Глава 8. На встречу с возлюбленным (Часть 2)

Чу Чжи Нань, заложив руки за спину, вошёл в главный зал, а за ним следовала Чу Юань.

Госпожа Чу, казалось, всё ещё не остыла и сердито фыркнула.

Чу Юань подмигнула Чу Лин, и та поспешно подошла и встала рядом с сестрой.

Чу Чжи Нань слегка кашлянул, сел рядом с госпожой Чу и, сделав строгое лицо, сказал:

— Кто это рассердил вашу матушку, а?

Сказав это, он наклонился и коснулся рукой госпожи Чу, ласково добавив: — Госпожа, не сердитесь, если эти две девчонки посмели вас рассердить, ваш муж сейчас же за вас заступится.

— Может, поставить их в угол, чтобы подумали о своём поведении, или отправить в храм предков на колени?

— Кстати, Лин-эр сегодня совершила большую ошибку, и я считаю, что её нужно наказать построже, так что пусть отправляется в храм предков.

Госпожа Чу замерла, обернулась и сердито посмотрела на Чу Чжи Наня: — Да как ты смеешь!

— Ой, не смею, не смею.

Чу Чжи Нань с несчастным видом сказал: — Госпожа и сердится, и не хочет наказывать эту девчонку, что же делать?

Госпожа Чу сердито взглянула на него, встала и, гневно шагая, направилась к выходу: — Сам с этим разбирайся, и если хоть малейший слушок пройдёт, будешь спать в кабинете!

Чу Чжи Нань подмигнул дочерям и поспешно последовал за ней.

— Госпожа, не волнуйтесь, у вашего мужа есть план. Скажем, что это я привёз человека, и если кто посмеет распускать слухи, я его не пощажу.

— Мне всё равно, как ты будешь выпутываться, отпусти, не хватай меня, что за неприличия!

— Мы же старые супруги, к тому же, в собственной резиденции, почему нельзя взяться за руки?

— Чу Чжи Нань, веди себя прилично!

Голоса становились всё тише, и Чу Лин, вздохнув, похлопала себя по груди.

— Сестра, ты так блестяще всё устроила, Лин-эр совсем не хочет идти на смотрины.

Чу Юань же многозначительно посмотрела на неё и сказала: — Все эти годы Лин-эр особенно противится замужеству, почему же? Неужели... у тебя есть возлюбленный?

Чу Лин замерла, в её голове почему-то всплыло то неземной красоты лицо, и в её глазах мелькнул странный огонёк.

— Да нет, сестра же знает, Лин-эр видела мужчин, которых можно по пальцам одной руки пересчитать.

Чу Юань просто хотела пошутить, но не ожидала, что действительно заметит что-то неладное.

Совсем не похоже, чтобы у Лин-эр не было возлюбленного.

— Лин-эр, скажи сестре правду, ты запала на какого-нибудь молодого господина?

Чу Юань, прищурившись, приблизилась к Чу Лин, и её голос стал холодным.

Чу Лин инстинктивно отступила на шаг и пробормотала: — Нет, сестра, тебе показалось.

— Неужели?

Чу Юань не поверила, закатала рукава и снова направилась к Чу Лин.

Чу Лин тут же поняла, что та собирается делать, но, к сожалению, ей не удалось убежать.

— Ха... ха-ха, сестра... правда нет.

— Сес... сестра, не щекочи, щекотно.... ха-ха.

— Говори правду!

— Прав... ха-ха, правда нет, ха-ха...

— Цин... Цин Хэ, спаси меня... ха-ха.

Стоящая снаружи Цин Хэ посмотрела на Юнь Чжи, которая спокойно смотрела на неё, моргнула и, струсив, опустила голову.

Она ничего не слышала.

Юнь Чжи выше неё, и ей с ней не справиться.

Когда сёстры наигрались, наступила ночь.

Выйдя из двора Цзиньхуа, Чу Юань приказала Юнь Чжи: — Проследи за тем, куда ходит вторая госпожа в последнее время.

Судя по виду Лин-эр, у неё, похоже, действительно появился возлюбленный, но эта девчонка...

Если этот человек искренен, то хорошо, но если у него другие мотивы, она не позволит, чтобы Лин-эр пострадала.

А в это время Чу Лин сидела на деревянном стуле, её взгляд был спокойным и холодным, совсем не похожим на недавнюю наивность и чистоту.

В комнате ей прислуживала только Цин Хэ.

— Госпожа, вы специально заставили старшую госпожу подумать...

Чу Лин подняла глаза и с улыбкой, которая не была улыбкой, посмотрела на неё.

— Что, разве у вашей госпожи не может быть возлюбленного?

Цин Хэ поджала губы, явно не веря.

— Госпожа видела мужчин, которых можно по пальцам одной руки пересчитать.

Она не верила, что кто-то из них мог привлечь внимание госпожи.

Чу Лин встала, подошла к двери и многозначительно сказала: — Сегодняшний не похож на них.

Цин Хэ замерла, сегодняшний?

Цин Хэ широко раскрыла глаза, ведь единственный мужчина, которого они видели сегодня, был тот молодой господин, которого спасла госпожа.

— Госпожа, куда вы?

— На встречу с возлюбленным.

Цин Хэ: — ...

— Госпожа, если вы вот так пойдёте, госпожа узнает, и тогда...

Чу Лин улыбнулась.

Отец отвлечёт матушку, и ей будет не до неё.

У автора есть что сказать:

Регент, вставайте, ваша жена пришла вас навестить!

Регент, скрестив руки на груди, сердится: Хм! Чуть не был похоронен женой!

Угадайте, у Лин-лин действительно есть возлюбленный, или она притворяется перед сестрой?

Фу Хэн: Я думаю, она влюбилась в меня с первого взгляда!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. На встречу с возлюбленным (Часть 2)

Настройки


Сообщение