Глава 6 (Часть 1)

Около десяти утра мать Чэнь Цзысюаня вернулась из поездки. С ней был мужчина лет тридцати, светловолосый, с приятной внешностью, в очках в золотой оправе.

Увидев его, Чэнь Цзысюань позеленел от гнева.

— Кто это? — спросил он мать.

— Ты почему… не в школе? — смущенно спросила она.

— Сегодня суббота, — прошептал мужчина ей на ухо.

— Кто он такой? Так вот с кем ты ездила отдыхать! — Мать, увидев его гнев, испугалась и не осмелилась произнести ни слова.

— Позвольте представиться, я… — начал было мужчина, но Чэнь Цзысюань схватил вазу со стола и запустил ею ему в голову.

Увидев кровь на лице мужчины, мать испугалась, что сын может попасть в тюрьму за нападение. Она тут же отвезла пострадавшего в больницу. К счастью, все обошлось несколькими швами.

Она дала ему двадцать тысяч юаней в качестве извинения и тут же разорвала с ним отношения.

Вернувшись домой и увидев, что сын все еще не успокоился, она сказала: — Я с ним рассталась. Успокойся.

— Так вы с отцом одного поля ягоды! Никто из вас не заслуживает уважения!

— Он меня довел! У него куча женщин, а мне даже одного мужчину нельзя?

— Нельзя! Пусть он губит себя, мне все равно. Но ты — другое дело. Я не могу спокойно смотреть, как ты себя позоришь, и тем более не позволю другим тебя порочить! Этот красавчик хоть жив?

— Если он умрет, тебе конец!

— Если это повторится, я его убью! — В его глазах горела такая ярость, что мать содрогнулась. Она никогда не видела сына таким жестоким. Он всегда был вежливым и добрым, никогда не дрался с одноклассниками, а теперь вдруг хочет кого-то убить.

«Даже ради сына нужно держать себя в руках», — подумала мать.

— Ты бросил меня одну на несколько дней ради этого… красавчика! — Он заплакал. — Знаешь, что я больше всего ненавижу? Когда кто-то пытается украсть мою любовь, то, что мне дорого.

— Глупый ребенок, разве у меня могут быть к нему чувства? Ты еще слишком мал и наивен, многое не понимаешь, — Она нежно вытерла ему слезы и с ласковой улыбкой сказала: — В моем сердце есть только ты.

Мать любила сына безмерно. Она не нанимала домработницу, чтобы самой заботиться о нем. «Если я буду считать, что готовить для сына — это слишком тяжело, то какая же я мать?» — думала она.

Она лишь приглашала уборщицу на несколько часов, а готовила всегда сама.

Пока мать готовила обед, Чэнь Цзысюань вспомнил, что вчера договорился с Ван Сыжо о сегодняшнем уроке игры на гитаре. Они должны были встретиться в час дня.

Он посмотрел на время — было уже полпервого. Если он сейчас сядет обедать, то опоздает.

Он сказал матери, что не будет обедать, взял две гитары и выбежал из дома.

Вчера он сказал Ван Сыжо, чтобы она не торопилась покупать гитару, — у него их много, и он может одолжить ей одну.

Он сидел на скамейке в парке и учил ее играть «Орхидею». Лицо девушки светилось счастьем. Она смотрела на его прекрасный профиль, и ей было трудно представить, что совсем недавно он был в ярости.

— Эта мелодия самая простая, всего два аккорда: Am и Em. Потренируйся, и скоро у тебя все получится, — сказал он с улыбкой. — Это была первая мелодия, которую я выучил.

— У меня болят пальцы.

— Когда появятся мозоли, боль пройдет, — засмеялся он. — За все нужно платить. Посмотри на мои руки.

Она посмотрела на его левую руку. На кончиках пальцев действительно были толстые мозоли.

Она не ожидала, что у такого нежного юноши могут быть такие грубые мозоли.

Ван Сыжо улыбнулась, думая: «Даже мозоли на его пальцах такие… привлекательные, такие особенные».

Ей захотелось поцеловать его мозолистые пальцы.

— Твои пальцы могут пострадать. Ты не боишься? — нежно спросил он.

— Нет, не боюсь, — глядя на его прекрасное лицо и слушая его чарующий голос, она чувствовала, как тает, и думала, что ради такого красавца она готова на все, даже если ее пальцы пострадают, даже если она лишится руки.

Через два часа Чэнь Цзысюань сказал, что урок окончен. Ван Сыжо почувствовала разочарование.

Заметив, что ей хочется продолжить, он с улыбкой сказал: — Впервые вижу тебя такой увлеченной учебой. Он и не догадывался об истинной причине ее желания научиться играть на гитаре.

Вернувшись домой, Ван Сыжо снова и снова играла мелодию. На пальцах появились волдыри, но она не обращала внимания на боль. Она думала о том, что Чэнь Цзысюань тоже через это прошел.

Раньше она считала мозоли на пальцах некрасивыми, но, увидев руки Чэнь Цзысюаня, она решила, что это красиво. Ей даже хотелось, чтобы у нее поскорее появились мозоли. Не потому, что это означало бы, что она хорошо играет на гитаре, а потому, что они были у Чэнь Цзысюаня, и ей хотелось быть похожей на него.

Раньше она не очень любила студенческие баллады и не обращала особого внимания на песню «Орхидея». Но сегодня ей вдруг показалось, что и слова, и музыка этой песни прекрасны. Она играла и пела без остановки.

Ван Сыжу советовала ей не торопиться, но та ее не слушала.

Ван Сыжу удивлялась: «Почему она не чувствует боли? Чэнь Цзысюань и правда обладает какой-то магией, раз она забыла о физических страданиях».

К вечеру воскресенья Ван Сыжо уже хорошо играла мелодию.

В понедельник утром, войдя в класс, она увидела, как несколько любителей посплетничать столпились вокруг Чэнь Цзысюаня. На его лице читалось недовольство.

Они рассказали ему, что кто-то видел его с Ван Сыжо в кино в пятницу вечером, а в субботу днем они вместе сидели в парке и играли на гитаре. Они спросили, встречается ли он с ней.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение