— Ты мне доверяешь, раз так спокойно относишься к тому, что я взял двухместный номер? — Чжао Юньшэнь сел на край кровати Сюй Синчэнь, потянул ее за подол юбки. — Не боишься, что я ночью к тебе переберусь?
— Не переберешься, — уверенно ответила Сюй Синчэнь, погладив его по щеке.
— Откуда такая уверенность? — усмехнулся он.
— Я верю в твою порядочность, — Сюй Синчэнь легонько ударила его в грудь.
— Да ну ее, порядочность, — Чжао Юньшэнь снял куртку и бросил ее в сторону, наклоняясь к Сюй Синчэнь.
— Ой, мой парень решил забыть о порядочности, как страшно, — смеясь, Сюй Синчэнь, прижимая к себе плюшевого мишку из игрового клуба, нырнула под одеяло.
Чжао Юньшэнь притянул ее к себе. Ее одежда немного растрепалась. Осенью и зимой было холодно, но девушки всегда хотели выглядеть красиво, поэтому одевались легко. Сюй Синчэнь не была исключением. Войдя в номер, она сняла пальто, и на ней остался только тонкий шерстяной свитер с довольно глубоким вырезом.
Чжао Юньшэнь почувствовал, насколько грубая его кожа по сравнению с нежной кожей Сюй Синчэнь. Он протянул руку и выключил свет. В темноте ему было легче справиться со своими чувствами.
Сюй Синчэнь лежала у него на руках, от волнения у нее заболел живот. Она то клала голову ему на левое плечо, то на правое. — Теперь моя очередь, — наконец сказала она.
— Что? — не расслышал Чжао Юньшэнь.
— Давай каждый месяц будем ходить в отель, — обнимая ее, предложил он.
— Давай, — с готовностью согласилась Сюй Синчэнь.
— Заодно буду изучать твое строение, — добавил Чжао Юньшэнь.
Сюй Синчэнь почти касалась губами его кадыка. Она никогда не была так близко к парню. Чжао Юньшэнь лег на кровать, как она и просила.
— Так, теперь ты — страус, которого я закопала в песок, — сказала Сюй Синчэнь, возвращаясь к предыдущему разговору. — Не двигайся, я буду трогать твои ребра.
Она сложила руки, словно собиралась совершить какой-то ритуал.
Чжао Юньшэнь почему-то почувствовал смущение и предвкушение.
Сюй Синчэнь села на него верхом и расстегнула пуговицы на его рубашке. В комнате было жарко, и она сняла гольфы. Ее стройные ноги оказались по обе стороны от Чжао Юньшэня. Он хотел взять ее за руку, но вспомнил ее слова: «Ты — страус, которого я закопала в песок. Не двигайся».
Его рука коснулась юбки Сюй Синчэнь. Прикосновение длилось меньше двух секунд. — Еще раз пошевелишься — и игра окончена, — сказала Сюй Синчэнь.
— Тогда давай в другую игру сыграем, — ответил Чжао Юньшэнь, ничуть не смутившись ее угрозой. — Еще интереснее.
— Что это? — спросила Сюй Синчэнь, указывая пальцем.
— Грудина, — ответил он.
Она провела пальцем ниже. — Межреберье, — сказал он.
— А где твое сердце? — с любопытством спросила Сюй Синчэнь.
— Вот здесь, — Чжао Юньшэнь показал на свою грудь.
— А мое тоже? — спросила она. Она хотела узнать, находится ли ее сердце в том же месте.
— Наверное, — немного подумав, ответил Чжао Юньшэнь. — Может, наши сердца бьются в унисон.
— Ты такой забавный, — рассмеялась Сюй Синчэнь, хлопнув его по груди. Чжао Юньшэнь не ожидал такой реакции. Он думал, что она смутится, но она вела себя как его закадычный друг.
На самом деле Сюй Синчэнь было очень неловко. Но она не хотела показывать этого и старалась вести себя непринужденно. Она прижалась к нему, зевнула:
— Я обычно в одиннадцать ложусь…
— Пять минут первого, — Чжао Юньшэнь посмотрел на часы. — Все, хватит баловаться, спи давай.
Сюй Синчэнь кивнула.
— Отпусти меня, мне тоже спать пора, — Чжао Юньшэнь попытался высвободиться из ее объятий.
— Угу, — промурлыкала Сюй Синчэнь, как капризный ребенок. — Ты не такой, как другие парни. Ты… не такой развратный.
— Я просто хорошо притворяюсь, — Чжао Юньшэнь махнул рукой. — На самом деле у меня в голове…
— Что у тебя в голове? — спросила Сюй Синчэнь.
— Не скажу, чтобы не испортить о себе впечатление, — ответил он.
— Раз ты так говоришь, я и сама догадаюсь, — сказала Сюй Синчэнь, засыпая.
На следующее утро Сюй Синчэнь проснулась в восемь. Она лениво потянулась, как гусеница весной, не спешащая превращаться в бабочку. Высунув из-под одеяла ногу, она повернула голову — Чжао Юньшэня на соседней кровати не было.
Он принимал душ в ванной. Слышался шум воды.
— Чжао Юньшэнь? — позвала Сюй Синчэнь.
— Подожди десять минут, — ответил он.
— Выйдешь из ванной — пройдись передо мной, тогда у меня появится мотивация встать, — сказала Сюй Синчэнь. Она пошутила, думая, что он не воспримет ее слова всерьез. Но через десять минут Чжао Юньшэнь появился на пороге.
Его волосы были еще влажными, но это не портило его внешность. Вид красавца, только что вышедшего из душа, заставил Сюй Синчэнь вспомнить строки: «Войди в мои врата тоски, и облака с глубинами станут непостижимы».
Сюй Синчэнь вскочила с кровати и бросилась к Чжао Юньшэню. Он обнял ее, завернув в полотенце. Она не смогла выбраться, и он засмеялся. Она прижалась к нему, и прикосновение к его прохладной коже снова заставило ее сердце замереть.
Собрав вещи, они вернулись в свои общежития.
У Чжао Юньшэня все прошло гладко. Он сказал, что засиделся в библиотеке, уснул за столом и проспал до утра. Соседи по комнате поверили ему.
Но когда Сюй Синчэнь использовала то же оправдание, ее соседки недоверчиво переглянулись. Ван Лэй прямо спросила:
— Да брось ты про учебу. Ты с Чжао Юньшэнем в отеле была?
Сюй Синчэнь не ожидала, что ее так быстро раскусят.
(Нет комментариев)
|
|
|
|