Глава 4 (Часть 3)

Артур знал, что у него нет шансов избежать этой темы, и сказал: — Когда счастье рядом, нужно его распознать, набраться смелости и решимости наклониться, обнять счастье… и удержать его.

Это мудрость сердца.

Без этой мудрости остается только мудрость логики, а это не так уж и много.

— Значит, это она тебя бросила!

Артур не ответил.

— И ты еще не оправился.

— Нет, я уже оправился, к тому же я и не болел.

— Ты раньше не умел ее любить?

— Никто не является владельцем счастья.

Иногда людям везет, и они получают договор аренды, становятся его жильцами.

Арендную плату нужно платить очень вовремя, иначе очень быстро лишишься всех прав.

— Ваши слова очень успокаивают, — Мерлин рассмеялся над этим несколько абсурдным ответом.

— Все боятся повседневной жизни, как будто это скучная и неизбежная судьба.

Я не верю в такую судьбу…

— Во что ты веришь?

— Я верю, что повседневность — источник взаимопонимания. В отличие от привычки, из нее можно создать роскошь и посредственность, выдающееся и обыденное.

Артур говорил ему о несобранных фруктах, которые люди оставляют падать и гнить на земле.

— Из-за небрежности, из-за привычки, из-за самоуверенности и высокомерия сок счастья никогда не будет выпит до дна.

— У тебя был такой опыт?

— Честно говоря, нет. Я просто пытался превратить теорию в практику.

Я верю в страсть к саморазвитию.

Для Артура не было ничего совершеннее пары влюбленных, которые с течением времени постепенно заменяют страсть нежностью.

Однако, когда люди стремятся к абсолюту, как они могут чувствовать это?

Он считал, что сохранить часть своей детскости, часть мечтаний — это вполне допустимо.

— В конце концов, мы разные, но прежде всего мы оба были детьми.

А ты, ты любил? — наконец спросил Артур.

— Ты знаешь много людей, которые не любили?

Ты хочешь знать, любил ли я?

Не любил, любил, в конце концов — не любил.

— Тебя любили много раз в жизни?

— Для моего возраста, да, немало.

— Ты говоришь очень лаконично. Кто этот человек?

— Он не умер: тридцать четыре года, занимается кино, довольно красивый, редко свободен, немного эгоистичный, парень без особых недостатков…

— Ну и что с ним?

— Что с ним? Он находится за тысячи световых лет от того места, где вы описываете любовь.

— Вы знаете, что у каждого свой мир!

Проблема в том, чтобы пустить корни в подходящую почву.

— Вы всегда используете такие сравнения?

— Часто. Это делает то, что я хочу сказать, более мягким.

А твоя история?

Мерлин был со своим кинорежиссером два с половиной года, два с половиной года расставаний и примирений.

Два главных героя истории были «как другие пары», «очень нормальные», «без существенных конфликтов», «терпимые». Он описал эти отношения как очень эгоистичные, бессмысленные, поддерживаемые только разумом.

— Поддерживать чувства разумом?

— Верно. Это эгоистично, но ни у меня, ни у него не было лучшего выбора.

— Я не хочу вас критиковать, но разве вы не считаете, что это немного безответственно?

Как по отношению к себе, так и по отношению друг к другу.

— Верно. Мысль о том, что он находится примерно в том же положении, что и я, помогает мне немного снять чувство вины, — Мерлин сказал, что ему надоели многие истории, которые заканчивались по одним и тем же причинам.

Если некоторые люди с возрастом теряют свои идеалы, то Мерлин, наоборот.

Чем старше он становился, тем больше превращался в идеалиста.

— Я думаю, если двое собираются разделить жизнь, нужно перестать убеждать себя или других: если оба не готовы к самопожертвованию, они не могут вступить в нечто значимое.

Нельзя прикасаться к счастью кончиками пальцев.

Ты либо дающий, либо принимающий.

Что до меня, я даю прежде, чем принимаю.

Но я презираю эгоистичных людей, людей со сложными планами, и тех, кто слишком скуп внутри, чтобы реализовать свои желания и надежды, — Мерлин наконец сказал, что придерживается такого кредо: признавать свою правду, различать, чего люди ожидают от жизни.

Артур счел его слова слишком резкими.

— Я слишком долго соблазнялся противоположностью своим мечтам, шел против того, что могло бы сделать меня счастливым и радостным, шел в противоположном направлении, вот так, — ответил Мерлин.

Мерлин захотел выйти погулять, подышать свежим воздухом, и они вышли.

Артур вел машину по приморской дороге.

— Мне нравится приезжать к морю, — сказал Артур, чтобы прервать долгое молчание.

Мерлин не ответил сразу, он смотрел на горизонт.

Внезапно он крепко схватил Артура за руку.

— Что, черт возьми, произошло в вашей жизни? — внезапно спросил Мерлин.

— Зачем задавать такой вопрос?

— Потому что вы не похожи на других людей.

— Вам неприятно, что у меня два носа?

— Мне ничего не неприятно, вы просто отличаетесь.

— Отличаюсь?

Я сам не чувствую никакого отличия. В чем же отличие? И от кого?

— Вы спокойны! — Поскольку слово «храбрый» было слишком резким, Мерлин нашел лишь приблизительный синоним.

— Это недостаток?

— Нет, совсем не недостаток.

Но это делает вас трудным для общения, как будто ничто не может создать вам проблем.

— Поскольку я люблю искать решения, я не боюсь проблем.

— Нет, здесь что-то другое.

— Опять психологические тесты?

— У вас есть право не отвечать.

Но у меня тоже есть право высказать свои чувства, я не провожу тест.

— Наш разговор похож на разговор старой супружеской пары.

Мне нечего скрывать, Мерлин, никаких темных зон, никаких секретных садов, никаких психических травм.

Я такой, какой есть, полный недостатков.

Он не особенно любил себя, но и не ненавидел, он ценил свой способ жить непринужденно и независимо от обычаев и моды.

Возможно, это то, что он чувствовал.

— Я не принадлежу ни к какой системе, я всегда боролся против них.

Я общаюсь с теми, кто мне нравится, я хожу туда, куда хочу, я читаю книгу, потому что она меня привлекает, а не потому, что «ее обязательно нужно прочитать». Вся моя жизнь такая.

— Он делал то, что хотел, не задавая много вопросов о причинах, и «меня не беспокоило ничего другое».

— Я тоже не хочу вас беспокоить.

Морской ветер нагнал много воспоминаний. Мерлин вспомнил, как гулял здесь с родителями в детстве, и вдруг сказал: — Три года назад мои родители погибли в аварии. С первого дня их гибели я стал парнем, за которым «нужно присматривать».

Мы с тетей стали единственными близкими друг другу людьми. Она отвлекалась от себя, заботясь обо мне.

Когда у нее было хорошее настроение, она считала, что я притворяюсь спокойным и не выражаю эмоции. Когда у нее было плохое настроение, было еще хуже — она записывала меня к психотерапевту, по очереди с понедельника по субботу.

Все вокруг меня подпали под ее влияние, все относились ко мне очень осторожно. У меня и так был плохой характер, а после этого, когда я злился, другие смотрели на меня с сочувствием.

Почтовый ящик был завален письмами и открытками с соболезнованиями, друзья звонили по очереди, как будто если я не выходил с ними поесть и выпить, это означало, что у меня депрессия.

Все это было слишком… А потом я купил эту квартиру на деньги от страховки родителей.

Артур тихо слушал, время от времени оборачиваясь, чтобы посмотреть на него, но выражение лица Мерлина было очень спокойным.

— Если вы думаете, что это положит конец этим мучениям, вы глубоко ошибаетесь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение