Глава 9. Ночная хижина. Звук колокольчика.

— А! — пронзительный крик раздался в ночной тишине.

Ночь была темной, звезды редкими. Завывающий ветер проносился над дикой пустошью, где стояла одинокая хижина. У входа стояли два человека в черном, создавая жуткую и мрачную атмосферу. Пронзительный крик, донесшийся из хижины, нарушил мертвую тишину ночи.

Внутри хижины стояли пять человек в черном, неподвижные, словно статуи, ожидая приказа.

Сяо Сяофэн была привязана к деревянному столбу посреди хижины. Только что ее подвергли порке. Она бессильно опустила голову, волосы рассыпались по плечам. Ее ярко-красное свадебное платье было измято и порвано плетью. Кровь из ран окрашивала ткань в еще более насыщенный цвет.

Прячась в повозке, Сяо Сяофэн не смела издать ни звука, даже дышать боялась слишком громко. Поэтому она слышала все, что происходило снаружи, каждое слово.

Когда она услышала, как человек на коне назвал себя «князем», то выпрыгнула из повозки и снова скрылась в переулке. Она бежала, цепляясь за стены, пока не встретила свою сводную сестру Сюй Мяоцзинь, которая пришла ей на помощь. Вместе они добежали до тупика, где на них напали. Очнулась Сяо Сяофэн уже в этом ужасном месте.

— Ну, вы меня избили, выпороли, — с трудом произнесла Сяо Сяофэн, поднимая голову. — Теперь скажите, где Сюй Мяоцзинь?

Женщина в черном подошла к ней, схватила за волосы и резко дернула назад. Голова Сяо Сяофэн запрокинулась, она вскрикнула от боли, и слезы, скопившиеся в уголках глаз, потекли по щекам.

От резкого рывка лицо Сяо Сяофэн исказилось, но она упрямо спросила: — Где Сюй Мяоцзинь?

— Упрямая девчонка! — злобно сказала женщина в черном, еще сильнее сжав волосы Сяо Сяофэн. — Только и твердишь: «Сюй Мяоцзинь, Сюй Мяоцзинь». Сомневаюсь, что она так же беспокоится о тебе.

Женщина посмотрела на Сюй Мяоцзинь, которая стояла среди людей в черном, и презрительно фыркнула. Под черной вуалью на ее губах появилась язвительная улыбка.

Сюй Мяоцзинь не отводила взгляда от Сяо Сяофэн. Она видела, как ее сестру избивали плетью. Сюй Мяоцзинь была поражена тем, что даже после этого Сяо Сяофэн беспокоилась о ее безопасности. Она закрыла глаза и сжала руки в кулаки за спиной. Раздался тихий звон колокольчика.

Хотя звук был едва слышен, Сяо Сяофэн его уловила. Она попыталась вырваться и, глядя на женщину в черном, сказала: — Нет, я слышу ее. Она здесь.

Сюй Мяоцзинь инстинктивно схватилась за руку. Женщина в черном медленно повернулась, на ее губах мелькнула улыбка. В ее голове созрел план.

— Хватит тянуть время, — сказала женщина, отпуская волосы Сяо Сяофэн. Она вернулась к остальным и, обращаясь к девушке, холодно произнесла: — Расскажи, где прячутся остатки Юань, и я попрошу господина Се пощадить тебя. Считай, что искупишь свою вину.

— Как забавно, — усмехнулась Сяо Сяофэн. — Я уже говорила: без Сюй Мяоцзинь я ничего не скажу.

Женщина в черном стиснула зубы от злости. — Не скажешь? — прошипела она. — Посмотрим, насколько ты крепкая.

Она взяла плеть, смоченную в соленой воде, и протянула ее Сюй Мяоцзинь. — Все устали, только ты еще не работала, — сказала она, прищурившись. — Давай, твоя очередь.

Сюй Мяоцзинь подняла глаза и посмотрела на плеть. В ее взгляде читался холод. Она помедлила, а затем взяла плеть и с силой ударила женщину. От резкого движения ее нефритовый браслет издал мелодичный звон.

Сяо Сяофэн в ужасе распахнула глаза и посмотрела в сторону, откуда донесся звук. Это был звон браслета Сюй Мяоцзинь, в этом не было сомнений.

Женщина в черном отшатнулась, прижимая к себе плеть. — Что это значит?! — закричала она, указывая на Сюй Мяоцзинь. — Ты смеешь ослушаться? Не боишься, что я все расскажу господину Се?

— Ты кое-что забыла, — тихо ответила Сюй Мяоцзинь, усмехнувшись. — Ты всего лишь командуешь этой операцией, а я — внучка господина Се. Не тебе мне приказывать.

— Не забывай, что эту девчонку ты сама привела, — указала женщина на Сяо Сяофэн. — И теперь разыгрываешь здесь заботливую сестричку.

— Я ее схватила, и я решу, что с ней делать, — холодно ответила Сюй Мяоцзинь, обводя взглядом людей в черном. — Теперь здесь командую я. Перед господином Се отчитаюсь сама. Есть возражения?

Люди в черном склонили головы. — Нет, все будет так, как скажет госпожа, — ответили они.

Женщина в черном, видя, что ее не поддерживают, молча опустила голову.

Взгляд Сяо Сяофэн затуманился. Она горько усмехнулась про себя. Хотя Сюй Мяоцзинь старалась не звенеть браслетом и понижала голос, Сяо Сяофэн все равно узнала ее. Этот голос когда-то был для нее самым родным.

Сюй Мяоцзинь сделала несколько глубоких вдохов, подошла к Сяо Сяофэн и произнесла: — Хватит упрямиться, не мучай себя. Расскажи, где прячутся остатки Юань, и я тебя отпущу.

— Отпустить? Ни за что! — Женщина в черном подбежала к Сяо Сяофэн и приставила к ее горлу меч. — Если ты не можешь ее убить из-за былых сестринских чувств, я тебе помогу.

Сюй Мяоцзинь посмотрела на лицо Сяо Сяофэн. Оно было бесстрастным. Сяо Сяофэн была очень красива, как ее мать, Сяо Лоин, в молодости.

Сюй Мяоцзинь быстро выхватила кинжал, сделала два шага вперед и приставила его к горлу женщины в черном. — Убирайся отсюда! — крикнула она. — И принеси кипяток!

Женщина не двигалась. Сюй Мяоцзинь слегка надавила кинжалом, и, почувствовав прикосновение холодной стали, женщина в ужасе выронила меч и выбежала за дверь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Ночная хижина. Звук колокольчика.

Настройки


Сообщение