди обнаружили, что их родные и друзья лежат без сознания на земле. И их никак нельзя было разбудить. Тогда началась новая волна криков. На улицах царила паника, машины скорой помощи и полицейские машины проносились с воем.

Утром Гань Баобао купила на улице еду и вещи, в полдень хорошо пообедала, а после еды уснула в пространстве. Поэтому, когда ее разбудил телефонный звонок, она еще не знала, что происходит снаружи.

— Алло, — только Гань Баобао ответила на звонок, как на том конце провода поспешно заговорили:

— Сестра, с тобой все в порядке? Ты сейчас дома? Скорее купи побольше еды в том супермаркете рядом с вашим домом и оставайся дома, никуда не выходи, поняла?

Дрожащий голос младшего брата на другом конце провода заставил Гань Баобао кое-что понять.

Держа телефон, она шла в темноте. К счастью, ее зрение было одинаково хорошим и ночью, и днем, без каких-либо помех. Она взглянула на маленькие часы у кровати. Они показывали три часа дня, но сейчас на улице была полная темнота.

— Не волнуйся за меня. Сегодня утром я купила много вещей в городе, еды и всего необходимого хватит на два месяца, — ее нежный голос успокоил немного напряженные нервы младшего брата. Сейчас только начало, не стоит слишком сильно давить на него.

— Сестра… — Гань Сяоди, слушая спокойный голос сестры и зная ее положение, немного успокоился. Сначала он беспокоился, потому что сестра была одна и не умела о себе заботиться, а они с сестрой раньше читали романы про апокалипсис, и некоторые сюжеты напоминали нынешнюю ситуацию. Небо потемнело, люди падали в обморок по неизвестной причине, и к тому же их не было рядом с сестрой, поэтому он очень беспокоился о ней. Нужно знать, что с детства его вырастила сестра, и они в чем-то были похожи на мать и сына, хотя он был всего на десять лет младше. Иногда они были похожи на учителя и ученика, особенно когда ему было около десяти лет, сестра научила его многому и объяснила важные принципы. Иногда они были похожи на друзей, он рассказывал ей обо всем, что с ним происходило, а сестра давала ему уместные советы. Поэтому их отношения были сложными, но они были самыми близкими и родными людьми, кроме родителей. Он думал, что даже когда у него появятся жена и дети, он все равно будет уважать сестру так же.

Когда он и родители приехали к зятю, он сразу почувствовал что-то неладное. Огромный город, появившийся внезапно… Позже он искал его на карте, но не нашел. Кто виноват, что у него такая мудрая сестра? Она часто заставляла его размышлять и развивать идеи из мелочей, а также рассказывала ему много вещей, которым нельзя научиться из книг. Поэтому его мозг работал больше, и он, естественно, стал немного умнее.

— Сестра, почему ты не приехала вместе с зятем? — В голосе Гань Сяоди слышались печаль и приглушенность. Он не верил, что зять, который так любил сестру, не подумал о том, чтобы забрать ее.

Гань Баобао молчала. Она стояла на балконе, глядя на огни города вдалеке. Черная неопознанная пыль в воздухе уже была очень густой. Интуиция подсказывала, что это очень, очень опасно. Внезапно земля задрожала, и весь дом тоже начал трястись. Она видела, как недалеко земля начала трескаться, дома рушились, небо окрасилось в красный цвет — это падали метеориты. И без того паникующие люди пришли в еще большее отчаяние. Плач и крики раздавались в ушах, распространялись отчаяние, страх и дыхание смерти.

— Сестра, сестра! — Испуганный голос Гань Сяоди вернул Гань Баобао к реальности.

Гань Баобао поняла панику брата. Ее голос оставался спокойным и уверенным. В этот момент Гань Баобао совсем не походила на маленькую девочку, какой она была обычно рядом с мужем.

— Со мной все в порядке. Дом очень крепкий и не рухнул, и метеориты сюда не упали. Младший брат, ты ведь веришь сестре, правда? Поэтому со мной обязательно все будет хорошо, — к концу ее голос стал очень серьезным.

Гань Сяоди ничего не сказал, помолчал немного, а затем хрипло произнес:

— Сяосяо, Наонао, зять, я и родители, мы все будем тебя ждать.

Это было его обещание, это была его беспомощность. Перед тем как позвонить сестре, он уже допросил зятя-проказника за то, что он оставил сестру одну.

Он помнил сложный взгляд зятя — тусклый, беспомощный, печальный. В конце тот сказал только одну фразу:

— У нее еще есть незаконченные дела, я буду ждать ее здесь, пока она не вернется.

Он не понимал, почему выражение его лица было таким унылым и отчаянным, но он знал, что если тот сказал, что будет ждать сестру, то обязательно сдержит слово. Теперь он тоже сдержит свое.

— Зять очень скучает по тебе, и дети ищут маму, — сказал он и повесил трубку.

Гань Баобао держала телефон в руке и тихо улыбнулась. Она никогда в нем не сомневалась.

На следующее утро солнце наконец весело выпрыгнуло из-за облаков в привычное время. Люди думали, что бедствие миновало, но оказалось, что оно только началось. Те, кто упал в обморок вчера вечером, наконец проснулись, но они полностью изменились. У них не было признаков жизни, они ели людей, были очень сильными, кожа у них была синей, а зубы острыми — все это говорило о том, что они превратились в монстров, похожих на зомби из фильмов. Даже люди, погибшие позже во время землетрясения и падения метеоритов, тоже превратились в зомби, но они были не такими сильными, как зомби, мутировавшие после обморока до землетрясения. Их сила оставалась такой же, как когда они были людьми, и ходили они очень медленно.

Все указывало на бедствие, наступил апокалипсис. Что же теперь делать людям?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава девятая: Наступление апокалипсиса

Настройки


Сообщение