Глава 19. Разоблачение Цинь Ху

Юйшань показалось, что он уже где-то видел принцессу Цинь Ху, настолько знакомой она ему казалась.

Принцесса, заметив взгляд Юйшаня, многозначительно улыбнулась. Именно эта улыбка помогла ему понять, почему она кажется ему такой знакомой.

На следующий день Юйшань был в Пурпурно-золотом дворце.

— Ваше Величество, у меня есть подозрения.

— Какие? — Сюй Хоу Лянчжань, не отрываясь от документов, поднял взгляд на Юйшаня.

— Вы помните события в Юнчжоу?

— Помню, — император отложил кисть.

— Тогда, в резиденции Гуань Юй, я видел женщину. Она призналась в убийстве генерала Дуань Ганя, и я в гневе ранил ее. Но, похоже, она выжила. Я видел ее вчера вечером.

— Кто это?

— Принцесса Цинь Ху.

— Она? Она любила генерала Дуань Ганя. Она не могла его убить.

— Но вчера вечером я был уверен, что это она.

— Ты видел ее раньше. Почему тогда у тебя не возникло подозрений?

— Из-за ее улыбки вчера.

— Только из-за улыбки? Если это не она, то подобное обвинение может спровоцировать войну между Шанжао Го и Цзян Го.

— Все настолько серьезно?

— Да. Поэтому с ней нужно быть осторожным.

— Я прикажу Ушэну тайно следить за ней. И если потребуется, мы пойдем на риск войны с Цзян Го, но схватим ее.

— Понял, — Юйшань поклонился и вышел.

Теперь за принцессой Цинь Ху следили не только Хань Ушэн, но и сам Юйшань.

Однажды, когда Юйшань собирался уходить, его остановил Юйсяо.

— Брат, что с тобой происходит последние дни? Ты постоянно где-то пропадаешь, даже не слушаешь меня.

— Юйсяо, сейчас мне некогда объяснять. Послушай, я все расскажу, когда вернусь, — Юйшань мягко отстранил брата и поспешил прочь.

Юйсяо, обеспокоенный поведением брата, решил проследить за ним.

Наступала ночь, поднималась луна.

Принцесса Цинь Ху тайком пробралась в заброшенный двор резиденции генерала.

— Скрип… — старый засов издал протяжный звук.

Принцесса вошла в дом и зажгла свечу. На ветру пламя дрожало, создавая зловещую атмосферу.

Юйшань увидел, как Хань Ушэн последовал за принцессой, и тоже вошел в дом. Но внутри не было ни принцессы, ни Хань Ушэна.

— Господин Гуань Юй, вы меня ищете? — раздался зловещий голос принцессы, и свеча погасла. Юйшань вслепую наткнулся на что-то мягкое. В этот момент свеча снова зажглась.

Юйшань увидел, что это меховой плащ. С облегчением он отпустил его и обернулся. Хань Ушэн лежал на нем, прижав его к земле.

— Эй, Хань Ушэн, что с тобой? — окликнул Юйшань. Кровь телохранителя капала ему на лицо. В ужасе Юйшань оттолкнул его.

Юйшань подумал, что Хань Ушэн мертв, но тот еще слабо дышал.

— Хань Ушэн, Хань Ушэн… — с надеждой прошептал Юйшань.

— Принцесса Цинь Ху! Выходи! — крикнул он.

— Хе-хе… Господин Гуань Юй, вы следили за мной столько дней и думали, что я не замечу? — принцесса вышла из тени.

— Принцесса Цинь Ху, это ты была в Юнчжоу! Та женщина, которую я ранил! — уверенно сказал Юйшань.

— Ха-ха-ха… И что с того? Я еще не рассчиталась с тобой за Юнчжоу, а ты сам пришел ко мне, — процедила принцесса.

— Генерал Дуань Гань был твоей любовью! Почему ты убила его?! — Юйшань гневно указал на принцессу.

— Хе-хе… Почему? Я так любила его! Ради него я пошла против воли отца! И что получила взамен? Он не любил меня. Он любил другую. Я не нашла ее, но если найду, то ей не жить! — принцесса впилась взглядом в Юйшаня.

— Ты убила его из-за этого?! Ты сумасшедшая! Я должен был убить тебя тогда, но сейчас я точно это сделаю! — Юйшань выхватил кинжал и бросился на принцессу.

— Ты думаешь, я глупа? В прошлый раз я была не готова. Но сейчас тебе меня не задеть! — принцесса легко увернулась от удара.

— Да, ты права. Я не могу тебя убить. Но и тебе не уйти! — рассмеялся Юйшань. За дверью послышались шаги, и в дом ворвались императорские стражники.

— Принцесса Цинь Ху, рад вас видеть, — произнес Сюй Хоу Лянчжань, входя в дом.

— Сюй Хоу Лянчжань?! Что ты здесь делаешь?! — принцесса растерялась.

— Это ты устроила все в Юнчжоу и Цинчжоу? Ты чуть не разрушила мое государство! Что мне с тобой делать?

— Это ты ни на что не годен! Ты думаешь, тебя окружают верные люди? Ха! Ты постоянно обманываешься!

— Не тебе судить меня! Даже если это приведет к войне с Цзян Го, ты пожалеешь, что бросила мне вызов!

— Ты думаешь, сможешь меня поймать? Я уйду, когда захочу! Что ты мне сделаешь?

— Не будь так самоуверенна! Здесь столько стражников, тебе не сбежать! — гневно воскликнул Юйшань.

— Гуань Юй Юйшань, мне интересно, почему ты так ненавидишь меня за убийство Янчэня? Кем ты был ему?

— Кем? Тем, кого ты ненавидишь, — Юйшань снял головной убор, и по плечам рассыпались длинные черные волосы.

— Ты… женщина?!

— Удивлены?

— Сюй Хоу Лянчжань! Твой чиновник — женщина! И ты ничего не делаешь?! Ты что, полагаешься на женщин?!

— Принцесса Цинь Ху, не пытайся меня спровоцировать. Я давно знаю, что Юйшань — женщина. И что с того?

— Ха-ха-ха! Хорошо! Вы хорошо меня разыграли! — принцесса рассмеялась и внезапно исчезла.

— Найти ее! — приказал разъяренный император.

Стражники бросились на поиски. Внезапно один из них провалился в потайной ход, и раздался крик. Из хода вылетел дымящийся мешок. Стражники, оказавшиеся рядом, упали, корчась от боли.

Сюй Хоу Лянчжань и Юйшань вынесли Хань Ушэна. Едва они успели отбежать, как дом охватило пламя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Разоблачение Цинь Ху

Настройки


Сообщение