Служанка кивнула, отложила ковш и помогла Чу Лин встать.
Хотя в комнате и горел серебряный уголь, вылезать из горячей воды было все равно прохладно.
Чу Лин выбрала платье пастельного оттенка и накинула плащ того же цвета. Только тогда она почувствовала себя теплее.
Зима в столице действительно суровая.
Как только она оделась, раздался стук в дверь.
Служанка Цин Хэ поспешила открыть и, увидев гостью, присела в реверансе.
— Старшая госпожа.
Услышав голос сестры, Чу Лин посмотрела на дверь и с улыбкой сказала: — На улице холодно, сестра, проходи скорее.
Цин Хэ проводила Чу Юань в комнату, после чего вместе со служанкой Чу Юань, Юнь Чжи, отправилась готовить чай.
— Зима в столице действительно такая, как рассказывал отец, — пронзительно холодная, — Чу Лин взяла руку Чу Юань в свои и потерла, тихо пробормотав.
Чу Юань, услышав это, тихо засмеялась: — Линэр, ты, наверное, жалеешь, что приехала.
— Вовсе нет, — Чу Лин повернула голову к окну, откуда был виден белый снег.
— Я впервые вижу снег. Оно того стоило.
В Суцзяне круглый год весна, и снег там никогда не выпадает.
— Кстати, отец уже отдыхает?
Чу Юань кивнула: — Да, отдыхает.
Отец простудился, только что выпил лекарство и лег спать. Но она не собиралась сейчас рассказывать об этом сестре. Сегодня в ресторане Фэн Цзян Лоу произошло убийство, сестра, должно быть, очень напугана. Если она еще узнает, что отец болен, то будет еще больше переживать.
— Линэр, давай сегодня спать вместе?
Чу Лин немного помедлила, а затем прижалась к руке Чу Юань: — Конечно, с сестрой мне всегда хорошо.
Она знала, что сестра беспокоится о ней после пережитого днем.
— В городе объявили комендантский час, так что давай сегодня ляжем пораньше.
В глазах Чу Лин мелькнул непонятный блеск.
Комендантский час?
Похоже, этот Гун Лю был действительно важной персоной.
— Хорошо. Сестра, расскажешь мне сказку?
— Ты уже взрослая, а все еще сказки слушаешь. Не стыдно?
— Нет, мне не стыдно. Я всегда буду младшей сестрой для тебя.
— Хорошо, хорошо. Ты у нас самая младшая.
— Угу!
Резиденция регента.
Фу Хэн стоял на веранде, сложив руки за спиной. Снег все усиливался, и некоторые снежинки даже залетали под навес.
Он протянул руку и поймал снежинку. Вскоре пушистый комочек растаял у него на ладони, превратившись в холодную воду.
— Господин.
К Фу Хэну подошел юноша с холодным выражением лица, одетый как стражник, и почтительно поклонился.
— Ну что?
— Докладываю, господин. Цзинь И Вэй проверяют все зонтики, которые были замечены сегодня возле ресторана Цзян Юэ. Но из-за большого количества людей и внезапности происшествия многое упущено, и пока нет никаких результатов.
Фу Хэн опустил глаза и хмыкнул.
— Командующий Цзин узнал, что вы сегодня были в ресторане Цзян Юэ, и просил меня передать, не могли бы вы помочь в расследовании или поделиться своими наблюдениями.
Сказав это, стражник опустил голову.
Кроме императора и наследного принца, только этот командующий осмеливался просить регента о помощи в расследовании.
Но он чувствовал, что просить бесполезно.
И действительно, Фу Хэн лишь холодно хмыкнул.
— Он хочет, чтобы я стал командующим Цзинь И Вэй или чтобы я правил вместо него?
Стражник опустил голову еще ниже.
— Управление округа Шуньтянь и Цзинь И Вэй только штаны просиживают?
— Передай мой приказ: у них есть месяц, чтобы найти настоящего преступника. Иначе на место главы Управления округа Шуньтянь и командующего Цзинь И Вэй сядут другие люди.
Стражник поспешно ответил: — Да, я немедленно передам.
Когда стражник ушел, Фу Хэн повернулся и вошел в дом.
Почерк всех трех убийств был одинаков. Это либо намеренная провокация, либо месть.
Такое сложное преступление… вряд ли кто-то стал бы устраивать такую провокацию без причины. Скорее всего, это месть.
Однако, если отбросить все остальное, смерть этих чиновников была ему на руку.
Зачем ему помогать в расследовании, если убийца действует ему на пользу?
С жиру беситься?
(Нет комментариев)
|
|
|
|