Глава 7. Усердие (Часть 2)

Сюй Синчэнь, словно провинившийся ребенок, опустила голову и взяла учебник Чжао Юньшэня. Она снова была поражена: «Ого, сколько записей!» В ее представлении парни обычно не делали конспекты. Они приходили на лекции, слушали, смотрели, но не писали, словно были какими-то записывающими устройствами.

Сюй Синчэнь была тронута таким усердием Чжао Юньшэня.

— Почему ты так стараешься? — спросила она после звонка.

— Ты так старалась, чтобы выиграть мне эти учебники, — Чжао Юньшэнь погладил ее по голове. — Я не могу больше бездельничать и тратить твои усилия впустую.

Он говорил, не глядя на нее, а прямо перед собой.

И он, видимо, не рассчитал силу, потому что от его прикосновения голова Сюй Синчэнь ударилась о стол. Студенты на передних рядах удивленно обернулись.

— Что случилось? — спросил Ян Гуансуй, сосед Чжао Юньшэня по комнате. — Чжао Юньшэнь, твоя девушка не знает, где находятся толстая и тонкая кишка, и ты решил ткнуть ее носом в учебник?

— Нет-нет, он просто не рассчитал силу, — отмахнулась Сюй Синчэнь.

— Чжао Юньшэнь, с девушками нужно быть нежнее, — побледнел Ян Гуансуй. — Если сломаешь ей нос, придется имплантат вставлять.

— Мы цивилизованные люди, мы девушек не бьем, — оправдался Чжао Юньшэнь. Он приподнял подбородок Сюй Синчэнь и спросил: — Тебе больно?

Сюй Синчэнь посмотрела в его темные глаза, в которых отражалась она сама. Она почувствовала, как ее лоб горит, дыхание участилось, а место его прикосновения стало горячим. Ей казалось, что у нее жар, и причина этого жара — Чжао Юньшэнь.

— Вовсе нет, — пробормотала Сюй Синчэнь.

Она кашлянула, чтобы нарушить неловкое молчание, и указала на его оговорку: — Ты девушек не бьешь, но резать будешь. Ты же будешь лечить женщин, брать скальпель и делать разрезы. Кровь будет брызгать на лампу, как на том видео с лекции.

— Ну да, — нахмурился Чжао Юньшэнь. — Но после твоих слов как-то не по себе стало.

— А что не так? — спросила Сюй Синчэнь, придвигаясь ближе.

— Мне фильм «Пила» вспомнился, — задумчиво ответил Чжао Юньшэнь.

— Ты любишь ужастики? — спросила Сюй Синчэнь, стукнув по столу.

— Иногда смотрю, — Чжао Юньшэнь лениво откинулся на спинку стула. — У меня много фильмов про войну, особенно про Первую и Вторую мировые. На ноутбуке тоже есть. Но ты не проси, там все жестоко и кроваво, тебе потом кошмары будут сниться.

— Ты что, думаешь, я такая трусиха? — поддразнила его Сюй Синчэнь.

— Ты от пчелы визжишь, как резаная, — усмехнулся Чжао Юньшэнь.

Студенты на передних рядах засмеялись.

— Неправда, — Сюй Синчэнь, повернувшись к Чжао Юньшэню, положила голову на стол.

— Я просто притворяюсь беззащитной перед своим парнем, — тихо сказала она.

Последние слова услышал только Чжао Юньшэнь. Он снова погладил ее по голове, на этот раз очень нежно, словно прикасался к маленькому пушистому кролику.

Вечером Сюй Синчэнь и Чжао Юньшэнь пошли ужинать в столовую. Проходя мимо почты, Сюй Синчэнь побежала внутрь: — Моя подруга уехала учиться в Пекин и прислала мне открытки. С видами Запретного города, площади Тяньаньмэнь, Летнего дворца… Пойду поищу.

В почтовом отделении стояли три деревянных шкафа с письмами для студентов, аспирантов и докторантов, отсортированными по общежитиям. Сюй Синчэнь, наклонившись, долго искала и нашла не только свои открытки, но и письмо для Чжао Юньшэня.

Конверт был розового цвета, адрес написан красивым почерком — скорее всего, от девушки.

Имя отправителя: Цинцин.

«И правда, девушка», — подумала Сюй Синчэнь.

Выбежав из почты, она отдала письмо Чжао Юньшэню.

— Кто такая Цинцин? — спросил он, взглянув на конверт.

— Ты не знаешь? — удивилась Сюй Синчэнь.

— Я знаю как минимум двадцать девушек с именем Цин, — ответил Чжао Юньшэнь, загибая пальцы.

— А близких подруг нет? — спросила Сюй Синчэнь, поднимаясь на цыпочки, чтобы быть на одном уровне с ним.

— Есть, конечно, — Чжао Юньшэнь взял ее за руку. — Но в ее имени есть только звезды.

Сюй Синчэнь быстро забыла про письмо: — Отлично! Пойдем ужинать. Проходя мимо мусорного бака, Чжао Юньшэнь разорвал конверт, скомкал письмо и бросил его в мусор.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение