Голова сильно кружится. Кажется, я очень долго спала. Тот странный сон был настолько реальным, что я боялась открыть глаза. Снаружи, кажется, кто-то разговаривал, но голоса были нечеткими, и я не могла разобрать, о чем они говорят. Потом кто-то вошел, потрогал мой лоб и вышел. На этот раз я ясно расслышала их слова: — Вдовствующая императрица, жар уже спал. Лекарь сказал, что если она выпьет еще два снадобья по рецепту, то все должно быть в порядке.
— Эх! У этого ребенка тяжелая судьба. С шести лет она с Сюанье, ты сама ее воспитывала. Когда Сюанье уехал из дворца, чтобы избежать оспы, она тоже поехала с ним, чтобы заботиться о нем. Вернувшись во дворец, она не отдыхала. На этот раз, из-за болезни Сюанье, она ухаживала за ним, не смыкая глаз. И вот, когда Сюанье поправился, она сама свалилась с болезнью. У нее хорошие задатки. Сума, присматривай за ней хорошенько. А я возвращаюсь.
— Провожаем вдовствующую императрицу! — Сумалагу, проводив вдовствующую императрицу, вернулась в комнату, велела служанке заварить лекарство, а сама ушла в боковые покои отдохнуть.
Я медленно переваривала тот факт, что попала в прошлое. Похоже, сейчас у власти еще Шуньчжи, иначе вдовствующая императрица не стала бы называть Сюанье по имени. Мой статус, должно быть, всего лишь служанка, но в глазах Сяочжуан — преданная и исполнительная служанка. За мной присматривает, должно быть, Сумалагу. Значит, сейчас я имею определенное положение в сердце вдовствующей императрицы Сяочжуан, а мой господин — будущий великий император Канси. Сумалагу только что сказала, что у меня, кажется, был жар. Неудивительно, что я кое-что забыла. Я усмехнулась про себя. Так вот какой подарок он мне преподнес! Как все продумано. Мне нравится!
Я открыла глаза и осмотрела комнату, в которой сейчас жила. Здесь было не очень просторно, но вся обстановка и утварь были высшего качества. Похоже, статус хозяина был не низок. Парчовое одеяло с вышитыми на нем утками-мандаринками, которым я была укрыта, было настоящим произведением искусства!…
— Сяо Вэй, ты проснулась? Голова еще болит? — пока я любовалась утками-мандаринками, кто-то вдруг вошел. Интуиция подсказала мне, что эта красавица и есть легендарная Сумалагу. Хотя я и знала это, мне все равно нужно было притвориться, что я потеряла память. Потому что только забыв все, можно делать что угодно, не вызывая подозрений. Как говорится, незнание не освобождает от ответственности, но помогает. — Кто ты? Где я? И кто я?
— Сяо Вэй, ты…? — Сумалагу удивленно посмотрела на меня. — Неужели жар повредил ей мозг? Хунъе, позови лекаря!
Увидев мое испуганное лицо, Сумалагу ласково улыбнулась мне: — Не бойся. Это Дворец Милостивого Спокойствия. Я — тетушка Сума. Ты — Ехэ Нала Нинвэй.
— Ехэ Нала Нинвэй? — неужели это имя действительно может принадлежать мне? Фамилия Ехэ Нала запомнилась мне даже больше, чем Борджигит. Ехэ Нала Бухия Мала — первая красавица чжурчжэней, мать Хуан Тайцзи — Ехэ Нала Мэнгу, и вдовствующая императрица Цыси тоже была из рода Ехэ Нала. Это сделало меня еще более довольной своим статусом!
После осмотра, выслушивания, опроса и ощупывания лекарь беспомощно покачал головой и сказал, что, возможно, высокая температура повредила мозг. Он выписал какие-то укрепляющие лекарства и ушел. Все смотрели на меня кто с жалостью, кто со злорадством, а кто и равнодушно, и мне оставалось только растерянно смотреть на вздыхающую Сумалагу: — Тетушка, я…
— Не волнуйся, забыла — значит, забыла! Отдыхай хорошенько! — Сумалагу немного успокоила меня и поспешно ушла.
Я пролежала в этой маленькой комнатке три дня, и за это время ни разу не видела Сумалагу. Только маленькая служанка Чуньтао приносила мне еду три раза в день и следила, чтобы я выпила горькое лекарство. Она была личной служанкой Сумалагу. От нее я узнала, что сейчас шестнадцатый год правления Шуньчжи. Скандал с низложением императрицы, должно быть, уже позади. Что же могло заставить Сумалагу отсутствовать три дня подряд? Этот период истории я действительно почти забыла.
— Приветствуем третьего принца! — среди череды приветствий я увидела своего господина Сюанье. Сейчас он был всего лишь шестилетним ребенком. На его милом личике было несколько озорных ямочек, должно быть, оставшихся после оспы. Он подбежал ко мне и усадил обратно на кровать, когда я хотела встать, чтобы поприветствовать его: — Тетушка сказала, что у тебя был жар, и ты все забыла. Я не верю. Нин'эр, ты и меня забыла?
— Третий принц, даже если я забыла все, что было раньше, я все равно ваша служанка! — глядя на детское личико, на блестящие глаза, я поняла, что мне очень нравится этот милый ребенок. Как я могу заставить его беспокоиться обо мне!
— Хе-хе, ты все еще моя Нин'эр. Тебе лучше? — Сюанье, очевидно, был очень доволен моей реакцией.
— Мне давно уже лучше, просто они говорят, что я слаба, и велят мне соблюдать постельный режим, — я заболею, если буду все время лежать! Мне уже невмоготу.
— Тогда возвращайся со мной! Я вижу, что ты уже в порядке! Я только что сказал моей императорской бабушке, что хочу, чтобы ты вернулась и выздоравливала у меня! Она разрешила.
Отлично! Наконец-то я могу выйти! Скрыв ликование, я встала с кровати и поблагодарила. Чуньтао помогла мне привести себя в порядок, и я, собрав вещи, отправилась с моим настоящим хозяином "домой". Сейчас этому телу было всего восемь лет. Пока я лежала, я не обращала на это внимания, но когда начала двигаться, это стало очень трудно! От Дворца Милостивого Спокойствия до Дворца Принцев у меня чуть не отвалились ноги. Увидев странное выражение моего лица, Сюанье рассмеялся: — Ты все еще Нин'эр! Та самая, которая не называет себя служанкой передо мной и не скрывает своих истинных чувств Ехэ Нала Нинвэй!
Я не называю себя служанкой, потому что просто не осознаю этого. По чистой случайности я веду себя так же, как и прежняя Нинвэй. Но это возможно только перед ним. Если я буду вести себя так перед другими господами, то навлеку на себя беду. Нужно быть осторожнее в будущем!
Вот и пролетел июнь. В Пурпурном Запретном городе жарко, как в парилке. С тех пор как месяц назад я вернулась с ним, я ни разу не выходила на улицу, все время ссылаясь на то, что еще не выздоровела, и оставаясь во Дворце Принцев. За это время Сумалагу приходила дважды, принеся с собой дары от вдовствующей императрицы и императрицы, и советовала мне больше отдыхать. Она сказала, что у Сюанье и так достаточно людей, и что я могу вернуться, когда поправлюсь. На самом деле, я всего лишь прислуживала Сюанье в повседневной жизни и читала с ним книги. Этот ребенок не зря будущий император. Он талантлив, прилежен и во всем предусмотрителен. Для шестилетнего ребенка это действительно непросто!
От автора:
(Нет комментариев)
|
|
|
|