Глава 7. Первый шаг

Мао Цзяньцзюнь, в соломенной шляпе, в одной руке держал удочку и ведерко, а в другой — складной стульчик. — Ты тоже идешь? А где твоя удочка?

Су Цэ поспешно покачал головой и с улыбкой ответил: — Я не буду рыбачить. Дядя Мао, давайте не пойдем к реке, а лучше попробуем на плотине?

Мао Цзяньцзюнь непонимающе посмотрел на Су Цэ. От деревни до реки было всего несколько минут ходьбы, а до плотины нужно было идти по горной тропе не меньше пятнадцати минут.

— Пойдемте, попробуем, клюет ли рыба в водохранилище. Заодно я расскажу вам о своей новой идее, — Су Цэ взял у Мао Цзяньцзюня стульчик и ведерко и направился к плотине.

Мао Цзяньцзюнь, хоть и не понимал, что задумал Су Цэ, последовал за ним.

Через пятнадцать минут они снова были на плотине. Мао Цзяньцзюнь нашел пологое место, сел и, привязывая леску, спросил: — Ты хотел рассказать мне о своей идее. Ну, рассказывай.

Су Цэ присел рядом с Мао Цзяньцзюнем и, глядя на воду, рассказал о своей идее брать деньги с рыбаков. Закончив, он выжидающе посмотрел на Мао Цзяньцзюня.

Мао Цзяньцзюнь, насадив червяка на крючок и закинув удочку, покачал головой. — Сложно будет. У нас тут воды много, и рыба есть почти везде. С чего бы людям платить за рыбалку у нас?

— В водохранилище рыба крупнее!

— выпалил Су Цэ.

Мао Цзяньцзюнь, немного подумав, не стал спорить, а спросил: — Даже если кто-то и захочет заплатить, как мы будем брать деньги? По весу улова? Или по времени рыбалки?

— Конечно, по времени!

— Тридцать или пятьдесят юаней в день?

Услышав это, Су Цэ рассмеялся и, достав телефон, открыл приложение для коротких видео. Он нашел видео о платной рыбалке и показал его Мао Цзяньцзюню.

— Ого! — воскликнул Мао Цзяньцзюнь, глядя на видео. — Платить даже если ничего не поймал? И больше ста юаней в день?

Су Цэ убрал телефон, не став рассказывать Мао Цзяньцзюню о рыбалке за две тысячи. — Ну что, попробуем?

Мао Цзяньцзюнь улыбнулся и кивнул, но тут же покачал головой. — Вряд ли у нас получится. Если брать много денег, никто не придет. В реке и так можно ловить рыбу бесплатно.

— А как мы узнаем, если не попробуем? — Су Цэ, поднимаясь, увидел, как поплавок на воде медленно пошел вверх. — Клюет!

Мао Цзяньцзюнь подсек, удочка согнулась дугой. Рыба отчаянно сопротивлялась, но ей не удалось сорваться с крючка.

Это был карась с серебристой чешуей длиной около пятнадцати сантиметров. Мао Цзяньцзюнь снял его с крючка, бросил в ведерко и снова насадил червя.

Су Цэ не стал задерживаться. Раз уж он решил попробовать, нужно было действовать быстро.

Вернувшись домой, он сел на мотоцикл и снова поехал в город. Приехав, он нашел в интернете адреса магазинов рыболовных снастей. На карте появилось несколько меток, и Су Цэ выбрал ближайший — магазин «Эр Хэй».

Магазин находился в двух километрах, и через несколько минут Су Цэ был на месте. Убедившись, что не ошибся адресом, он вошел внутрь.

Возможно, из-за времени суток, кроме мужчины за прилавком, в магазине никого не было.

— Что-нибудь нужно?

Мужчина за прилавком поднял голову и посмотрел на Су Цэ. Су Цэ тоже разглядывал его.

У него была смуглая, блестящая кожа, круглое лицо, короткая стрижка и небольшие глаза. Выглядел он довольно молодо, не старше тридцати.

Су Цэ достал сигареты и предложил мужчине. Тот с улыбкой принял.

— В водохранилище у нас в деревне теперь можно рыбачить. Не могли бы вы помочь мне найти рыбаков?

Улыбка на лице владельца магазина медленно исчезла. Су Цэ понял, что выразился слишком прямолинейно, но менять что-либо было уже поздно. Он только виновато улыбнулся.

— Какое водохранилище? Какая деревня?

— Сябацунь, Сябаское водохранилище.

— Сябаское водохранилище? — владелец магазина удивленно посмотрел на Су Цэ. — Разве оно не закрыто для рыбалки?

Закрыто?

Су Цэ опешил, но тут же сообразил, что раньше там действительно нельзя было рыбачить. — Это раньше. Теперь можно.

На лице владельца магазина снова появилась улыбка. Он вышел из-за прилавка и пригласил Су Цэ к небольшому столику. — Ты из Сябацунь? Как тебя зовут?

— Су Цэ. Можете называть меня Сяо Су.

— Меня зовут Чжоу Мин, друзья зовут меня Эр Хэй. Если не против, зови меня Хэй гэ.

— Хэй гэ, — ответил Су Цэ. Раз уж он просил о помощи, не стоило привередничать. К тому же, он почувствовал дружелюбие в голосе Чжоу Мина.

— Сяо Су, ты хочешь, чтобы я познакомил тебя с рыбаками. Наверное, собираешься брать с них плату? — Чжоу Мин многозначительно посмотрел на него. — Расскажи о своих расценках. Если они разумные, я могу помочь тебе с рекламой.

Расценки…

Су Цэ так торопился в город, что не успел как следует продумать этот вопрос. Вспомнив цены из видео и слова Мао Цзяньцзюня, он задумался.

— Хэй гэ, а какие расценки у нас в округе? Мы раньше этим не занимались, поэтому не очень разбираемся.

Чжоу Мин хитро прищурился. — От пятидесяти до ста юаней в день.

Су Цэ нахмурился. Это сильно отличалось от того, что он себе представлял. Чжоу Мин спокойно смотрел на него, ожидая решения.

— Хэй гэ, наше Сябаское водохранилище никогда не было открыто для рыбалки, и там почти не ловили рыбу. Там очень много крупной рыбы.

Чжоу Мин, наливая Су Цэ воды, с легкой улыбкой сказал: — Все, кто берет деньги за рыбалку, говорят, что у них много рыбы. Но так ли это на самом деле, рыбаки должны убедиться сами. Если ты говоришь правду, можно поднять цену. Но сначала нужно это доказать. Иначе как я буду рассказывать об этом другим рыбакам? Разве не так?

Су Цэ кивнул и, немного подумав, сказал: — Хэй гэ, вы сегодня свободны? Если есть время, я могу отвезти вас на водохранилище. Бесплатно.

Чжоу Мин кивнул. — Сегодня не могу, а завтра — да. Оставь свой номер, я тебе позвоню.

Су Цэ оставил свой номер и, не задерживаясь, отправился в другие магазины. Ему нужно было обойти еще несколько мест.

Имея уже некоторый опыт, он действовал более уверенно. Владельцы семи магазинов взяли его номер и договорились о пробной рыбалке на следующий день.

Ближе к вечеру Су Цэ вернулся в Сябацунь.

Только он припарковал мотоцикл, как увидел Мао Цзяньцзюня, входящего во двор. В руке у него были две крупные рыбины, нанизанные на травинку. — Ну как, все уладил?

Ду Юэ'э, услышав голос Мао Цзяньцзюня, вышла из кухни поздороваться. Увидев рыбу, она улыбнулась. — Какие караси жирные!

Мао Цзяньцзюнь, протягивая рыбу Ду Юэ'э, скромно ответил: — Ничего особенного. Всем раздал, вот и вам.

В Сябацунь рыбы было много, и ее не считали чем-то ценным. Если кто-то наловил много рыбы, он обычно раздавал ее соседям.

Ду Юэ'э знала, что Мао Цзяньцзюнь пришел поговорить с сыном, и, взяв рыбу, вернулась на кухню.

Су Цэ принес стулья, и они с Мао Цзяньцзюнем сели во дворе. Су Цэ рассказал о том, как съездил в город.

Мао Цзяньцзюнь, хоть и не занимался бизнесом, понимал основные принципы. Предложить владельцам магазинов бесплатную рыбалку — это хороший способ познакомить их с Сябаским водохранилищем и заодно расположить к себе. В этом не было ничего плохого.

Немного подумав, Мао Цзяньцзюнь сказал: — На плотине мало мест, где можно сесть. Что делать, если приедет много людей?

Су Цэ усмехнулся. — Я показал владельцам магазинов видео с плотиной. Они сказали, что это не проблема, можно установить рыболовные платформы.

— Дядя Мао, завтра все решится. Вы должны быть там со мной! Поможете мне!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Первый шаг

Настройки


Сообщение