Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Из одной из компаний Города S выходили по двое-трое офисные работники, весело обсуждая планы на обед, когда внезапно столкнулись с толпой зомби.

Со всех сторон раздавалось "хо-хо-хо-хо...", и прежде чем эти молодые люди успели отреагировать, острые клыки и когти набросились на них. Девушка с хвостом, шедшая впереди, успела лишь вскрикнуть, прежде чем две зомби повалили её на землю и растерзали.

Оставшиеся офисные работники в ужасе закричали, у входа мгновенно воцарился хаос. Беспорядочное бегство лишь усугубило неразбериху, и всё больше зомби окружали их, поваливая и разрывая одного за другим. Кровь и ужас разыгрались в одно мгновение.

Повсюду были толчки и укусы, и там, где падали люди, раздавались душераздирающие крики.

Кровь брызгала во все стороны, плоть разлеталась.

— Что, что происходит? — охранник, наблюдавший за происходящим у входа на мониторе в комнате охраны, в шоке поднялся.

Он и не подозревал, что две медленно движущиеся фигуры приближались к нему!

Их огромные рты, источающие жёлто-зелёный гной, внезапно распахнулись, обнажая острые клыки, словно у самых свирепых зверей!

Они резко бросились на охранника.

— А-а! — охранник хотел обернуться и ударить нападавших, но в тот же миг, повернув голову, он увидел, что нападавшие на него тоже одеты в форму охранников, и это были двое его коллег, которые только что дремали в офисе!

Он даже не успел понять, что происходит, как его бывшие коллеги перегрызли ему горло.

Кровь из артерии хлынула, и его крики становились всё тише.

В тихом офисе несколько человек, дремавших за столами, внезапно скованно поднялись. Их лица были бледно-синими, а на коже начинали появляться видимые язвы и кровотечения.

Они увидели коллег, сидевших за соседними рабочими местами, и, словно стая кровожадных воронов, набросились на них. Со всех сторон раздались крики!

В парке молодой человек, обнимавший свою девушку и шептавший ей признания, внезапно издал душераздирающий крик.

Его хрупкая девушка, словно дикий зверь, вцепилась в его руку и, подняв голову, нанесла ужасную рану.

Мужчина издал стон, в шоке поднялся, прижимая раненую руку. Не успел он ничего спросить, как девушка резко развернулась и мгновенно повалила своего парня!

Мужчина застонал, совершенно не ожидая такой силы от своей девушки.

Он приложил почти все свои силы, но не смог сдвинуть женщину ни на дюйм.

Женщина набросилась прямо на сонную артерию мужчины, и с душераздирающим, нечеловеческим криком, его голова получила ужасную рану от безумной девушки, а кровь хлынула фонтаном.

В агонии мужчина отчаянно дрыгал ногами, пытаясь отбиться от женщины и крича о помощи, но в такой момент никто не мог его спасти, потому что в парке повсюду были зомби с остекленевшими глазами и гниющей плотью, которые набрасывались на любого живого человека, чтобы убить!

В школах, на вокзалах, в торговых центрах, больницах, даже на заводах и строительных площадках — повсюду были безумно атакующие зомби. Некогда дружелюбные люди в мгновение ока превратились в кровожадных существ, кусающих каждого, кого встретят.

Разыгрывалась трагедия каннибализма, кровь и разорванная плоть начали пропитывать землю, а вирус X1017, подобно огню, окрасил небо в красный цвет. Весь мир погрузился в хаос и безумную резню.

Апокалипсис наступил!

…………

Пока весь мир погружался в хаос, Четвёртый переулок улицы Синьчан, где находился Ян Фэй, конечно же, не мог оставаться в стороне.

В самом начале апокалипсиса из "домов-рукопожатий" внезапно раздался пронзительный крик. Одновременно с этим люди, словно обезумевшие, выбегали из своих жилищ, а за ними гнались те, кто когда-то был их сородичами, но теперь превратился в мутировавших зомби!

Они кусали каждого, кого видели, и, учуяв запах живого человека, приходили в такое же возбуждение, как акулы в океане, почуявшие кровь.

Узкий переулок не способствовал эвакуации, и люди, едва выйдя за дверь, тут же были повалены на землю нахлынувшими зомби.

Со всех сторон раздавались крики, кровь и разорванная плоть разлетались в этот момент. Толпа значительно облегчила нападение зомби, и весь Четвёртый переулок превратился в ад на земле и рай для зомби-людоедов.

Внезапно появилось огромное количество зомби. Безоружный Ян Фэй не мог вступить с ними в открытый бой. Он подпёр дверь магазина стеклянной витриной и спрятался в углу, изо всех сил стараясь не выдать своего присутствия ни тем зомби, что уже мутировали, ни тем, что вот-вот должны были.

Чёрт.

Ян Фэй тихо выругался.

В этот момент он мог лишь сжаться в тени угла.

На самом деле, ещё полчаса назад воздушный компрессор в мастерской прекратил работу, не издавая ни звука.

Этот жадный мошенник обещал, что обязательно сделает нож до начала апокалипсиса, но теперь... Слушая душераздирающие крики снаружи, Ян Фэй сжал кулаки.

Он обладал сильнейшим человеческим телом этой эпохи, но ещё не эволюционировал и не вводил вирусную сыворотку.

Как и любой обычный человек в этом мире, он заразился бы X1017, даже если бы его не укусили зомби до крови, а просто поцарапали ногтем.

Ян Фэй так хотел, как и в прошлой жизни, взять в руки боевой нож и сражаться плечом к плечу со своими товарищами; но теперь он мог лишь сжаться в тесном углу, словно те трусы и слабаки, которых он когда-то презирал.

Но у него не было выбора.

Вирус X1017, разрушая иммунную функцию человека, одновременно вызывал ряд патологических изменений в заражённом организме.

Язвы по всему телу, кровотечения, жажда крови и ненасытность были лишь частью из них.

А некоторые патологические изменения были даже выгодны для выживших — это отслоение сетчатки.

Только что мутировавшие первичные зомби двигались медленно, лишились зрения, но их слух и обоняние были намного острее человеческих.

Первичные зомби в начале апокалипсиса могли легко учуять запах живого человека в радиусе десяти метров.

Сейчас Ян Фэй плотно закрыл дверь магазина, и зомби снаружи, занятые преследованием кричащих и убегающих живых людей, не замечали его присутствия.

Однако, по его опыту, это было лишь временным.

Вскоре голодные зомби начнут выламывать двери и нападать на выживших, прячущихся внутри.

При этой мысли в душе Ян Фэя вспыхнул некий гнев. Он пристально смотрел на дверь мастерской; если бы его взгляд мог излучать тепло, эта дверь уже загорелась бы.

— Быстрее, Ли, ты можешь быть быстрее?!

Ян Фэй очень хотел крикнуть это вслух.

Если он не принесёт боевой нож сейчас, зомби сделают нас своим ужином!

После 20 минут нетерпеливого ожидания, словно муравей на раскалённой сковороде, электричество во всём городе отключилось.

Чтобы не привлекать кровожадных существ, он спрятался подальше от панорамного окна.

В этот момент он с холодным лицом наблюдал за происходящим снаружи: всё стекло было забрызгано кровью и липкими кусками плоти.

После всего лишь 20 минут хаоса в переулке за пределами магазина не было слышно ни звука, тишина стояла такая, будто это было кладбище в полночь.

Душераздирающие крики постепенно стихли, изредка раздавались лишь рычание зомби и неясные звуки, похожие на хруст костей и плоти.

Он снова оказался в апокалипсисе.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение