Выехав с рынка, Су Цэ посмотрел на время и, решив, что пора, направился к дому младшего сына Мао Цзяньцзюня.
Подъехав к дому, Су Цэ позвонил Мао Цзяньцзюню. Через десять минут тот вышел, держа в руках что-то завернутое в черную хлопчатобумажную ткань.
— Это дядя Да купил мне удочку. Когда ты вступишь в должность, я смогу отдохнуть и порыбачить,
сказал Мао Цзяньцзюнь, садясь на мотоцикл. Они поехали обратно в Сябацунь.
По дороге Су Цэ рассказал Мао Цзяньцзюню о том, что увидел на рынке. Мао Цзяньцзюнь, не выказав особого интереса, небрежно ответил:
— Если не ставить сети, где ты найдешь столько карасей? Этим занимаются только те, кто продает рыбу.
— Я помню, что в реке за деревней много рыбы. Почему бы нам самим не ловить ее и не продавать?
спросил Су Цэ.
Мао Цзяньцзюнь усмехнулся.
— Для ловли рыбы нужны снасти, причем немало. И не каждый день можно наловить много рыбы. Разве это так же надежно, как работа на заводе? К тому же, наша деревня находится в шестидесяти-семидесяти ли от города, и доставка рыбы — это проблема. Если рыба погибнет, она потеряет в цене. Кто захочет рисковать?
И это называется риском? Су Цэ очень хотелось остановиться и поспорить с Мао Цзяньцзюнем. Сколько стоит купить рыболовную сеть? К тому же, сейчас есть кислородные насосы, и доставка на несколько десятков ли — это не проблема.
Какие устаревшие взгляды! Разозлившись на Мао Цзяньцзюня, Су Цэ почти с вызовом сказал:
— В реке мало рыбы, и доход нестабильный, но в нашем водохранилище рыбы много! Вы же сами говорили, что зять Чжан Минцюаня положил на него глаз. Почему бы нам не опередить его?
Мао Цзяньцзюнь промолчал. Через некоторое время он похлопал Су Цэ по плечу.
— Когда приедем, пойдем на плотину, и ты сам все поймешь.
Вернувшись домой, Су Цэ отдал лекарства Ду Юэ'э и, не дожидаясь расспросов, вышел из дома, оставив мотоцикл во дворе.
Мао Цзяньцзюнь стоял у ворот с удочкой, явно ожидая Су Цэ. Они не стали открывать калитку и пошли по главной дороге к задней горе, по той же каменной тропинке, по которой вчера ходил Су Цэ. Оба молчали, и между ними повисла неловкая тишина.
До строительства Сябаского водохранилища здесь была большая долина, похожая на веялку, окруженная с трех сторон горами. Подняться сюда можно было только со стороны Сябацунь, остальные склоны были крутыми и труднопроходимыми.
Каменную тропинку построили после завершения строительства водохранилища, чтобы смотрители могли подниматься на плотину. За несколько десятков лет, кроме ремонта отдельных плит, здесь ничего не менялось.
Примерно через десять минут, когда Су Цэ уже начал задыхаться, они наконец поднялись на плотину.
Плотина, словно мощная серо-белая рука, перегораживала долину, удерживая воду водохранилища. Ширина плотины составляла пять метров. Внутренняя ее сторона представляла собой пологий спуск из больших камней, уходящий в воду.
С плотины открывался вид на бескрайнюю водную гладь, мерцающую в лучах солнца. Казалось, что небо сливается с землей. Су Цэ невольно расслабился, и мысли его улетучились.
Влажность воздуха заметно повысилась. В воздухе витал легкий рыбный запах, который чувствовался даже на плотине. Можно было только представить, сколько рыбы водится в водохранилище.
Перед ними находилось здание машинного отделения. В центре плотины были пять огромных шлюзов. Над ними висели толстые тросы. Перепад уровня воды за шлюзами был большой. Если посмотреть вниз, все казалось очень маленьким.
Пока Су Цэ осматривал водохранилище, его дыхание постепенно выровнялось, и на его лице появилась довольная улыбка.
Мао Цзяньцзюнь, держа удочку, указал на воду.
— Максимальная вместимость Сябаского водохранилища — 96 миллионов кубических метров. Это самое настоящее среднее водохранилище, совсем немного не хватает до крупного.
— Ты наверняка слышал от деда, что было здесь до строительства водохранилища. Кроме нашей Сябацунь, здесь были только девственные леса и отвесные скалы. В горах были реки и небольшие озера, которые часто становились причиной стихийных бедствий. Поэтому государство и решило построить здесь Сябаское водохранилище.
— Сейчас, кроме жителей Сябацунь, никто не может попасть к водохранилищу, — Мао Цзяньцзюнь повернулся в сторону деревни со странным выражением лица. — Тропинка, по которой мы пришли, — единственный путь на плотину. Даже обычному человеку подняться сюда непросто, не говоря уже о перевозке грузов.
Су Цэ открыл рот, но не смог ничего сказать. Он был подавлен.
— Сяо Цэ, я знаю, что вы, молодые, много знаете и соображаете лучше нас, стариков. Но это не значит, что мы не думали о том, как сделать нашу деревню богаче. Наоборот, мы много думали и много пытались, но все наши попытки закончились неудачей.
На плотине дул сильный ветер, одежда Мао Цзяньцзюня плотно облегала его худое тело, сквозь нее проступали кости. Он казался еще более хрупким.
Но, несмотря на хрупкость, он стоял твердо.
— Многие хотели использовать водохранилище для заработка, но в итоге отступали, — Мао Цзяньцзюнь вдруг повернулся к Су Цэ и улыбнулся. — Если у тебя есть какие-то идеи, я советую тебе сначала подумать о дороге. Пока не будет нормальной дороги, ни о чем другом и думать не стоит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|