Глава 2. 100-е переселение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хоть она и выглядела вполне здоровой, на самом деле ей оставалось жить всего полгода.

Причиной тому было чрезвычайно редкое заболевание, известное как Редкое генетическое заболевание ХуаньXS, которое было сложнее лейкемии. На данный момент в мире было зафиксировано всего два случая.

Эта болезнь неизлечима.

Когда она думала, что её жизнь скоро оборвётся, полгода назад она неожиданно овладела удивительным навыком.

Навык Пересечения!

Другие люди переселяются один раз, безвозвратно.

Её же переселения были куда более продвинутыми.

Она могла бесчисленное количество раз перемещаться между древним миром и современностью, но был один недостаток: каждый раз она попадала в Царство Тяньци.

Основываясь на десятках своих перемещений, она примерно поняла историю Царства Тяньци.

Исторический путь этого мира кардинально отличался от того, что она знала.

Здесь были династии Ся, Шан, Чжоу... вплоть до династии Суй, но после Суй всё начало меняться.

Бывшая династия Тан была заменена династией Лян.

Последний император Лян был некомпетентным, продажные чиновники процветали, сея хаос среди народа, повсюду поднимались бандиты, что привело к распаду империи и страданиям людей. В разных местах вспыхивали восстания, и Император Тайцзу Царства Тяньци оказался самым могущественным, он напрямую занял трон, и так появилось нынешнее Царство Тяньци.

Это, вероятно, был так называемый «параллельный мир», и самое главное, что некоторые исторические личности всё ещё существовали, а некоторые исчезли.

С учётом только что произошедшего, это было уже 99-е переселение Тан Вань.

Согласно опыту предыдущих 99 переселений, время, место и обстоятельства каждого перемещения были случайными. Никто не знал, где и в какой обстановке она окажется в следующий раз.

Иногда переселение приводило к опасности, иногда проходило совершенно безопасно.

Например, это последнее переселение было чрезвычайно опасным, она чуть не лишилась там жизни.

К счастью, это переселение позволило Тан Вань обнаружить новую способность: казалось, что когда она сталкивалась с опасностью или отчаянно хотела вернуться, она действительно могла это сделать.

Конечно, всё это ещё предстояло проверить.

Вся липкая и мокрая, Тан Вань поспешила в ванную, чтобы ополоснуться, надела банный халат, вытерла запотевшее зеркало. В нём отражалось лицо, свежее, как распустившийся лотос.

Она посмотрела на чёткий отпечаток пяти пальцев на своей шее, и её сердце наполнилось гневом!

Ей и так оставалось недолго, а этот мужчина чуть не отправил её на тот свет.

В 22:10 Тан Вань вовремя легла спать.

Но в следующую секунду перед глазами вспыхнул белый свет.

Чёрт возьми, опять переселение!

Когда белый свет исчез, зрение Тан Вань прояснилось. Всё вокруг было в старинном стиле. Слева стояли ряды книжных полок, сквозь щели между которыми было хорошо видно, что посередине стоит столик из сандалового дерева, на нём — чайник. Поднимающийся пар свидетельствовал о присутствии человека.

«Скрип», — дверь распахнулась, и в комнату вошёл мужчина в чёрном одеянии, расшитом золотыми драконами.

Увидев вошедшего, Тан Вань широко распахнула глаза.

Это он!

Тот жестокий мужчина, который чуть не задушил её.

Тан Вань не смела пошевелиться, спрятавшись за книжной полкой и наблюдая за ним. Она заметила вышитые на его одеянии благоприятные облака и драконов, а также вспомнила его слова о заключении в Тяньлао. Личность этого человека была очевидна.

Он — Император Тяньци!

Возможно, её взгляд был слишком пронзительным. Мужчина, только что севший, почувствовал это, невозмутимо встал и направился к книжным полкам. Его движения казались небрежными, но на самом деле каждый шаг был полон скрытого смысла.

Видя, как он приближается, сердце Тан Вань забилось быстрее, но она не сделала ни одного движения.

Потому что ей нужно было кое-что проверить.

Один шаг…

Два шага…

Три шага…

Ещё один шаг, и он перешагнёт через книжную полку, все препятствия потеряют смысл.

— Назад, назад.

Тан Вань постоянно повторяла это про себя.

Внезапно в воздухе появилась мелкая рябь, и человек, прятавшийся за книжной полкой, мгновенно исчез.

Лу Юань перешагнул через книжную полку и, увидев пустое пространство позади, слегка нахмурился.

Ясно видел фигуру, но почему никого нет?

— Нин Цыюань.

Нин Цыюань, стоявший у дверей дворца, быстро вошёл и опустился на одно колено.

— Ваше Величество.

— Кто-нибудь входил только что? — Его голос был холодным и низким.

— Никто.

Лу Юань прищурился, оглядел дворец. Где бы ни скрывался этот человек, он должен был его найти.

— Обыскать этот дворец!

Нин Цыюань не понимал смысла этого приказа императора, но не смел возражать и немедленно согласился.

Группа чёрных гвардейцев начала обыскивать дворец.

Лу Юань лениво откинулся на кушетке, подперев подбородок одной рукой, глаза были закрыты. В ушах раздавались шаги входящих и выходящих людей.

Один за другим чёрные гвардейцы перевернули весь дворец вверх дном, но ничего не нашли.

— Слева никого нет.

— Справа никого нет.

— Сзади никого нет.

— Вокруг дворца никого нет.

— На крыше никого нет.

...

По мере того как чёрные гвардейцы докладывали, Нин Цыюань не знал, радоваться ему или печалиться. Он отпустил всех, подошёл к сидящему наверху императору и почтительно доложил: — Ваше Величество, подозрительных лиц в зале не обнаружено.

Лу Юань открыл глаза и слегка поднял палец.

Увидев, что Его Величество не стал его наказывать, Нин Цыюань облегчённо вздохнул и с чувством выполненного долга покинул зал.

Неужели это было его заблуждение?

Или ему показалось?

Лу Юань нахмурился, на мгновение у него возникло сомнение в себе.

Современность. Квартира «Янгуан».

Вернулась!

Действительно вернулась!

Тан Вань глубоко вздохнула. Только что было так опасно и волнующе.

Её догадка оказалась верной.

Таким образом, в будущем, когда она столкнётся с опасностью, у неё появится способность защитить себя.

Это дало её «путешествию по Царству Тяньци» дополнительный уровень защиты.

Утреннее солнце проникало сквозь белоснежные тюлевые шторы, заливая спальню. Человек на кровати слегка пошевелился. Тан Вань села, потянулась, повернула голову к солнцу, пробивающемуся из окна, и на её бледном и изящном лице расцвела улыбка.

— Доброе утро, мама, — тихо сказала Тан Вань женщине на фотографии у изголовья кровати.

Встав и умывшись, она приготовила себе простой, но питательный завтрак. Завтракая, она открыла ноутбук, чтобы заняться рабочими делами.

— Продюсер Чжан, мне очень жаль, но в последнее время я не планирую писать сценарии.

— Да, я собираюсь взять перерыв на некоторое время.

Тан Вань повесила трубку, а затем одна за другой отклонила несколько предложений по сценариям.

В полдень она ела полезную для здоровья пищу, около часа дня начинала дневной сон, а после обеда продолжала заниматься оставшейся работой.

Вечером она ела небольшое количество еды, затем совершала несколько кругов вечерней пробежки по району, возвращалась в квартиру, принимала душ, ложилась в постель, просматривала последние новости и ровно в половине одиннадцатого ложилась спать.

С тех пор как она заболела, её жизнь стала размеренной и умеренной.

Как только она легла в постель, вспыхнул знакомый белый свет.

Тан Вань снова переместилась в Царство Тяньци.

Когда белый свет исчез, всё перед глазами прояснилось. Лицо с мечевидными бровями и ясными глазами увеличилось прямо перед ней, лицом к лицу, щека к щеке, они чуть не поцеловались.

Зрачки Лу Юаня сузились, изумление мелькнуло, а в его мрачных глазах вспыхнул пугающий свет.

Мамочки!

Император Тяньци!

Тан Вань была ещё более шокирована и напугана, чем он.

Она повернулась, чтобы убежать, её реакция была быстрой, но реакция противника была ещё быстрее, и её шея снова оказалась в его хватке.

— Что ты такое? — Его тёмные зрачки излучали свет, готовый поглотить человека.

— Я не убийца, я хороший человек. Правда, у меня нет злых намерений, ты… —

Не успела она договорить, как Лу Юань сжал пальцы, и в его глазах вспыхнула ярость.

Что бы это ни было, нужно просто убить!

Пальцы сжались, но произошло нечто поразительное: человек перед ним исчез, исчез прямо у него в руках.

Лу Юань посмотрел на свою ладонь. Если бы не остаточное тепло того человека, он почти усомнился бы, что всё это было лишь его галлюцинацией.

Галлюцинацией, настолько реальной, что она пугала!

Призрак?

Или человек?

Лу Юань приложил руку ко лбу, подавляя бушующие в душе ярость и жестокость.

Что бы это ни было, нужно просто уничтожить!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. 100-е переселение

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение