Мечта о Просветлении (Часть 3) (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Он внезапно отстранился, поднял мои ноги и заставил меня согнуть их, так что вся тяжесть тела легла на него. Я не решался сопротивляться слишком активно, ведь ощущение его крепкого тела было слишком приятным. Мне хотелось прижаться к нему ещё сильнее.

Но вскоре мои колени и голени нашли опору, и я оказался на столе, стоя на коленях, спиной к нему, словно подношение на алтаре.

Эта поза заставила меня покраснеть до корней волос. Я попытался спуститься, но Чжан Цилинь быстро прижал мои ноги, раздвинул их, оставив мою спину полностью открытой перед ним.

— Не делай так, — пробормотал я.

Чжан Цилинь не обратил внимания, шлёпнул меня по ягодицам и провёл рукой между моих ног, лаская мои яички.

Я вздрогнул, потеряв силы сопротивляться.

Стол был низким, и, стоя на коленях, я оказался на той же высоте, что и раньше, даже чуть ниже, что только облегчило ему задачу.

Он не стал церемониться и вошёл в меня одним резким движением. Я инстинктивно схватился за шерстяное одеяло и закричал. Стол был слишком маленьким, и я боялся упасть, но каждый его толчок возвращал меня на место. Моё лицо и грудь уткнулись в мягкую шерсть.

Эта поза позволяла ему двигаться с лёгкостью. Каждый раз, когда он входил, я съезжал вперёд, а мои чувствительные соски терлись о шерсть, усиливая удовольствие. Чжан Цилинь не забыл и о моём члене, который всё ещё был напряжён. Он сжал мои яички и провёл рукой вверх по основанию.

Я сильно задрожал, непроизвольно сжав его внутри себя.

На этом этапе я ещё мог сохранять ясность ума.

Но вскоре его движения стали настолько интенсивными, что я потерял контроль. После нескольких глубоких толчков он наткнулся на определённую точку.

Волна удовольствия накрыла меня с головой. Мой разум помутнел, и я издал странные звуки.

Даже оргазм не был настолько сильным. Я тяжело дышал, думая, что уже кончил.

Но мой член всё ещё был в его руке, и он сжал его, не давая мне закончить. Боль была невыносимой. Я попытался оттолкнуть его руку, но он снова вошёл в меня, на этот раз попав точно в ту точку. Слёзы выступили у меня на глазах.

Обнаружив это место, он перестал сдерживаться, нажимая на него с силой. Он выходил и снова входил до конца, заставляя меня двигаться вперёд. Мои колени болели от давления, но я не мог думать ни о чём, кроме его движений. Я хотел, чтобы он продолжал, чтобы я наконец смог кончить.

Я думал, что трёх точек воздействия будет достаточно, но Чжан Цилинь не оставил в покое и мою шею. Он продолжал двигаться, лаская головку моего члена и целуя мою шею.

Я уже не мог ничего делать, кроме как издавать прерывистые стоны.

Сильное удовольствие накапливалось внизу живота. Мне было и больно, и приятно одновременно. Я изо всех сил цеплялся за шерстяное одеяло, теряя связь с реальностью. Я только двигал бёдрами, подчиняясь его ритму, сжимая его внутри себя, чувствуя, как он выходит и снова входит.

На мгновение мне показалось, что я умру от этого.

После десятков толчков он наконец отпустил мой член, поднял меня и уложил на спину, обняв. Мои ноги обвились вокруг его рук.

Эта поза оставила меня без опоры, и я закричал: — Нет!

— Сяо Гэ… пожалуйста… я… — мой голос превратился в стон, когда он снова вошёл в меня. В этом положении он сделал ещё несколько движений, и я кончил.

Сперма вырвалась наружу. В момент оргазма перед глазами потемнело, и я почувствовал невероятное облегчение. Я не знал, сколько вышло, но она оказалась на моём животе, груди и даже лице. Оргазм длился гораздо дольше, чем обычно, и мои крики могли бы сравниться с женскими стонами в фильмах для взрослых.

Мои мышцы сжимались сильнее, но он продолжал двигаться, продлевая моё удовольствие.

Я чувствовал себя полностью опустошённым. После того как я кончил, он продолжил двигаться, заставляя меня снова испытать оргазм. Сперма стекала по моему члену.

Тело стало слишком чувствительным. Когда он снова вошёл, это было слишком. Внутри стало больно, но мышцы сжимались сильнее. Чжан Цилинь сделал ещё несколько движений, затем вышел, и его сперма осталась на моих ягодицах.

После этого я был полностью обессилен. Не знаю, когда он положил меня обратно на кровать.

Чжан Цилинь взял ткань и вытер меня.

Мои колени и голени онемели, и я не мог выпрямить ноги, оставшись согнутым, пока он заботился обо мне.

Я смотрел на него в полусне, чувствуя странную радость.

Когда он лёг рядом и обнял меня, я не стал сопротивляться и прижался к нему, целуя его губы.

Он позволил мне баловаться, нежно поглаживая мою спину.

Его мышцы были твёрдыми, но эластичными, а кожа, вопреки ожиданиям, была мягкой и приятной.

Я прижался к нему, и он обнял меня крепче.

Затем он тихо прошептал мне на ухо: — Спи.

Я прижался к его шее и быстро уснул.

Проснувшись, я обнаружил, что рядом никого нет, а моя поясница не болела, как это обычно бывает после таких моментов.

Я подумал: «Неужели я так быстро восстановился?»

Потом я почувствовал, что мои штаны были мокрыми.

Я удивился и пробормотал: «Неужели я снова видел эротический сон?»

Но, посмотрев в сторону, я увидел свёрток из промасленной ткани.

Рядом лежал листок бумаги с тремя иероглифами: «Для тебя.»

Я открыл свёрток и увидел внутри вяленое мясо яка. Надпись была не самой красивой, но выглядела уверенно и стильно.

Я был в замешательстве, не понимая, что произошло.

Первым делом я снял одежду, чтобы проверить, остались ли следы от его укусов. Если бы это было реально, они бы точно остались.

Я осмотрел себя спереди и сзади, но не нашёл ни одного следа.

Но что-то всё равно казалось странным.

Было ещё темно, и я начал сомневаться, не сплю ли я до сих пор. Я хотел снять штаны, чтобы проверить, реально ли это.

Но прежде чем я успел это сделать, дверь за моей спиной скрипнула. Не знаю, что на меня нашло, но я мгновенно нырнул под одеяло.

Затем я увидел Фатти, который с удивлением смотрел на меня.

— Тяньчжэнь, ты что, как девчонка, которую японцы выследили? Я же тебя не в первый раз вижу, — сказал он, бросая коробку с лапшой и сухарями на пол.

Я неловко улыбнулся. Если бы он знал, что его друг провёл ночь с мужчиной, что бы он подумал?

Хотя я всё ещё не был уверен, был ли это сон или реальность.

С возвращением Фатти я не мог продолжать осмотр. На моём теле не было следов, и я, оставшись без рубашки, вылез из-под одеяла и бросил ему пакет с вяленым мясом.

— Вот, награда за твои труды.

Фатти открыл пакет, и его глаза загорелись: — Ого, Тяньчжэнь, неплохо! Где ты это раздобыл?

Я, переодеваясь в одежду, которую он принёс, ответил: — Кто, как ты, всё ворует? Мне подарили.

— Кто же это? — спросил он, жуя кусок мяса. — Вкусно.

— А почему не девушка? — поинтересовался я.

— Ты? С твоим лицом, как у белокурого мальчика, тебя бы волк утащил, и ты бы даже не заметил. Местные девчонки на таких не смотрят.

Я подумал: «Чёрт возьми, я ведь уже несколько лет лазаю по горам и брожу по воде, я не такой слабак.»

Меня это задело, и, как только я оделся, я попытался отобрать у него мясо: — Если ты такой крутой, не ешь!

— Эй, ты же сам сказал, что это моё! Нельзя отбирать подарки, — засмеялся он.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Мечта о Просветлении (Часть 3) (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение