Су Юаньчжи был всего на полголовы ниже Цзюнь Чули, но скорость его передвижения оставляла желать лучшего. С трудом догнав друга, он хотел было заговорить, но тот приложил палец к губам.
— Тсс!
Цзюнь Чули стоял неподвижно, наблюдая за группой девушек. Су Юаньчжи стало любопытно, и он спросил почти шепотом:
— Что случилось?
— Не знаю. Посмотрим, — ответил Цзюнь Чули с невозмутимым видом, словно не считал подслушивание чем-то постыдным.
Су Юаньчжи понял, что друг решил посмотреть на разворачивающееся представление. Глядя на девушек, он гадал, кто из них та самая, которую ищет Чули.
— Шангуань Люянь, это твои манеры? — Девушка в бэйцзы цвета морской волны с вышитыми на вороте яркими цветами китайской яблони гневно смотрела на Шангуань Люянь, которая спокойно сидела в беседке и не собиралась вставать.
Это была Лянь Фаньюй, дочь наставника Ляня. Она считала себя талантливой и высокомерной девушкой. Поскольку ее отец был наставником принцев, она считала себя выше других девушек, чьи отцы занимали более низкие должности, особенно Шангуань Цинся, известной как первая красавица и талантливая девушка Ваньцзяна.
К тому же, на Празднике персиковых цветов Шангуань Цинся затмила всех своей красотой и талантами, что очень расстроило Лянь Фаньюй. Если бы не уговоры окружающих не обращать внимания на Шангуань Цинся, она бы не согласилась прийти в беседку «Чистый месяц» для поэтического состязания. Но вместо Шангуань Цинся она встретила здесь Шангуань Люянь, которая играла в «Листья» среди такой живописной природы. Это еще больше разозлило ее. Она потребовала, чтобы Шангуань Люянь уступила им беседку, но та отказалась.
— Госпожа Лянь, именно потому, что я знаю правила приличия, я не собираюсь уступать. Вы — гостья, госпожа Линь и госпожа Чжу — тоже гостьи. К тому же, все должно быть по порядку. Мы пришли сюда первыми, и у нас нет причин уходить, — Шангуань Люянь выпрямила спину и стояла перед толпой девушек, не собираясь уступать.
Линь Цяньцянь и Чжу Цзинъюнь не принадлежали к кругу Лянь Фаньюй и были наслышаны о ее высокомерии. Их отцы занимали невысокие должности, и они были здесь гостьями, поэтому не осмелились открыто поддержать Шангуань Люянь, но встали позади нее, выражая свою поддержку молча.
А где же Вэй Синьэр? У нее разболелся живот, и она ушла в уборную. Будь она здесь, Лянь Фаньюй не посмела бы требовать, чтобы они ушли.
— В «Листья» можно играть где угодно! Как вы можете осквернять красоту беседки «Чистый месяц» этой вульгарной игрой? К тому же, вы играете на серебро! Разве это подобает знатным девушкам? — Лянь Фаньюй, хоть и не увлекалась «Листьями», видела, как играют другие знатные дамы. Они использовали в качестве ставок изящные золотые листья или серебряные слитки особой формы, например, в виде рыбок или тыкв. А эти девушки играли на обычные серебряные слитки, как какие-то простолюдины. Такое поведение казалось ей отвратительным.
После слов Лянь Фаньюй все обратили внимание на серебро на столе.
— Они и правда играют на серебро… Просто смешно!
— Им что, так нужны деньги? Они пришли любоваться персиками или серебром? Ничего не понимаю…
Шангуань Люянь, слыша насмешки, оставалась спокойной, а вот Линь Цяньцянь и Чжу Цзинъюнь покраснели от стыда.
Придя на праздник, они, конечно, знали, что будут играть. У них были с собой золотые листья, но Шангуань Люянь сказала, что эти листья слишком легкие и неинтересные, и велела принести шкатулку с золотом и серебром, чтобы все могли играть по-крупному. Им еще не приходилось играть в «Листья» таким образом, и они согласились из любопытства.
Честно говоря, играть на тяжелые серебряные слитки размером с ладонь было гораздо интереснее, чем на легкие золотые листья. Если бы не слова Лянь Фаньюй, они бы не увидели в этом ничего плохого. Это было просто развлечение.
Но перед лицом всеобщих насмешек они не могли оставаться равнодушными. У них защипало в глазах, но они сдерживали слезы и не убегали.
Шангуань Люянь, видя их состояние, удивилась.
Большинство людей очень чувствительны к мнению окружающих. Если бы она не прожила вторую жизнь, она бы тоже расстроилась и начала спорить. Но эти девушки молчали. Они не только не оправдывались, но и не говорили, что это была ее идея. Это было неожиданно.
Похоже, подруги Вэй Синьэр действительно были хорошими людьми, с которыми стоило дружить. Раз уж Вэй Синьэр не было рядом, она должна была защитить ее подруг.
Шангуань Люянь взяла со стола золотой слиток и спросила:
— Скажите, а вы знаете, откуда берутся золотые листья?
Девушка в бледно-желтом платье усмехнулась.
— Конечно, из золота. Разве на деревьях растут золотые листья?
— Вы правы, госпожа, — Шангуань Люянь, словно не замечая ее презрительного тона, повертела в руках золотой слиток и с улыбкой сказала: — Если золотые листья сделаны из золота, то почему играть на них считается изысканным, а на золотые или серебряные слитки — вульгарным? Это же все золото.
Например, только что на банкете моя сестра по просьбе гостей написала каллиграфию на тонкой, мягкой бумаге «луовэнь», похожей на шелк. Госпожа Лянь, не желая уступать, тоже написала стихотворение, но на своей собственной бумаге «юньму сюань», белой, гладкой и мягкой.
Обе использовали обычные кисти из волчьей шерсти. Не будем говорить о качестве стихов, но все хвалили каллиграфию моей сестры. Говорили, что ее почерк свободный, изящный, утонченный и очень самобытный. А почерк госпожи Лянь, хоть и красивый и плавный, но какой-то бездушный, слишком правильный. Ему не хватает индивидуальности… Вы, наверное, помните, что сказала тогда госпожа Лянь? Она сказала, что дело не в ее почерке, а в бумаге. Если бы у нее была другая бумага, ее каллиграфия была бы не хуже, чем у моей сестры…
Шангуань Люянь сделала паузу и, посмотрев на лица присутствующих, продолжила:
Но есть одна вещь, которую я не понимаю. Бумага «юньму сюань» — это высококачественная бумага, которую наставник Лянь использует для обучения принцев. Чем она плоха? Если бумага «луовэнь» хуже, чем «юньму сюань», то почему каллиграфию моей сестры все хвалят, а каллиграфию госпожи Лянь — нет? Это то же самое, что и с золотыми листьями и золотыми слитками. Кто-нибудь может мне объяснить?
Девушки, запутавшись в словах Шангуань Люянь, не совсем понимали, как золото связано с бумагой.
Но все поняли, что она только что публично унизила Лянь Фаньюй.
В беседке воцарилась тишина.
Лицо Лянь Фаньюй стало то бледным, то красным. Она выглядела еще хуже, чем Линь Цяньцянь и Чжу Цзинъюнь до этого.
Лица Линь Цяньцянь и Чжу Цзинъюнь тоже были красными, но на этот раз не от стыда, а от того, что они изо всех сил старались не рассмеяться.
Лянь Фаньюй, видя, что никто из тех, кто обычно ей льстил, не заступается за нее, чувствовала себя униженной и оскорбленной. Она не знала, как выйти из этой ситуации, но тут раздался холодный голос, который спас ее.
— Люянь, госпожа Лянь — наша гостья. Почему ты позволяешь ей стоять, разговаривая с тобой?
Все обернулись и посмотрели на Шангуань Цинся, которая шла к ним. В волосах у нее была нефритовая заколка с золотыми кисточками, на ней был короткий жакет персикового цвета с белой отделкой и вышитыми цветами персика, а также белая юбка.
Персиковый цвет шел не всем. На некоторых он смотрелся вульгарно, но Шангуань Цинся в этом цвете выглядела нежной и очаровательной. Если бы на ее холодном лице появилась улыбка, она бы затмила своей красотой все цветы персика в этой роще.
Лянь Фаньюй обрадовалась, что кто-то заступился за нее, но, увидев, что это Шангуань Цинся, почувствовала еще больший стыд.
Шангуань Цинся, не замечая этого, обратилась к Линь Цяньцянь и Чжу Цзинъюнь:
— Госпожа Линь, госпожа Чжу, прошу прощения, что помешала вашей игре. В персиковой роще есть еще несколько девушек, которые играют в «Листья». Если вы не против, может быть, вы присоединитесь к ним? А эту беседку мы оставим госпоже Лянь и ее подругам.
Она пришла сюда, узнав, что Шангуань Люянь снова устроила скандал. Она не хотела, чтобы мать волновалась.
Линь Цяньцянь и Чжу Цзинъюнь переглянулись. Они хотели согласиться, но, увидев Шангуань Люянь, которая все еще стояла перед ними, замялись, не зная, как поступить.
Шангуань Цинся, заметив их взгляд, едва заметно нахмурилась, но ее голос остался спокойным.
— Люянь, княжна Миньсинь просила передать, что ей стало нехорошо, и она ушла. Может быть, ты проводишь госпожу Линь и госпожу Чжу в рощу, чтобы они нашли себе компанию для игры? А беседку «Чистый месяц» мы оставим госпоже Лянь и ее подругам. Как ты на это смотришь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|