Глава 3. Неожиданная помолвка (Часть 3)

— только если мозг расплавится, можно так измениться.

Шангуань Люянь не знала, смеяться ей или плакать, но услышала смягчение в ее тоне.

— Я в полном порядке, сестра. Я спрошу тебя только об одном: ты хочешь выйти замуж за Вэй Хаожаня?

При упоминании возлюбленного даже надменная Шангуань Цинся невольно покраснела, но признаться не могла.

— Что за чушь ты несешь! — отругала она, но в глазах ее промелькнула тоска.

Разве она могла сама решать свою судьбу в браке? После Праздника персиковых цветов она заметила, что родители начали действовать. Но что она могла сделать? Мужчины женятся, женщины выходят замуж. Они с Вэй Хаожанем действительно любили друг друга, но в глазах света их отношения были тайными и недопустимыми. Будучи дочерью чиновника, она давно смирилась с тем, что между ней и Вэй Хаожанем ничего не может быть.

Ей следовало отказаться от этой мысли, как только она узнала о его чувствах, но она не могла подавить свое сердце. Так она оказалась в этих мучениях, обманув его и предав свое собственное сердце.

Увидев боль в глазах Шангуань Цинся, Шангуань Люянь поняла, с каким настроением сестра в прошлой жизни вышла замуж за Цзюнь Чули. Ей стало жаль ее, и она еще больше укрепилась в решении помочь сестре обрести счастье в этой жизни.

— Сестра, почему бы тебе не попробовать?

— Что попробовать? — Шангуань Цинся выглядела растерянной.

— Пусть Вэй Хаожань придет свататься, — слова Шангуань Люянь были шокирующими.

Услышав это, Шангуань Цинся подумала, что ее сестра сошла с ума. В те времена ценилось соответствие семей. Такой человек, как Вэй Хаожань, без знатного происхождения, даже порог поместья Шангуань не мог переступить, не говоря уже о том, чтобы прийти свататься.

Шангуань Люянь не дала ей возможности заговорить и продолжила:

— Сестра, разве ты не веришь в талант Вэй Хаожаня? Ты не думаешь, что он сможет сдать экзамены?

— Я… — Шангуань Цинся замерла.

Разве не его манеры и выдающиеся знания привлекли ее тогда? Если говорить о таланте Вэй Хаожаня, то даже трое лучших кандидатов на этих экзаменах не могли с ним сравниться. Она могла смело сказать, что, не считая происхождения, Вэй Хаожань ни в чем не уступал другим.

Шангуань Люянь поднажала.

— Подумай, если он займет одно из первых мест на этих экзаменах, или даже станет Чжуанюанем на дворцовом экзамене? Тогда родители точно не откажут ему.

Она говорила так, потому что знала результаты, которые будут объявлены через несколько дней. Вэй Хаожань займет первое место и станет Чжуанюанем на дворцовом экзамене. И что с того, что его семья бедна? Новоиспеченный Чжуанюань — этого статуса достаточно, чтобы жениться на Шангуань Цинся.

Эти слова тронули Шангуань Цинся. В ее прежде тусклых глазах зажегся огонек. Глядя на сестру, с которой они всегда были не в ладах, она почувствовала смешанные чувства.

— Ты… почему ты мне помогаешь?

Шангуань Люянь мило улыбнулась ей и мягко сказала:

— Потому что ты моя сестра.

Шангуань Цинся долго колебалась. Узнав, что Вэй Хаожань действительно успешно сдал экзамены и занял первое место на столичном экзамене, она наконец прислушалась к совету Шангуань Люянь и попросила ее о помощи.

Из-за этого дела Шангуань Люянь снова тайком выбралась из поместья.

Поскольку это дело не должно было стать известно никому другому, она не взяла с собой своих главных служанок. Вместо этого она велела одной стоять на страже, а другой переодеться в нее, чтобы отвлечь внимание, и сама тайком выбралась ночью.

Чтобы встретиться с Вэй Хаожанем, она специально переоделась в Пэй Чжимо и отправилась к берегу реки Байчуань.

— Ся… госпожа Шангуань действительно так сказала? — С тех пор, как Вэй Хаожань узнал, что семья Шангуань собирается выбрать мужа для Шангуань Цинся, он жил в полном унынии. К счастью, экзамены уже закончились, иначе в таком состоянии ему было бы трудно не провалиться. Но даже так, он ни к чему не чувствовал интереса. Лишь сегодня, получив письмо от Шангуань Цинся, он снова воспрянул духом. А теперь, услышав слова от человека перед ним, он был вне себя от радости.

— Конечно, это правда, — Шангуань Люянь в мужской одежде выглядела настолько убедительно, что не боялась, что он ее узнает. Она спокойно сказала: — Просто помни мои слова и сделай так, как я сказала.

— Я сделаю, — Вэй Хаожань выглядел решительным. — Пожалуйста, передайте госпоже Шангуань, что я ее не разочарую.

Он обязательно выложится на дворцовом экзамене и станет Чжуанюанем. Он не позволит никому смотреть на нее свысока.

Видя его решимость и ясный взгляд, без малейшего колебания, Шангуань Люянь поняла, что сестра не ошиблась в нем, и успокоилась. Она еще раз напомнила ему о некоторых деталях, и они разошлись.

В прошлой жизни день помолвки сестры совпал с днем, когда Вэй Хаожань был назначен Чжуанюанем. Когда он получил известие и поспешил в поместье Шангуань, все уже было решено, и их судьбы разошлись.

В этой жизни она ни за что не позволит им снова упустить друг друга.

Дело было сделано, и она с радостью посмотрела на улицу Чжуцюэ, которая ночью выглядела совсем иначе, чем днем. Ее глаза заблестели.

Раз уж ей удалось тайком выбраться из дома, разве не стоит принести что-нибудь «домой»? Иначе это было бы несправедливо по отношению к самой себе.

Подумав так, она тут же направилась к улице Чжуцюэ.

Час спустя…

Глядя на мужчину перед собой, Шангуань Люянь застыла.

Что он здесь делает?

Цзюнь Чули смотрел на неприметную маленькую дыру под стеной. Возможно, это была не просто собачья нора. Судя по действиям Шангуань Люянь, это был какой-то механизм.

Это место находилось за поместьем Шангуань, на неиспользуемом участке земли. Здесь нельзя было строить дома или дороги, и оно много лет пустовало. Вокруг не было ни души, даже собак не видно. Неужели этот наследный князь Цзюнь еще более бездельник, чем собака? Разве это нормально?

Шангуань Люянь не могла придумать причину его появления здесь и решила не думать об этом. Она лишь думала, как бы уйти. Но одно его слово напугало ее до полусмерти.

— Госпожа Шангуань возвращается домой?

Слово «госпожа Шангуань» заставило ее замереть. Он… он… он только что назвал ее как?

Шангуань Люянь почувствовала себя странно, но, собравшись с духом, сказала:

— Госпожа? Господин, у вас, наверное, проблемы со зрением.

Это невозможно. Ее маскировку еще никто не раскрыл. Как Цзюнь Чули мог узнать, кто она?

В этой ситуации она почувствовала опасность. Из тридцати шести стратагем лучшая — бегство. Она бросила эти слова, повернулась и хотела убежать.

Но Цзюнь Чули давно предвидел ее действия. Как только она двинулась, он схватил ее за руку.

— Так поздно, куда ходила госпожа Шангуань? Неужели только что вернулась из игорного дома?

Шангуань Люянь снова широко раскрыла глаза. Когда этот парень успел стать прорицателем?

Чем больше он говорил, тем сильнее она паниковала. Она дернула рукой.

— Вы ошиблись. Отпустите меня!

Поймав ее с таким трудом, как мог Цзюнь Чули отпустить? Он спокойно сказал:

— Игорный дом «Собиратель сокровищ» — моя собственность.

Эти слова, словно гром среди ясного неба, оглушили ее.

Он пришел за долгом?

Она побледнела. Не успев придумать, как ответить, она услышала, как он продолжил:

— Банк «Сокровищница» тоже моя собственность. Банкноты, которые я выдавал игорному дому, были помечены специальным невидимым чернилом. А в последние месяцы служанка из поместья Шангуань регулярно приносила на хранение банкноты на сотни тысяч лянов. На этих банкнотах как раз были эти метки. Если я не ошибаюсь, эта служанка — твоя главная служанка, Хуа Кай.

Вот почему он не торопился. Еще когда он начал следить за Шангуань Люянь, он расставил ловушки в разных игорных домах. Ему оставалось только спокойно ждать, пока рыба клюнет.

Если бы Шангуань Люянь не хранила банкноты в банке «Сокровищница», ничего бы не случилось. Но она сначала вызвала его подозрения, а затем совершила такую ошибку. Можно сказать, что судьба предопределила, что она попадет к нему в руки.

Лицо Шангуань Люянь стало еще бледнее. Она и подумать не могла, что, несмотря на всю свою осторожность, ее все равно подставили. Можно сказать, что Цзюнь Чули был хитрее лисы.

Но даже так, она не признавалась.

— Этот господин очень хорошо сочиняет истории, но я ничего не понимаю.

Она не верила, что он сможет что-то сделать, если она будет все отрицать.

Однако перед хитрым, как лиса, наследным князем Цзюнем, Шангуань Люянь была слишком наивна.

Цзюнь Чули изящным движением поднял руку и легким рывком сорвал с ее лица маску из человеческой кожи. С невозмутимым видом он сказал:

— Если ты все еще хочешь отрицать, я не против отвести тебя к господину Шангуаню. Уверен, он лучше меня знает, как выглядит его дочь.

Шангуань Люянь не ожидала, что он знает о маске. Он застал ее врасплох, и она чуть не взорвалась от злости. Она выхватила драгоценную маску и, стиснув зубы, сердито сказала:

— Цзюнь! Чу! Ли! Что тебе нужно?

Почему чем больше она старалась избежать его, тем чаще сталкивалась с ним?

— А ты как думаешь? — спросил он в ответ, подняв свои красиво изогнутые брови.

Его взгляд заставил Шангуань Люянь, не раздумывая, крикнуть:

— И не мечтай!

Чтобы она отдала то, что попало ей в карман, — только через ее труп.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Неожиданная помолвка (Часть 3)

Настройки


Сообщение