Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

7. Зомби

Ян Фэй выдавил беспомощную горькую улыбку, затем медленно повернул голову, глядя на всё ещё плотно закрытую дверь мастерской.

Что, чёрт возьми, делает этот Ли Цзянь там?

Он помнил, что в прошлой жизни на изготовление такого ножа у него не уходило столько времени.

При этой мысли Ян Фэй стал ещё более беспокойным.

Ему очень хотелось выбить дверь мастерской.

Но потом он подумал, что жадный Ли Цзянь, помня о его обещании, вероятно, нервничает даже больше него самого.

Если сейчас его торопить, этот пройдоха сделает какой-нибудь некачественный товар.

К счастью, пока ни один зомби не заметил его присутствия за панорамным окном.

В этот момент Ян Фэй вдруг услышал странный шум, будто кто-то ударялся о стену, сильно кашляя и задыхаясь.

— Хо-хо-хо-хо… — Ян Фэй вздрогнул всем телом и тут же вскочил с земли.

После десяти лет войны в зомби-апокалипсисе этот звук был слишком знаком.

Это зомби.

В такое время только зомби издают такие душераздирающие звуки.

Как и предполагал Ян Фэй, зомби действительно приближались к магазину!

Почувствовав холодок в душе, Ян Фэй огляделся в поисках инструментов для самообороны.

То, что лежало в стеклянной витрине, было всего лишь пластиковыми имитациями; они могли обмануть дилетанта, но если использовать их против зомби, то при первом же столкновении зомби повалят тебя на землю.

Ян Фэй увидел валявшийся у двери обойный нож, тут же подобрал его и сжал в руке.

Эта штука была слишком изящной, с коротким лезвием и ограниченной убойной силой, но всё же это был какой-никакой металлический предмет; если бы одинокий зомби ворвался внутрь, Ян Фэй, используя особенности местности, мог бы с ним справиться.

Но если их будет два или больше, положение Ян Фэя с одним обойным ножом станет очень опасным.

Где он?

Где же этот зомби, пытающийся проникнуть внутрь?

Ян Фэй плотно прижался к стене, прячась в тени, слегка согнул тело, стараясь максимально укрыться.

В такой момент избежать прямого столкновения с зомби, спрятавшись, было лучшим выбором для Ян Фэя.

Он нервно оглядывался, но его взгляд не улавливал силуэта зомби, однако низкое рычание зомби продолжалось.

Ян Фэй предположил, что этот только что мутировавший зомби был необычайно голоден и отчаянно хотел есть.

Ян Фэй нахмурился, прижался к стене и внимательно прислушался; низкое рычание зомби было уже очень близко, он определённо находился где-то рядом с магазином!

Вместо того чтобы сидеть и ждать своей участи, лучше действовать первым.

Ян Фэй, подавляя сильное сердцебиение, осторожно, пригнувшись, подошёл к окну; спрятавшись за занавеской, он наблюдал за происходящим снаружи, пытаясь обнаружить приближающуюся опасность.

Переулок между Домами-рукопожатиями был очень тёмным; обычному человеку, вероятно, было бы трудно что-либо разглядеть.

Но Ян Фэй обладал телом Уровня 2, его зрение и слух превосходили человеческие в эту эпоху.

— Хруст… хруст… — Ян Фэй сначала услышал звук зубов, разрывающих плоть, а затем увидел в десяти метрах двух лежащих на боку людей в белых пижамах.

Если бы не вьющиеся длинные волосы с одной стороны головы и валяющееся рядом розовое бельё, было бы трудно определить, что это две молодые девушки.

Они обе лежали неподвижно, без каких-либо признаков жизни.

А два тела были окружены четырьмя зомби, склонившимися над ними; судя по постоянным движениям их голов, они явно ели.

По мере того как они рвали плоть, ещё не свернувшаяся кровь разлеталась брызгами; изо ртов всех четырёх зомби сочился жёлтый гной, а их тела были покрыты кровью и ошмётками плоти, что при первом взгляде вызывало необъяснимый ужас.

С другой стороны, ещё один зомби грыз неразличимую массу плоти, примерно в пятнадцати метрах от него.

Ян Фэй нахмурился; эти зомби ели и не обращали внимания на происходящее в магазине.

К тому же, с такого расстояния рычание зомби не было бы таким громким.

Где же он… где он?

Ян Фэй прищурился, его взгляд стал ещё более внимательным.

Он инстинктивно боялся, что зомби внезапно выскочит и набросится на панорамное окно, но ещё больше он хотел уничтожить их, прежде чем они нападут!

— Хо-хо, кхе-кхе! — Внезапное низкое рычание зомби, словно погребальный звон, мгновенно вернуло взгляд Ян Фэя!

После короткой дрожи Ян Фэй внезапно осознал, что этот хитрый зомби, возможно, не снаружи магазина, а уже пробрался внутрь, или же он ждал подходящего момента, чтобы напасть на него.

При этой мысли он резко развернулся и с крайней осторожностью открыл один из шкафов в торговом зале.

Помимо большого количества выпавших вещей, Ян Фэй не обнаружил никаких следов зомби.

Он нахмурился, открывая один за другим все шкафы, где мог бы спрятаться зомби, но не увидел даже тени.

Магазин был небольшим, без второго этажа.

Ян Фэй начал задаваться вопросом, где же этот зомби — зомби, так хорошо умеющий прятаться, удивил и озадачил Ян Фэя, потому что это совершенно не соответствовало здравому смыслу.

Первичные зомби в начале зомби-апокалипсиса почти не обладали интеллектом.

Их побуждали атаковать людей только два качества: прожорливость и кровожадность.

Только эволюционировавшие зомби умели скрываться, выжидая, и выбирали лучший момент для нападения на людей, больше напоминая жадных волков из теней, убивающих бесшумно.

Но этот зомби, умеющий прятаться, явно отличался от тех эволюционировавших высокоуровневых зомби — он время от времени издавал низкое рычание и производил более громкие звуки, словно отчаянно хотел, чтобы Ян Фэй нашёл его.

Неужели это ловушка?

Ян Фэй, невольно думавший об этом, вдруг услышал оглушительный рёв зомби.

Ян Фэй широко раскрыл глаза и тут же определил источник звука — мастерскую Ли Цзяня.

После короткого оцепенения Ян Фэй хлопнул себя по бедру, и ужасная мысль мгновенно пришла ему в голову: Чёрт!

Неужели этого Ли Цзяня съели зомби?

Затем он тут же отбросил эту мысль: невозможно, в мастерской Ли Цзяня, кроме него самого, никого не было… Неужели… Ян Фэй, чьи мысли заняло зловещее предчувствие, повернулся и ногой распахнул большую дверь мастерской, на которой висела красная надпись «Вход воспрещён» — после отключения электричества в мастерской, лишённой освещения, было кромешная тьма.

Лицо Ян Фэя стало суровым; он достал зажигалку, зажёг её и бесшумно, с максимальной осторожностью, вошёл в мастерскую. Запах гниющих трупов и крови ударил ему в лицо, ещё больше укрепив его подозрения.

Здесь рядами стояли металлические стеллажи, заставленные белыми ящиками для хранения, что сильно ограничивало обзор Ян Фэя; он, держа в руке единственный обойный нож, который мог использовать для самообороны, понемногу продвигался в мастерскую.

— Щёлк!

Его кожаные ботинки ступили на цементный пол, издав чёткий, громкий звук шага.

Звук был бесконечно усилен темнотой и тишиной, казалось, он доносится издалека.

Ян Фэй сдерживал дыхание, замедляя шаги, стараясь не издавать ни звука.

В кромешной тьме был лишь огонёк зажигалки; он слышал даже собственное дыхание и биение сердца.

Прежде Ян Фэй, сталкиваясь с зомби, изо ртов которых текли гной и кровь, никогда не испытывал страха.

Но теперь Ян Фэй вдруг обнаружил, что и он может чувствовать страх.

Оказывается, страх в его сердце исходил от неизвестной опасности.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение