Глава 8. Дополнительный доход — луч надежды

Су Цэ разбудил телефонный звонок. Звонил владелец магазина рыболовных снастей, сообщая, что он уже у въезда в деревню. Су Цэ вскочил с кровати, кое-как оделся и выбежал из дома, не успев даже умыться.

Только начало светать. Деревня еще спала, окутанная утренней прохладой.

Не доходя до въезда, Су Цэ увидел белый микроавтобус, стоящий на обочине. Он ускорил шаг. Подойдя к машине, Су Цэ поспешно достал сигареты и предложил их водителю.

Он звонил владельцу магазина меньше часа назад, около пяти утра, а тот уже приехал из города. Значит, ему пришлось встать не позже четырех, а может, и раньше. Независимо от причин, для Су Цэ это была неоценимая поддержка!

— Сяо Су, машина сможет проехать к плотине?

В микроавтобусе сидел мужчина лет сорока в белой рубашке, защищающей от солнца, которая резко контрастировала с его загорелой кожей. У него было квадратное лицо, густые брови и большие глаза. Говорил он четко и уверенно, производя впечатление открытого человека. Су Цэ смутно помнил, что его зовут Жэнь Юнъю.

Су Цэ смущенно покачал головой. — Дорога к плотине — это каменная тропа. Туда можно добраться только пешком.

Заметив, что Жэнь Юнъю нахмурился, Су Цэ поспешно добавил: — Но идти недалеко, всего несколько минут. Если у вас много вещей, я помогу вам донести.

Видя такое отношение, Жэнь Юнъю перестал хмуриться и, улыбнувшись, открыл дверь и выпрыгнул из машины. — Ничего страшного, рыбаки привыкли к трудностям. Давай, помоги мне с платформой, остальное я сам понесу.

С этими словами Жэнь Юнъю открыл боковую дверь и достал оттуда прямоугольный ящик, который протянул Су Цэ. Взяв его, Су Цэ понял, что ящик не такой уж тяжелый.

Вскоре Жэнь Юнъю выгрузил из машины все свои вещи. На одном плече у него висел красно-белый рыболовный ящик, за спиной — брезентовая сумка шириной сантиметров тридцать, а в руке — круглая сумка на молнии с надписью «Садок для рыбы премиум-класса».

Сколько же у него вещей!

Заметив удивление в глазах Су Цэ, Жэнь Юнъю усмехнулся. — Это беда всех рыбаков. Сначала хватает одной удочки и лески, но чем дольше рыбачишь, тем больше снаряжения покупаешь, сам себе создаешь лишние трудности.

Су Цэ повел Жэнь Юнъю к задней горе. — А почему бы просто не брать меньше вещей?

— Что ты! — глаза Жэнь Юнъю загорелись. Он поправил лямки рюкзака и с улыбкой сказал: — Лучше взять все с собой, чем потом жалеть, что чего-то не хватает. Если из-за этого рыба сорвется, несколько дней места себе не найдешь. Так что пусть будет тяжело, зато спокойно.

Су Цэ про себя усмехнулся. Рыбалка — это отдых и расслабление. Разве можно расслабиться с таким количеством вещей?

Проходя мимо дома Мао Цзяньцзюня, они увидели, что ворота открыты, а сам Мао Цзяньцзюнь подметает двор. Увидев Су Цэ и Жэнь Юнъю, он поспешил к ним. — Что так рано?

— Это наш староста, дядя Мао,

представил Су Цэ. Жэнь Юнъю тут же полез в карман. Он спокойно принял сигареты от Су Цэ, но перед старейшиной и старостой деревни нужно было соблюдать приличия.

— Утром самый лучший клев. Если его пропустить, то за весь день много не поймаешь. Я думаю, остальные скоро приедут. Рыбаки все такие,

объяснил он с улыбкой.

— Не нужно, я только что курил, — Мао Цзяньцзюнь, словно прочитав мысли Жэнь Юнъю, остановил его и сказал Су Цэ: — Ты проводи его на плотину, а я пойду к въезду в деревню, встречу остальных.

Бросив метлу, Мао Цзяньцзюнь направился к въезду, даже не закрыв ворота.

— Сяо Су, это идея вашего старосты — открыть водохранилище для рыбалки?

— Нет, моя.

Поднимаясь в гору, они разговаривали, чтобы отвлечься от усталости. Услышав ответ Су Цэ, Жэнь Юнъю удивленно посмотрел на него. Такой молодой человек предложил идею, которая была одобрена старостой, причем идею, которая меняла правила, существовавшие десятилетиями. Может, у него есть какие-то связи?

Почувствовав на себе взгляд Жэнь Юнъю, Су Цэ с улыбкой добавил: — Со завтрашнего дня я буду старостой Сябацунь.

Старостой? Ты?

Жэнь Юнъю удивленно распахнул глаза, и взгляд его стал еще более сложным.

Они несли вещи и, дойдя до середины горы, Су Цэ начал задыхаться. Пришлось остановиться и передохнуть. Жэнь Юнъю был в лучшей форме, но ему тоже было тяжело.

Склоны горы были покрыты зеленью, из леса доносилось пение птиц, которое разносилось далеко по округе вместе с горным ветром. Жэнь Юнъю с удовольствием смотрел на окружающий пейзаж.

Он всегда мечтал, что, когда состарится, найдет тихое место с горами, водой и рыбой, где сможет спокойно жить. Но дела не отпускали его. Приехав в Сябацунь, он словно попал в свою мечту, и настроение его улучшилось.

Его взгляд скользил по окрестностям, и, когда он увидел деревню Сябацунь, он замер.

— Сяо Су, ваша деревня…

Жэнь Юнъю указал на дома, не договорив фразу, но Су Цэ понял, что он имеет в виду.

Хотя Су Цэ уже смирился с ситуацией, вид обветшалых домов снова вызвал у него грусть. — Все, у кого были деньги, переехали в город. Остались только те, кому некуда деваться. Сейчас здесь всего семь семей, иначе очередь быть старостой не дошла бы до меня.

Семь семей?

Услышав это, Жэнь Юнъю помрачнел и молча посмотрел на деревню. Он понимал тех, кто уехал, и сочувствовал тем, кто остался.

Но что поделать, люди стремятся к лучшей жизни!

— Не скрою, дядя Жэнь, я открыл водохранилище для рыбалки, чтобы увеличить доход деревни и помочь тем, кто здесь остался, — Су Цэ откровенно рассказал о своих планах, и на его лице появилась горькая улыбка. — Администрация предложила нам объединиться с деревней Чжанвань, чтобы все жители Сябацунь переехали туда.

— Дядя Мао не согласился, и я тоже не собираюсь. Это наша родина. Сябацунь основали еще мои деды, здесь родился и вырос мой отец, и я тоже.

Жэнь Юнъю с улыбкой посмотрел на Су Цэ.

— Дядя Мао не рассказал остальным семьям об укрупнении. Если бы я не услышал об этом от чиновника во время передачи дел, я бы тоже ничего не знал. Дядя Мао сказал, что если больше трех семей согласятся на переезд, то дело решенное.

Су Цэ посмотрел на Жэнь Юнъю и с грустной улыбкой сказал: — Я хочу увеличить доход деревни, чтобы у людей появилась надежда. Только так мы сможем сохранить Сябацунь.

Су Цэ не выдумывал. Вчера вечером, когда Мао Цзяньцзюнь был у них дома, Су Цэ спросил его, как можно помешать укрупнению деревень, и Мао Цзяньцзюнь рассказал ему об этом.

Жэнь Юнъю улыбнулся Су Цэ, похлопал его по плечу и сказал: — Давай, поднимайся, не останавливайся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Дополнительный доход — луч надежды

Настройки


Сообщение