Глава 7 (Часть 1)

Пирс, устроившись у бара, заказал, не спрашивая инструктора: — Два бокала Pappy Van Winkle.

— Это… это 210 долларов за бокал, сэр.

— Тогда бутылку.

— Простите, что?

— Бутылку. Мне нужно произнести это по буквам?

— Ох, нет. Одну бутылку Pappy Van Winkle, сейчас будет.

Пирс взглянул на свои наручные часы, словно торопился. Тем временем инструктору Джеймсу пришлось прикусить губу. Заказать виски стоимостью в несколько тысяч долларов за бутылку — это было что-то из фильма. ‘Нужно сохранять невозмутимое выражение лица…’ Пирс сделал это намеренно. Он использовал деньги, чтобы вывести Джеймса из равновесия.

— Итак, у нас есть кто-нибудь приличный?

Пирс перешел прямо к делу, но Джеймс улыбнулся и медленно поднял свой бокал виски. — Что я знаю? Я всего лишь инструктор, который проводит шестинедельные тренинги.

— Но ваш взгляд далеко не обычный.

Пирс снова взглянул на свои наручные часы, но это был лишь ложный сигнал. Он мог позволить себе насладиться моментом подольше. — Вы довольно странный. Вы единственный управляющий директор, который просит меня оценить новобранцев.

— Моя странность хорошо известна, не так ли?

— Верно. Вы легенда Уолл-стрит, Король-лич.

Король-лич было прозвищем Пирса, и на то была причина. Как только Пирс нацеливался на клиента, он никогда не отпускал его. Даже когда клиент умолял его остановиться, проклинал его как сумасшедшего или угрожал разорвать связи, это было бесполезно. Пирс спокойно принимал все угрозы и оскорбления с улыбкой, а затем бесстыдно звонил на следующий день с решением. Было только два способа сбежать от Пирса: подписать контракт или убить его. Но Пирс был все еще жив, и поэтому его знали как Короля-лича. ‘Он, несомненно, выдающийся.’ Он добивался первоклассных результатов, несмотря на то, что его ненавидели клиенты. Это означало, что он преуспевал исключительно благодаря своим навыкам. Было лишь несколько управляющих директоров, чьи имена были известны за пределами Goldman, и Пирс был одним из них. Человек такого положения проводил время с простым инструктором, как Джеймс.

— Почему вы так много усилий вкладываете в простых новобранцев?

Вместо ответа Пирс положил ладонь на барную стойку. Что-то было под ней, но разглядеть было трудно. — У вас есть свободное время в октябре?

— Ну, новобранцев тогда не будет.

— Повезло вам. У меня будет завал работы.

Когда Пирс убрал руку, предмет под ней открылся — билеты на игру «Нью-Йорк Никс» у самой площадки. — Не хотел их выбрасывать, и как раз искал «друга», который свободен.

Джеймс взял билеты и проглотил свое разочарование. В словах Пирса скрывалось предупреждение: ‘Продолжай ломаться, и ты вылетишь из моего круга друзей.’

— Что вы думаете об азиате, на которого смотрит Лилиана?

Джеймс указал на азиата, Ха Сихона. — Хм, азиат…

В голосе Пирса прозвучал намек на разочарование. Азиатов часто воспринимали как дотошных, но лишенных агрессии. — Как у него с менталитетом?

— С менталитетом?

— Последний парень, которого вы рекомендовали, не продержался и трех месяцев, прежде чем сбежал.

— Его скорость и точность ошеломляют. Его психическая устойчивость…

Ха Сихон не был выдающимся студентом. Все лето он казался ничем не примечательным, но его сегодняшнее выступление все еще ярко запечатлелось в памяти. Он был единственным, кто казался совершенно расслабленным среди напряженных новобранцев, готовящихся к выпускному экзамену. ‘Нет, это не было расслаблением.’ Казалось, он даже не заботился об экзамене. Его выражение лица было настолько высокомерным, что в его глазах можно было уловить даже намек на раздражение. Но это было не просто для показухи. Руки Ха Сихона двигались уверенно, его скорость была быстрой, и он не делал ошибок. ‘Он был таким же во время проверки.’ Инструктор всегда просил показать формулы в каждой ячейке во время финальной проверки. Даже если они не жульничали, большинство новобранцев все равно нервничали, но Ха Сихон ничуть не дрогнул. На самом деле, он был настолько спокоен, что это казалось почти жутким. — Он не похож на того, кто легко сломается.

— В этом никогда нельзя быть уверенным.

— Простите?

— В его возрасте, разве он когда-нибудь по-настоящему ломался?

Джеймс изобразил на лице выражение, которое, казалось, спрашивало: ‘Зачем спрашивать, если вы и так знаете?’

В этот момент к Ха Сихону подошел новобранец, чтобы представиться. — Эй, Сержант! О, я Дойл из Департамента природных ресурсов!

Пирс прищурился, наблюдая за сценой. ‘Интересно.’ Они не обменивались именами и не вели беседу. Вместо этого одна сторона говорила долго, в то время как Ха Сихон отвечал короткими, отрывистыми фразами. Это означало, что новобранцы узнали Ха Сихона, но Ха Сихон не знал, кто они. — Он хорошо известен?

— Нет, не особо. Он в основном держался особняком.

— Для такого человека…

Это произошло из-за разговора с Кентом. Взаимодействие было достаточно стимулирующим на скучном приеме, чтобы люди начали узнавать Ха Сихона и подходить к нему. Любопытство Пирса было возбуждено этой сценой. В этот момент в лаунж-бар ворвалась группа молодых людей в костюмах. — Черт, я вымотан!

— Что мы здесь делаем после работы?!

Это были ассоциированные сотрудники, ранг которых был выше новобранцев, и они присутствовали на приеме. Пирс положил стодолларовую купюру на стол и жестом указал бармену. — Музыка здесь немного громкая.

Бармен, который раньше был вялым, быстро сунул купюру в карман и исчез. Мгновение спустя фоновая музыка сменилась на более мягкую мелодию. Затем Пирс заметил, что Ха Сихон к кому-то приближается. Рядом было свободное место. Пирс поднял свой бокал и жестом указал Джеймсу. — Перейдем?

***

Ассоциированные сотрудники на приеме заняли каждый по дивану, развалившись с поднятыми подбородками и расслабленными телами, словно лорды, осматривающие свои владения. Лордом департамента здравоохранения был Брент, как и описывала Лилиана. Более того, он был моим непосредственным начальником в течение нескольких месяцев в моей прошлой жизни. Но была проблема. Его территория, то есть пространство вокруг него, было слишком переполнено.

— Что происходит с потоком сделок?

— В последнее время было много IPO. Как вы думаете, эта тенденция сохранится?

— Разве нет шанса, что это пузырь?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение