Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Первым на проверку был отправлен чайник. Имперский лекарь Цзян обладал выдающимися медицинскими навыками и в мгновение ока обнаружил, что с чаем что-то не так.
Он поставил чайник. — Ваше Величество, в чайнике есть слабительное.
Лица главного евнуха Дэфу, а также всех окружающих дворцовых служанок и евнухов стали пепельно-серыми.
До оглашения результатов они были приговорены к отсрочке казни. После оглашения результатов у них не осталось никаких шансов на спасение.
Дэфу повернулся к служанке. — Кто сегодня заваривал этот чай?
Фэйцуй с глухим стуком опустилась на колени, беспрестанно кланяясь сидящему на троне императору.
— Ваше Величество, ваша рабыня не подсыпала лекарства.
Окружающие дворцовые служанки и евнухи замерли, опустив головы как можно ниже.
— Уведите её.
— Ваше Величество, ваша рабыня невиновна! — Фэйцуй жалобно кричала о своей несправедливости, но никто из присутствующих не осмелился заступиться за неё. Двое стражников в чёрных доспехах подошли и тут же увели её.
Имперский лекарь Цзян убрал свой медицинский сундучок, краем глаза заметив невдалеке на полу лист сюаньской бумаги.
Он взглянул на него, но не стал вмешиваться.
Однако Дэлу, стоявший рядом, заметил его, подошёл, нагнулся и поднял сюаньскую бумагу. Увидев написанное, его лицо резко изменилось.
Дэлу держал в руках этот обжигающий лист сюаньской бумаги, его руки дрожали, как сито, и он в ужасе опустился на колени. — Ваше Величество, ваш раб только что нашёл это позади.
Дэфу, глядя на своего бестолкового ученика, так и хотел пнуть его пару раз.
Всего лишь лист бумаги, а он так испугался, совершенно ни на что не годный.
Не дожидаясь знака от Императора Тяньци, Дэфу взял сюаньскую бумагу из рук Дэлу и неосознанно взглянул на её содержимое. В тот же миг ему стало не по себе, холод пронзил его от пяток до макушки.
Ох, матушка моя!
Нам не следовало смотреть на это.
Дэфу сдержал дрожь в руках, стараясь не выдать её, и спокойно передал бумагу Лу Юаню.
Когда взгляд Лу Юаня упал на сюаньскую бумагу, все присутствующие в зале мгновенно почувствовали, как температура в нём понизилась, и невидимая аура холода распространилась вокруг.
Его суровое, почти демонически прекрасное лицо покрылось инеем.
Он смотрел на почерк, похожий на куриный, некрасивый и странный, но не мешающий чтению, а содержание было грубым и вульгарным.
— Пёс-император, ты не обессилел от поноса? Не пытайся найти меня, это бесполезно. Я — сошедший с небес бог, и раз ты посмел меня душить, жди своей смерти!
На сюаньской бумаге также была нарисована живая черепаха, которая смотрела прямо на него, словно насмехаясь над его беспомощностью.
Тан Вань оставила это послание не для того, чтобы разозлить его, а чтобы защитить других.
В конце концов, если у императора возникнут проблемы, пострадают, конечно же, дворцовые служанки и евнухи, которые ему прислуживают.
Она отвечала за свои поступки и не хотела никого втягивать.
Что касается того, чтобы разозлить Императора Тяньци, это было лишь попутно.
Лицо Лу Юаня было мрачным, как вода. Сюаньская бумага в его руке была смята в комок, а когда он разжал пальцы, она превратилась в мелкие клочки, которые белым дождём осыпались сквозь его пальцы.
— Искать! Сегодня, даже если придётся перекопать землю на три чи, найдите её!
Все в Императорской библиотеке почувствовали гнев императора, и каждый из них замер, боясь даже вздохнуть, особенно Дэфу и Дэлу, которые видели записку, их лица были бескровны.
Они боялись, что император решит избавиться от свидетелей, и тогда им двоим придётся плохо.
От Дворца Цзычэнь, как от центра, по всему императорскому дворцу зажглись огненные драконы — это были отряды Императорской гвардии, несущие факелы и расходящиеся во все стороны.
Дворец Юнчунь.
Дворцовые служанки, дежурившие ночью, услышав шум снаружи, встали и навострили уши, прислушиваясь к происходящему.
— Интересно, что случилось снаружи? — Одна из служанок высунула голову, желая выйти и посмотреть, но дворцовые ворота были заперты, и выйти было невозможно.
— Должно быть, случилось что-то серьёзное.
— Я слышала, что та, что жила во Дворце Чэнгэнь, покончила с собой, интересно, связано ли это с этим? — тихо сказала кто-то.
— Невозможно! Из-за такой, как она, Его Величество ни за что не стал бы поднимать такой переполох.
— Честно говоря, та особа действительно не знала своего места. Когда был покойный император, он очень её любил. Теперь, когда покойного императора нет, если бы она действительно хотела последовать за ним, ей следовало бы уйти в тот же день. А сейчас она притворяется здесь, не боясь быть осмеянной.
— Ха-ха, кто в дворце не знает, о чём она думает? Только она одна считает, что всех обманула.
Пожилая дворцовая служанка вышла из главного зала и как раз услышала их разговор. Увидев, что они заходят слишком далеко, она помрачнела и отчитала их. — Как вы смеете так обсуждать дела госпожи? Если в следующий раз осмелитесь так легкомысленно сплетничать за спиной, не обижайтесь, если я не пощажу вас и доложу вдовствующей императрице.
Несколько дежурных служанок испугались и замолчали.
В этот момент в ворота Дворца Юнчунь постучали. Старшая дворцовая служанка с фонарём подошла и приказала нескольким евнухам открыть ворота. Они увидели, что снаружи стоит отряд грозных стражников в чёрных доспехах.
Командир стражи, стоявший во главе, сказал старшей дворцовой служанке. — В императорский дворец проникла убийца. По приказу Его Величества, мы обыскиваем все дворцы. Для обеспечения безопасности господ всех дворцов, пожалуйста, сотрудничайте.
Старшая дворцовая служанка нахмурилась, но не возразила, а сказала. — Вдовствующая императрица уже отдыхает, позвольте мне доложить ей об этом.
— Хорошо, пожалуйста, как можно скорее.
Через мгновение старшая дворцовая служанка поспешно вернулась и сказала стражнику. — Ищите!
Стражник махнул рукой, и стражники в чёрных доспехах один за другим вошли, проводя обыск.
Все, кто отдыхал или не отдыхал, господа и слуги, были разбужены. Никто не смел двигаться, позволяя стражникам в чёрных доспехах проводить обыск.
Стражники в чёрных доспехах были хорошо обучены, и обыск дворца прошёл быстро.
— Нет.
— Нет.
...
По мере того как стражники докладывали, было подтверждено, что во Дворце Юнчунь нет убийцы.
Старшая дворцовая служанка и все евнухи вздохнули с облегчением. Они боялись, что возникнут проблемы, и тогда им придётся несладко.
Командир стражи сказал старшей дворцовой служанке. — Эта убийца коварна и злобна, полна уловок. Если увидите подозрительного человека, пожалуйста, сообщите.
— Обязательно.
— Извините за беспокойство. — Командир стражи махнул рукой и повёл отряд к следующему дворцу.
Как только они ушли, все вздохнули с облегчением.
— Эти убийцы действительно дерзкие, осмелились даже ворваться в императорский дворец.
— Не волнуйтесь, каким бы сильным ни был убийца, стражники в чёрных доспехах найдут его.
— Это действительно нарушает покой.
— Не знаю почему, но моё сердце всегда чувствует беспокойство.
— И моё тоже.
— Эх, надеюсь, это не коснётся нас.
Старшая дворцовая служанка не обращала внимания на их разговоры и не участвовала в них, а отчитала всех. — Не болтайте лишнего, возвращайтесь по своим местам. Если потревожите покой вдовствующей императрицы, берегитесь своей шкуры.
Дворцовые служанки и евнухи тут же замолчали, провожая старшую дворцовую служанку в главный зал.
Старшая дворцовая служанка лёгким шагом вошла в спальню и почтительно сказала человеку за занавесом. — Госпожа, они ушли.
— Следите за теми, кто внизу. — Из-за занавеса раздался нежный, но с оттенком холодности голос.
— Слушаюсь.
После ухода старшей дворцовой служанки из-за занавеса послышался тихий голос.
— Он собирается действовать?
Никто не ответил на её слова.
Подобная ситуация разворачивалась не только во Дворце Юнчунь, но и во всех других дворцах.
Кто-то сотрудничал, кто-то нет, и участь тех, кто не сотрудничал, обычно была очень печальной.
Эта ночь затронула чувствительные нервы некоторых людей.
Эта ночь была суждена быть бессонной!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|