Глава 150. Поднимающийся ветер (Часть 8)

Погодите, что значит «время пришло»?!

Земля снова глухо застонала. Чжао Циньдань ухватилась за стену, а в голове у неё пронеслась лавина мыслей: Что натворил Тайсуй? Похоже, это не попытка проникнуть в гору Линъюнь, а план разрушить её защитную формацию! Лу У сошли с ума? Или Наньвань объявила войну Южному Шу?

Лу У, затаившиеся в Цюаньчэне в ожидании приказа, тоже опешили — происходящее не соответствовало плану. Опытные бойцы немедленно доложили всё Старине Байю.

Даже Си Пин на мгновение растерялся — ведь этот толчок был не его рук делом. Точнее, он ещё не успел совершить этот подлый поступок!

Получив сообщение от Асян о появлении Ван Гэлуобао и сборище нечисти, он тут же отправил Ли Манлуну то «Летящее письмо». Расшифровка занимала время, и Си Пин рассчитывал, что пока старик копается в шифровальной книжке, он успеет активировать несколько семян древа перерождения, занесённых в Линъюнь. Он давно чувствовал там древо перерождения рядом с Вэй Чэнсян, но не трогал его. Ван Гэлуобао прятал сообщения под корнями — явно знал его Спутниковое Древо как свои пять пальцев. Тот факт, что он не уничтожил древо, зная, что через него можно отследить божественное сознание Си Пина или даже навредить его истинному телу, и даже прислал «приглашение», выглядел крайне подозрительно.

За эти годы, изучая тёмные искусства, Си Пин многое узнал. Он понял, что раньше мог безнаказанно шнырять через древо перерождения лишь потому, что большинство не ожидало подвоха. Если же противник подготовлен, он может выследить его истинное тело или даже ранить божественное сознание. Си Пин планировал использовать ситуацию, направив внимание Школы Бессмертных через древо перерождения к Южному морю, чтобы «познакомить» стороны и устроить представление.

Но семена ещё не успели прорасти из «естественного удобрения», как вдруг дрогнула земная жила горы Линъюнь. Духовная энергия всего Западного континента пришла в странное движение!

Си Пин любил подслушивать людские разговоры, а не вглядываться в небеса, но за восемь лет Вознесения духа он научился читать земные жилы. Огромное давление накатило с горы Линъюнь. Раскат грома вспугнул птиц в радиусе тысяч ли. Си Пин направил духовное чувство в глаза и с изумлением увидел над вершиной горы Линъюнь грозовую тучу, в которой бешено бились девять разъярённых драконов — защитный артефакт горы, Котёл Девяти Драконов!

Холод пробежал по спине Си Пина. Защитный артефакт потревожил и Чжаотин в его духовной башне. Чжи Сю резко открыл глаза. Свет меча Чжаотин мгновенно окутал Си Пина:

— Цзюлун... Я всего на миг отвлёкся, Си Шиюн, что ты снова натворил?

Одновременно голос Чжоу Ина донёсся через древо перерождения, нежно-сладкий до мурашек:

— Сяобао, скажи, некоторым людям, может, не хватает в их пяти элементах собачьего поводка?

Не желая утруждать учителя, Си Пин божественным сознанием отгородился от Чжаотина:

— Нет же, напрасно! В этот раз правда не я! Я всего лишь не успел! Вэй Чэнсян только что передала сообщение, Ван Гэлуобао только что появился, даже не закончил свою речь о гонениях на Миа. Великие злые духи сейчас должны быть на пике осторожности. К тому же, за эти годы защитные артефакты Четырёх Великих Гор притупились к кровавой луне, восходящей каждые пару дней. Даже если кто-то в районе Южного моря сам сплоховал и был замечен Котлом Девяти Драконов, по логике, реакция не должна быть такой яростной. Что же это было, сумевшее опередить меня и довести защитный артефакт до белого каления?

На Южном море не слишком убедительная речь Ван Гэлуобао была прервана оглушительным грохотом. Гуанъань Дицзюнь мелькнул тенью рядом с Сиванму. Затем задрожала земля под ногами, а на поверхности моря вокруг вспенились мириады пузырей.

Морские руны, перед которыми оказался бессилен Гуанъань Дицзюнь, прилипли к этим пузырям и всплыли, один за другим лопаясь. Внутри пузырей возникло искажённое человеческое лицо — белые волосы, белая одежда, с сине-багровыми жилами, вздувшимися на шее и уходящими, как змеи, под белую бумажную маску.

Низкоуровневые культиваторы вроде Вэй Чэнсян почувствовали резь в глазах от одного взгляда, но она всё равно узнала лицо в пузыре — Сюаньу. Сюаньу родился в эпоху Войны Богов и Демонов, был вторым после главы Саньюэ, его мастерство в «Рунах Закона Письмён» унаследовало истинную передачу Сюань-ди и превосходило любое воображение в Шу! Даже если бы предок Тяньбо с Линъюнь был жив, этот патриарх Пути Укрощения Зверей вряд ли смог бы удержать его рунами!

Руны, изолировавшие вознёсших дух, мгновенно пали. Все оказались на виду. Слух вознёсших дух позволял им различать шёпот в радиусе тысяч морских ли.

— Это Сюаньу из Саньюэ!

— Разве Саньюэ не говорили, что его уровень упал?

Те, кто не знал Сюаньу, теперь узнали.

В следующее мгновение море вздыбилось гигантской волной. Из воды вынырнула мертвенно-белая рука величиной с гору и схватилась за призрачный образ Ван Гэлуобао в небе. Ван Гэлуобао рассеялся как туман. Сиванму взмахнула рукавом, и Корабль-Кит вылетел у неё из ладони, укрыв всех на острове.

Гуанъань Дицзюнь не поднялся на корабль. Его чёрный длинный меч выскользнул из ножен. Клинок, как и сам владелец, выглядел простым и невзрачным, почти лишённым блеска. Один удар рассек море, обрушившись на водяную руку. При соприкосновении с энергией меча рука снова превратилась в воду, а по бокам взметнулись волны высотой в десятки чжанов, мгновенно поглотив остров.

Корабль-Кит швырнуло волной. Другая мертвенно-белая рука вынырнула и сжала корабль Сиванму. Гуанъань Дицзюнь нанёс ответный удар мечом. Одновременно Сиванму активировала все формации на корабле. Ядовитый чёрный туман вырвался из корпуса, распускаясь огромными чёрными камелиями. Действуя изнутри и снаружи, Корабль-Кит вырвался и с протяжным рёвом рухнул в воду.

Гуанъань Дицзюнь коротко бросил:

— Авань, уходи!

Сюаньу, его белоснежная фигура, вырвался из моря:

— Еретиков и злодеев каждый вправе казнить! Куда вы собрались?!

Не успели отзвучать его слова, как Южное море едва не вскипело. Не только низкоуровневые культиваторы — даже Гуанъань Дицзюнь едва удержался в воздухе от этого рёва. Культиваторы стадии Закладки Основ, не успевшие укрыться в защитных артефактах, потеряли сознание. Вэй Чэнсян, хотя и была в чреве Корабля-Кита, на миг погрузилась во тьму. Очнувшись, она стояла на коленях, во рту был привкус крови.

Инстинктивно она сунула руку в карман пространства, нащупывая запечатанную табличку из древа перерождения. Пальцы коснулись холодного дерева, и Вэй Чэнсян вздрогнула, придя в себя. Тайсуй перед отъездом предупреждал: среди великих злых духов может быть один с высочайшим духовным чувством, ещё не проявившийся. Что бы ни случилось, нельзя использовать древо перерождения в Южном море. Никакой связи с Тайсуем! Связывайся смертными средствами.

Она прокусила кончик языка, сунула в рот горсть пилюль, подавила бурлящую внутреннюю энергию и быстро передала сообщение через переносной Синьхун Цзи.

— Сюаньу? — Си Пин расшифровал сообщение, и его веко дёрнулось.

На вершине горы Линъюнь девять драконов сплелись в тугой узел. Дождевые тучи метались в безумии, безумные ливни то обрушивались, то стихали. Сюаньу не мог быть заодно с «нечистью» — иначе он бы окончательно сошёл с пути, превратившись во второго Чжао Иня. Он был тяжело ранен Сян Жуном, его истинная энергия повреждена. Любая «нечисть» для него — пилюля Полного Восполнения. Ни один злой дух в Южном море, какой бы дьявольский замысел он ни вынашивал, не стал бы добровольно связываться с Сюаньу. Как же тот нашёл тайное царство Южного моря? Кто его привёл?

Мысли Си Пина метались: Клан Миа выдвинул Ван Гэлуобао, собирая злых духов, либо потому, что они слабы и хотят объединить народные силы против Линъюнь, либо чтобы разом переплавить эту нечисть во что-то полезное. Си Пин склонялся ко второму варианту. Будь он на месте Миа и искренне желая союза, он бы вёл переговоры с каждым тайно, обсуждая условия. Великие злые духи, пройдя через смертельные опасности, были хитры и коварны. Никто не мог собрать их всех по первому зову. К тому же, ресурсы мира смертных ограниченны, неизбежны конфликты. Многие из них могли быть врагами. Собирать их вместе — всё равно что «народу много — только мешают, кур много — яиц не несут».

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 150. Поднимающийся ветер (Часть 8)

Настройки



Сообщение