Глава 11: Мёртвый город

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Первые лучи нового утра пронзили розовую дымку над городом, и кроваво-туманные облака постепенно рассеялись.

В мёртвом городе не было загрязнения воздуха, и солнечный свет стал очень ярким.

Однако даже такой солнечный свет не мог проникнуть в Четвёртый переулок улицы Синьчан, окружённый Домами-рукопожатия.

Здесь по-прежнему было темно, беззвучно и безлюдно.

Зомби, которые всю ночь выли, исчезли неизвестно куда; кроме почерневших, засохших пятен крови и груд обглоданных костей и плоти, ничего не свидетельствовало о вчерашней человеческой трагедии.

После спокойной ночи Ян Фэй бодро открыл глаза и поднялся.

Он протянул руку к прикроватной тумбочке, включил аварийный фонарь, и в этой лишённой света мастерской появилось немного света.

Ли Цзянь был холостяком, постельное бельё на его односпальной кровати редко менялось и стиралось, поэтому запах был откровенно зловонным. Запах тела и табака смешивались, создавая невыносимый аромат. Спать на такой кровати целую ночь было отнюдь не комфортно.

Однако все эти ощущения касались людей этой эпохи.

Для Ян Фэя возможность спокойно спать на сухой и тёплой кровати, не мучаясь на холодной и влажной койке, не боясь, что в любой момент может ворваться смертоносный зомби, была настоящим раем.

Ян Фэй, сражавшийся в апокалипсисе много лет, чувствовал, что такая комфортная жизнь — это просто рай.

Ян Фэй быстро сложил тонкое одеяло.

Из-за вчерашней драки его куртка явно была непригодна.

Ян Фэй поднял аварийный фонарь и нашёл в белых ящиках для хранения Ли Цзяня штормовую куртку и чистые хлопковые носки.

Он надел на себя широкую штормовую куртку Ли Цзяня, сменил носки, затем взял прочную и крепкую спортивную сумку и положил в неё несколько боевых ножей в ножнах, которые приготовил вчера.

В термосе ещё оставалась тёплая вода, Ян Фэй тут же заварил себе миску лапши, а затем подошёл к раковине умыться.

Он не был особенно чистоплотным, но умывание холодной водой помогало ему максимально сохранять ясность ума.

К счастью, хотя электричество в городе отключилось, из крана всё ещё текла вода.

Ян Фэй быстро умылся, а затем быстро съел заваренную лапшу.

Лапша, заваренная тёплой водой, была сухой, жёсткой и безвкусной, но Ян Фэй всё равно привычно съел её дочиста.

Насытившись, Ян Фэй поднял руку, чтобы посмотреть на часы: время приближалось к половине седьмого утра.

По его опыту, в самом начале апокалипсиса большинство выживших выбирали бегство из густонаселённых городов, и в процессе этого перемещения неизбежно привлекали за собой огромное количество зомби.

Число зомби в городе значительно сокращалось, и если выходить днём, когда видимость лучше, вероятность встретить несколько зомби одновременно была очень низкой.

Такая ситуация возникала в каждом городе, и позже её назвали «периодом городского вакуума».

Период вакуума длился около трёх дней, и некоторые зомби, опираясь на последние остатки памяти из своей прошлой жизни, возвращались в город, чтобы бродить и искать пищу.

Те же, кто предпочитал прятаться дома, в большинстве своём не имели больших запасов еды и воды, и трёх дней было достаточно, чтобы исчерпать домашние припасы. Измученные голодом люди неизбежно выходили наружу.

Большинство людей, искавших еду, к несчастью, сталкивались с этими зомби, и значительная часть из них становилась пищей для зомби или, получив ранения, заражалась X1017, пополняя эту огромную армию зомби.

Только Ян Фэй, переродившийся в этой эпохе, знал, что эти три дня «периода городского вакуума» будут лучшим временем для поиска припасов.

Он благополучно пережил хаос начала апокалипсиса. Чтобы продолжать выживать, еда, чистая вода, лекарства и другие припасы были необходимыми условиями.

Сейчас Ян Фэя больше всего волновали не еда и вода, а предметы, которые могли бы помочь ему получить Экстракт Гипофиза.

Медлить было нельзя, он должен был немедленно отправиться в путь и вернуться в ножевой магазин до наступления темноты, так как не хотел сталкиваться с зомби ночью.

Ян Фэй поднял рюкзак с боевыми ножами и Клинок Джунглей, затем вышел из мастерской.

Из-за отключения электричества электрические рольставни нельзя было открыть с помощью ножевого выключателя.

Ян Фэй с минимальными движениями потянул цепной привод рольставен и, держа Клинок Джунглей, вышел наружу.

Как только он вышел из магазина, его обдало запахом разлагающихся трупов, отчего Ян Фэй нахмурился.

Тела жертв уже начали разлагаться, и очень скоро весь мир наполнится запахом, который Ян Фэй когда-то очень хорошо знал. Тогда без фильтрующей маски будет невозможно нормально дышать.

В тёмном переулке поднялся зловонный ветер, смешанный с запахом крови. Ян Фэй вытащил Клинок Джунглей и осторожно, бесшумно перешагивал через лежащие на земле окровавленные кости и гниющую плоть, продвигаясь вперёд.

Он хотел двигаться совершенно бесшумно, но его кожаные ботинки, ступая по застывшей чёрной крови, вызывали онемение и липкое ощущение. Под ногами то и дело чувствовалась мягкая субстанция, и Ян Фэй старался не думать о том, что это могли быть части человеческих тел.

Этот тёмный, длинный переулок казался Ян Фэю мучительным. Он нахмурился и крайне настороженно осматривался по сторонам.

Хотя в эту эпоху ещё не было зомби, способных спускаться сверху, как в 2031 году, Ян Фэй уже выработал привычку быть крайне осторожным.

Выйдя из переулка, он увидел яркий солнечный свет, прямо падающий на землю.

Ян Фэй, привыкший к темноте, немного не привык к свету. Он закрыл глаза на три секунды, а затем открыл их.

Вся улица Синьчан была совершенно пуста, точнее, на ней не было ни одного живого человека.

Если в темноте переулка можно было по возможности не думать о том, что находится под ногами,

то на этой широкой и светлой улице, куда бы он ни посмотрел, везде виднелись какие-то ярко-красные объекты.

Улица, прежде аккуратная и чистая, с упорядоченным движением, теперь была заполнена хаотично разбросанными, дымящимися автомобилями.

Плотный поток машин забил всю улицу: от недорогих седанов до роскошных спорткаров, от электрических скутеров для пожилых до двухэтажных туристических автобусов – все транспортные средства впервые скопились без какого-либо порядка. Почти все окна были разбиты вдребезги, и из них тянулись полосы засохшей, почерневшей крови.

В узких проходах между машинами повсюду валялись неразличимые остатки костей и плоти, разорванные зомби; ни водители, ни пассажиры не избежали этой катастрофы.

Под светофором на перекрёстке между двумя такси было зажато довольно длинное тело; верхняя часть туловища была полностью обглодана зомби, а чёрная полицейская форма разорвана в клочья. Трудно было представить, что пережил этот преданный долгу регулировщик в момент наступления апокалипсиса.

Эта «супер-авария» тянулась от перекрёстка, казалось, бесконечно.

Ян Фэй, держа Клинок Джунглей, продолжал осторожно двигаться вперёд.

Затем в поле зрения Ян Фэя попал белоснежный внедорожник BMW.

Водительская дверь была широко распахнута, на земле лежала бежевая туфля на высоком каблуке от Dior, которая должна была блестеть, но теперь была покрыта ужасающей кровью.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение