Глава 15
Семья села ужинать. После того как дети поели и ушли играть вниз, атмосфера за столом стала напряжённой.
Лян Ю положил палочки и спросил Хун Мэй: — Что происходит? У тебя что-то есть с тем мужчиной?
Хун Мэй не спешила отвечать, быстро доела рис, швырнула палочки на стол, откинулась на спинку стула и глубоко вздохнула: — Всё так, как ты видишь.
Лян Ю застыл на стуле: — Почему?
— Что я сделал не так?
Хун Мэй холодно усмехнулась: — Я больше не хочу быть ослом. Я целый день надрываюсь, столько лет плачу за тебя ипотеку, а на дом даже моё имя не записать. Тогда моя девочка ничего не получит.
— Я чуть не умерла, а ты сказал подождать пару дней, прежде чем дать денег. Ты что, не знаешь, насколько важна женская матка?
— А у девочки просто температура, и деньги сразу нашлись.
— За кого ты меня держишь?
— Во сне ты зовёшь имя своей бывшей жены. Мы спим в одной постели, а ты зовёшь имя другой.
— У меня есть уши, я всё слышу… — Хун Мэй говорила всё более возбуждённо, почти крича.
Лян Ю, услышав это, не стал спорить. В голове у него была только одна мысль: "Если Хун Мэй уйдёт, как я один буду содержать ребёнка и платить ипотеку?"
В тот момент он смог сказать только: — Я ошибся, я правда ошибся. Я сейчас же напишу расписку, что после выплаты ипотеки я добавлю твоё имя. Буду больше заботиться о тебе, и больше никогда не буду говорить во сне… Если у меня проблемы в этом плане, я пойду лечиться, я вылечусь.
— Дай мне ещё один шанс.
За эти годы Хун Мэй и Лян Ю мало времени проводили вместе. Они виделись только зимой, когда на стройке не было работы, и между ними изначально не было особой привязанности.
К тому же, бытовые мелочи давно исчерпали и те немногие чувства, что были. Болезнь Хун Мэй добавила ещё больше обиды в их и без того шаткие отношения.
Хун Мэй смотрела на искренние слёзы Лян Ю, видела его тревогу и страх, но когда этот мужчина схватил её за руку и встал перед ней на колени, она всё же не смогла сказать больше.
Она просто хотела поскорее закончить всё это, оттолкнула руку Лян Ю и вышла.
Внизу Вань Янь, разговаривавшая с друзьями, увидела спину Хун Мэй, отличающуюся от обычной. Под предлогом того, что ей нужно купить резинку для волос в магазине, она побежала за ней.
Вань Янь перехватила Хун Мэй у входа в жилой комплекс и спросила, что случилось.
Хун Мэй не знала, как сказать Вань Янь. Быстро вытерев слёзы, она применила свой обычный способ: — Ничего, ты ещё маленькая, не вмешивайся во взрослые дела, иди играй.
Увидев, как Хун Мэй раздражена, Вань Янь тоже повернулась и ушла.
Хун Мэй протянула руку, чтобы схватить Вань Янь, но рука застыла в воздухе и опустилась. В тот момент она тоже не знала, что сказать Вань Янь.
Хун Мэй подошла к обочине дороги, глядя на проезжающие машины, постепенно успокоилась и придумала много оправданий, надеясь, что Вань Янь в конце концов поддержит её решение.
Лян Ю долго плакал у обеденного стола, а затем тоже постепенно успокоился, чувствуя, что весь мир звучит как звон в ушах.
Лян Ю вспомнил прошлое: его бывшая жена Сю Сю тоже изменила ему, не только потому, что он был беден, но и потому, что у него были проблемы "в этом плане".
Когда Сю Сю ушла, он остался с дочерью, и брат помогал ему. Даже первый взнос за дом дал брат.
Теперь, если не будет Хун Мэй, дом и ребёнок лягут на его плечи. Эта ситуация казалась безвыходной.
В этот момент Лян Ю почувствовал, что потерял всё своё мужское достоинство.
Лян Ю решил что-то сделать, чтобы изменить эту предопределённую ситуацию.
На следующий день Лян Ю приготовил еду для двоих детей.
Вань Янь, увидев, что Лян Ю весь в печали, сказала: — Я пока не буду есть, вспомнила, что у меня есть недоделанное задание, не могу спокойно сидеть, пока не сделаю.
Она повернулась и заперла дверь комнаты, начав играть на телефоне.
Поев, Лян Ю ходил взад и вперёд перед комнатой Вань Янь, его шаги из быстрых стали медленными, наконец он остановился у двери, глядя на дверную ручку и всхлипывая.
Вань Янь услышала слабый плач Лян Ю и почувствовала, что в доме действительно что-то случилось. После этого её разум опустел.
Пока Лян Ю не постучал в дверь и, плача, не спросил Вань Янь: — Девочка, ты сделала уроки?
— Мне нужно тебе кое-что сказать.
Вань Янь очнулась, открыла дверь и спросила: — Что случилось?
— Что такое?
Лян Ю не стал ходить вокруг да около, прямо с покрасневшими глазами сказал Вань Янь: — Ты уже такая взрослая, я думаю, ты уже можешь понять некоторые вещи.
— Твоя мама хочет со мной развестись, говорит, что у меня проблемы в этом плане.
— Сейчас медицина так развита, я пойду лечиться.
— Девочка, ты можешь уговорить маму не разводиться со мной?
— Наша семья с таким трудом собралась вместе, столько лет прожили. Я отношусь к тебе как к своему ребёнку.
— Если наша семья распадётся, мы больше не будем семьёй.
Вань Янь была тронута, но больше всего растеряна. Она могла только механически ответить: — Я поняла.
Лян Ю, увидев, что Вань Янь испугалась, спросил её, что она хочет поесть вечером, он собирался пойти за продуктами.
У Вань Янь не было настроения есть. Она ответила: — Всё в порядке, не спрашивай меня, спроси сестру. Меня друзья позвали гулять, вечером я не вернусь на ужин.
Лян Ю протёр глаза: — Хорошо, вернись пораньше, — и помог Вань Янь закрыть дверь.
На самом деле, у Вань Янь не было планов гулять сегодня, но услышав эти слова, она просто хотела сбежать, не хотела сталкиваться с этим.
Ей так хотелось убежать, что она даже не хотела тратить время на то, чтобы надеть ещё одну вещь.
Поэтому оставшееся время она провела, надев только нижнее бельё и пуховик, и пошла кататься на роликах туда, где давно не была, в компанию тех хулиганов.
Было уже почти 11 вечера, а Вань Янь всё не появлялась. Лян Ю звонил ей, но она не отвечала, и он поспешно сообщил Хун Мэй.
Хун Мэй тоже попыталась позвонить Вань Янь, но та не отвечала. Хун Мэй сразу занервничала, выбежала из игрового клуба домой и спросила Лян Ю, что происходит.
Лян Ю пересказал Хун Мэй всё, что произошло днём, плача во время рассказа.
Хун Мэй очень разозлилась и спросила Лян Ю: — Ты взрослый, почему ты рассказываешь ребёнку о наших делах?
— Зачем влиять на девочку?
— Давай попробуем позвонить ещё несколько раз, девочка ответит.
— Я знаю свою девочку, она просто почувствовала давление и убежала развеяться.
Действительно, после их телефонной "бомбардировки" Вань Янь ответила.
Хун Мэй, увидев, что звонок прошёл, не смогла скрыть гнева: — Ты расправила крылья, да?
— Чуть что, сразу убегаешь. Так поздно не возвращаешься домой. Если бы я не позвонила, ты бы, наверное, и ночевать осталась где-нибудь?
— Где ты сейчас?
— Немедленно возвращайся домой, или не возвращайся вообще никогда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|