Глава 151. Поднимающийся ветер (Часть 9)

Вэй Чэнсян быстро уничтожила записку и вложила нить духовной энергии в формацию гигантского кита: — Ваше Высочество!

Сюань У появился, встревожив Котёл Девяти Драконов Линъюнь. Здесь опасно оставаться надолго. Быстрее уходите!

Люди Миа имели недобрые намерения, но Сюань У явно ничего не боялся. Либо слухи о «падении уровня» были неверны, либо за эти годы у него были другие чудесные встречи... Независимо от того, кто кого обманывал, им всем не поздоровится.

Уголок глаза Сиванму дёрнулся, но в этот момент она уже ничего не могла поделать. Несколько великих существ стадии Вознесения духа в мгновение ока были увлечены Сюань У в гигантские волны.

В мгновение ока она успела лишь оттолкнуть Корабль-Кит, отбросив его далеко от поля битвы.

Корабль-Кит и гигантские волны лишь на мгновение столкнулись. Формации на корпусе корабля были почти полностью разрушены яростной духовной энергией. Вэй Чэнсян и все слуги на корабле оторвались от земли и вылетели прочь. Различные драгоценные древности Наньхэ разбились вдребезги.

На корабле почти все были старыми жителями Наньхэ, следовавшими за Сиванму. Восклицания ужаса раздавались одно за другим: — Ваше Высочество!

— Быстрее, быстрее верните корабль!

— Босс Вэй, возвращаемся! Возвращаемся!

— Не можем вернуться. Формации на корабле повреждены более чем на шестьдесят процентов. Ещё один удар, и он развалится.

Без корабля вас, если вас заденет волна, всех уничтожит, — Вэй Чэнсян быстро осмотрела Корабль-Кит и спокойно сказала. — Раз она вас выбросила, значит, она хотела, чтобы вы спаслись. Вы...

Один из охранников, с красными глазами, прервал её: — Лучше погибнуть за верность и праведность, чем жить в позоре, предав господина!

Посторонние не должны указывать!

Вэй Чэнсян повернула голову и пристально посмотрела на него: — Что, «верность и праведность» будут вам безмерно благодарны?

— Вы!

— Если бы ваше Высочество тогда так же «стойко» погиб в стране, вы все сейчас были бы жителями Ста хаосов.

Вэй Чэнсян всю дорогу отвечала за формации на Корабле-Ките. Сейчас она умело починила несколько ключевых формаций, заставив корабль вернуться.

Корабль-Кит быстро отплыл на восток от Южного моря.

Вэй Чэнсян закрепила формации и больше не спорила с толпой. Она повернулась и исчезла на месте, оказавшись на носу корабля.

Божественное сознание полубессмертного не осмеливалось распространяться наружу. Она могла лишь смотреть наружу через «глаз кита». Она видела, как на море бушуют волны, и совершенно не могла найти Сиванму.

Вэй Чэнсян протянула руку в Горчичное семя и слегка закрыла глаза: перед приходом Тайсуй дал ей две вещи. Пока она сама не искала смерти, сбежать ей было несложно.

Она никогда не теряла страну. Великий Цзиньпинский канал долго течёт. На берегу давно не осталось её родных и близких. Любит она погибнуть или нет — погибнет, так погибнет. Это даже хорошо. Вэй Чэнсян не могла поставить себя на место тех людей Хэ, желающих восстановить страну. У неё всегда была преграда между ними.

Однако Сиванму всегда относилась к ней неплохо, даже зная, что за ней стоят другие силы.

Вэй Чэнсян знала себе цену. Полубессмертный на стадии Открытия каналов, кроме нескольких дополнительных источников информации, был крайне ограниченно полезен великому мастеру стадии Вознесения духа. Даже в качестве служанки она была недостаточно проницательна.

Эти двое, муж и жена, оставили её работать только потому, что она по счастливой случайности убила Цяньжи Бая, и у них была некоторая кармическая связь.

Только что, выбросив Корабль-Кит из битвы, Сиванму — Ян Вань — уже поступила с ней очень хорошо.

«Верность, сыновняя почтительность, доброта, праведность» — это то, что её дед высек в её костях своей жизнью. Только если противник достоин.

Через мгновение маленькая лодка, свернутая из ивовых листьев, несущая Вэй Чэнсян, отделилась от Корабля-Кита через скрытую заднюю дверь. Бессмертный артефакт защиты тела высшего класса — именно тот, который генерал Чжи достал, чтобы защитить Си Пина, когда появился великий демон Восточного моря.

Край ивового листа был когда-то разбит Костяной цитрой Тайсуй. Позже Мастер Линь починил его, и теперь его ранг стал ещё выше.

Кто же знал, что он всё равно не сможет избежать судьбы нести муравья к гибели.

Си Пин получил новое секретное сообщение от Вэй Чэнсян: Бессердечный Лотос не обнаружен. Существа стадии Вознесения духа не могут противостоять Сюань У.

Котёл Девяти Драконов покинул гору. Защитная формация горы Линъюнь колеблется. Духовная энергия по всей горе словно застывшие качели.

Си Пин тихо, незаметно воспользовался моментом, чтобы активировать семена древа перерождения.

Быстро прорастающие семена, зажатые в углах густого дождевого леса горы Линъюнь, прорвались через почву. На стволе дерева промелькнул духовный свет, стряхнув «естественное удобрение» духовных зверей. В следующий миг оно резко вытянулось в человеческую фигуру и, не потревожив ни одного листа, исчезло в дождевом лесу.

Хотя разумом он знал, что очищение духовной энергией чище и тщательнее всего, Си Пин всё равно не мог переступить через себя: — Я запачкался, я нечист. Я действительно слишком много терпел унижений и нёс тяжёлое бремя.

— Ладно, хватит притворяться, — божественное сознание Чжоу Ина спряталось в деревянной табличке из древа перерождения, которую он носил с собой. Он, используя глаза высшего духовного чувства, быстро осматривал щели в защитной формации горы Линъюнь, одновременно небрежно говоря: — В детстве ты на празднике земледелия обнимал ноги быка и катался в грязи, которую только что удобрили. Взрослые не могли тебя оттащить. Чего только в этой грязи не было?

Си Пин, считавший себя редким красавцем, несравненным по изяществу, ни за что не признал бы, что делал такое: — Невозможно!

Чжоу Ин: — Если волосы не отмываются, приходится брить налысо. Голова лысее, чем у Бессердечного Лотоса.

У меня ещё есть портрет вашего лица. Позже я попрошу Бай Лина напечатать ещё несколько копий для вас.

Чжи Сю: — ...

К счастью, в Сюаньинь учеников принимают только с шестнадцати лет. У святых предков всё же была мудрость.

— Подождите, — вдруг сказал Чжоу Ин. — Руны здесь изменены.

Горный хребет Линъюнь состоит из восьми великих пиков. Изначально они были поровну разделены между кланами Сюи и Миа.

В последние годы, по мере ослабления клана Миа, культиваторы Миа были вытеснены на окраинный маленький пик. Культиваторы Миа, практикующие пути пилюль и артефактов, жили вместе.

Духовные звери, способные проглотить семена деревьев, в основном травоядные маленькие духовные звери. Обычно их используют в качестве материалов для изготовления пилюль и артефактов. Место, куда проник Си Пин, как раз оказалось территорией клана Миа.

Разноцветные ученики Миа охраняли гору, оборона была плотной.

На внешнем круге пика не было ничего необычного, но внутренняя защитная формация, составленная из рун, имела тонкое расхождение с защитной формацией горы. Это как раз избавило Си Пина от необходимости действовать самому.

— Муха не садится на беззубое яйцо, — вздохнул Чжоу Ин. — Люди Миа, конечно, давно имели недобрые намерения. Тебе повезло — иди по щелям в рунах. Я скажу тебе, как идти. Не забудь плотно обернуть свою ауру защитной духовной энергией. Духовное чувство культиваторов Линъюнь в основном сосредоточено на рту и носу. Избегай мест, где они находятся с наветренной стороны.

Си Пин взъерошился: — Я не воняю!

Чжоу Ин: — Да, ты пахнешь великолепно. Ты — человеческая амбра.

В течение нескольких слов фигура Си Пина мелькнула, и он, следуя за щелями в рунах, проник внутрь.

Он быстро обнаружил, что наставления Чжоу Ина излишни, потому что чем выше он поднимался, тем меньше видел людей. Три зала великих существ стадии Вознесения духа клана Миа на вершине горы были пусты. Только на пустой площадке под главным залом остались следы формации.

— Я проник сюда, пока защитная формация горы колебалась. Они выбрались, пока защитная формация горы колебалась, — пробормотал Си Пин. — Разве это не совпадение?

В этот момент он услышал голос, доносящийся с далёкого Южного моря.

Когда он и Юй Чан заключали кровавый договор, он дал этому белолицему человеку из Чу кусок древа перерождения, чтобы тот мог связаться с ним в любое время.

Ранее Юй Чан уже звал его один раз, но Си Пин не ответил. На этот раз Юй Чан заговорил во второй раз. Голос его звучал более жалко, чем в первый раз: — Тайсуй, будь ты богомолом или иволгой, я тебя предупреждаю: если мы сегодня здесь все погибнем, в будущем ты станешь мишенью для всех великих Школ Бессмертных!

В этот момент на Южном море пять великих злых существ стадии Вознесения духа — два мечника, один с юга, один с севера, один Дунхуан, называющий себя «источником всех бед», один культиватор пилюль с собственной ядовитой миазмой, и один жрец, проникающий повсюду в тени... Вместе они, если не действовали сообща, то хотя бы не мешали друг другу. Но они почти не могли сопротивляться. Сюань У полностью подавлял их.

Это был лучший мастер Саньюэ. Он выглядел жалко только перед святым Полной луны.

Истинное тело исчезнувшего Ван Гэлуобао появилось в нескольких десятках ли. Злая аура в морской воде всё ещё не рассеялась, проходя через защитную духовную энергию вокруг него.

Едва он появился, как тут же был схвачен божественным сознанием существа стадии Линьки цикады, наполненным давлением. Поверхность моря начала покрываться ужасающей бледностью, характерной для Сюань У.

Ван Гэлуобао без колебаний сложил руки в печать. В море из ниоткуда выросла куча густых гигантских водорослей.

Белая тень тут же проникла сквозь заросли гигантских водорослей. Гигантские водоросли высотой в несколько чжанов пучками увядали и гнили. В этот момент из воды вылетела большая рыба. Открыв рот, она проглотила Ван Гэлуобао.

Всё это произошло в мгновение ока. Гигантские водоросли тут же были поглощены белой тенью. Большая рыба едва успела исчезнуть в морской воде, прежде чем гигантские водоросли рухнули.

Словно иллюзия.

Ван Гэлуобао стоял на одном колене во рту рыбы. Где же теперь его «морское божество»?

Он был весь в морской воде и холодном поту. Ноги его даже немного дрожали.

Большая рыба, проглотившая его, называлась «Ваншэн Линни». В народных преданиях Миа это был бог-рыба, способный переносить людей в загробный мир. Только умирающие, упавшие в глубокое море, могли её увидеть — только лучшие культиваторы клана Миа знали, что мифический «бог-рыба» действительно существует.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 151. Поднимающийся ветер (Часть 9)

Настройки



Сообщение