Глава 6. Перерождение (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Это ты, Се Цзиньюй, это ты! — Се Цинфан указала на Се Цзиньюя, в ее красивых глазах вспыхнула глубокая ненависть. — Это ты сказал Третьей бабушке, все это ты спланировал!

— Вторая сестра, что ты имеешь в виду? Обвинять человека без доказательств — это не поступок благородного мужа! — легкомысленно сказал Се Цзиньюй.

Его вид еще больше вывел Се Цинфан из себя, она хотела тут же броситься и разорвать это ненавистное лицо!

— Это ты!

Если бы не ты, как бы Третья бабушка вдруг схватила меня и сказала, что отправит меня в монастырь Чанцин?

Ты только что ушел, а Третья бабушка тут же послала людей схватить меня. Как это возможно без твоего подстрекательства!

Се Цинфан почти стиснула зубы, слезы, смешанные с кровью, текли по ее лицу.

Старая госпожа нахмурилась, собираясь что-то сказать, но Третья бабушка ударила по столу и сердито воскликнула:

— Довольно! Ты еще и свои грязные дела пытаешься свалить на Цзиньюя, это просто бесстыдство!

— Я не делала!

Се Цинфан упорно отрицала, глядя на присутствующих затуманенными от слез глазами, из-за чего Третья бабушка выглядела как злодейка, добившаяся признания под пытками.

— Где ее маленькая служанка?

Приведите ее сюда!

— сердито сказала Третья бабушка. — Действительно, пока не увидишь Хуанхэ, не успокоишься. Думаешь, если ты будешь упорно отрицать, у меня не будет доказательств?

Се Цинфан запаниковала, но не успела ничего сказать, как одна из старух привела Ляньсинь, многозначительно взглянула на Ли Яньян, а затем сказала Третьей бабушке:

— Эта девчонка только что воспользовалась моментом и сбежала. Я думала, куда она делась, а оказалось, она пошла искать госпожу за помощью!

Только что она пришла в Западный двор, но не вошла вместе с вами. Старая служанка подумала, что это странно. Раз ее госпожа невиновна, то приход госпожи как раз и был бы возможностью изложить свою невиновность. Почему же она тогда убежала?

Старая служанка немного подумала и последовала за ней. Госпожа, угадайте, что я увидела?

Эта девчонка вытащила из комнаты второй молодой госпожи шкатулку размером с ладонь и собиралась закопать ее!

Что нужно закапывать, чтобы никто не увидел?

Старая служанка поспешно схватила ее и забрала шкатулку. Вот эта шкатулка, госпожа, посмотрите...

Старуха протянула Третьей бабушке черную шкатулку. Се Цинфан, увидев ее, закатила глаза и чуть не упала, но Ли Яньян поддержала ее сзади, с трудом удерживая на ногах.

Ли Яньян, увидев, что Се Цинфан выглядит совершенно опустошенной, почувствовала, как у нее ёкнуло сердце. Она тут же подумала, что в шкатулке наверняка лежит какое-то важное вещественное доказательство, иначе Се Цинфан и Ляньсинь не отреагировали бы так.

Ли Яньян была проницательна всю жизнь, особенно в вопросах отношений между мужчиной и женщиной. С тех пор как она вошла в Западный двор и увидела, что Третья бабушка делает с Се Цинфан, а также упорное отрицание Се Цинфан, она остро почувствовала, что у Се Цинфан, вероятно, была тайная связь с кем-то, и в этой шкатулке, должно быть, находится ключевой предмет, переданный ими в тайне!

Как и ожидалось, едва Третья бабушка открыла шкатулку, она увидела внутри несколько хорошо сохранившихся писем.

— Не смотрите, не смотрите... — Лицо Се Цинфан было бледнее, чем старые письма. Она крепко держала мать за руку, умоляя, ее тело дрожало.

— Что ты за ребенок такой! Если у тебя появился любимый человек, просто скажи матери, разве я буду тебя удерживать?

Ли Яньян опередила ее, пытаясь выдать преступную связь за взаимную любовь.

В конце концов, по ее мнению, Се Цинфан была очень разборчива, и обычный человек не мог ей понравиться. Раз этот человек мог так долго тайно встречаться с ней, то его происхождение и внешность должны быть неплохими. Раз так, почему бы не воспользоваться этим случаем и не решить дело?

Она думала, что все продумала до мелочей, но не знала, что в тот же миг, как она закончила говорить, Се Цзиньюй прочитал письмо, которое держала в руках Третья бабушка.

— Я, по сути, ученый,

Люблю лишь поэзию и истину.

Но вдруг весенний ветерок принес,

Затронув душу Цинфан!

Подпись: Брат, Цзыи.

Старая госпожа нахмурилась. Хотя она не разбиралась в литературе, стих был написан так откровенно, и она, не будучи неопытной в любовных делах, конечно, понимала, о чем там говорится. Она тут же пришла в ярость, но не успела открыть рот, как Третья бабушка бросила стих на землю, словно он был чем-то грязным.

— Это еще и стих со скрытым именем! «Я люблю Цинфан» — поистине глубокие чувства!

— Ой, а почему подпись «Брат, Цзыи»?

В глазах матушки рядом со Старой госпожой мелькнуло удивление, а затем, словно внезапно что-то осознав, она тут же замолчала.

Атмосфера вокруг застыла, было слышно, как падает иголка.

— Нет, невозможно!

Ли Яньян опомнилась, осознав, что означают эти три слова, и запаниковала. Ее уверенный взгляд полностью исчез, сменившись бесконечным страхом и недоверием.

Как это возможно, как Цинфан могла связаться с Се Цзыи?!

Старая госпожа тоже внезапно поняла, подняла руку, указывая на Се Цинфан, и долго дрожала, не в силах вымолвить ни слова.

Инцест между братом и сестрой, шокирующий скандал!

— Бабушка!

Се Цзиньюй поспешно поддержал ее, нежно поглаживая по груди.

— Бабушка, не сердитесь, не стоит портить себе здоровье из-за таких людей.

— Цзиньюй, ты давно знал, верно?

Старая госпожа схватила Се Цзиньюя за руку, в ее глазах уже появилось решение.

После того как Се Цзиньюй кивнул, она вдруг широко раскрыла глаза и посмотрела на Се Цинфан.

— Вытащите ее, немедленно вытащите ее отсюда!

— Нет, бабушка, послушайте меня! У меня с Цзыи ничего не было, мы... Уууу?

Се Цинфан широко раскрыла глаза, пытаясь выплюнуть кляп изо рта.

— Доказательства налицо, а ты все еще хочешь отпираться?

Цзыи, Цзыи, как ласково ты его называешь!

Третья бабушка ничуть не дала ей возможности продолжить, прямо приказав:

— Что стоите? На чем остановились, продолжайте!

Такой невиданный за сто лет скандал, как инцест между братом и сестрой, вдруг произошел в их семье Се! Хорошо, что обнаружили рано, иначе, если бы это стало известно, как бы они, семья Се, могли жить?

Как только Третья бабушка закончила говорить, старуха снова взяла ножницы и безжалостно отрезала прядь волос Се Цинфан.

С треском на пол упали черные волосы.

Тело Се Цинфан обмякло, и она полностью потеряла сознание.

Все произошло в одно мгновение, но Ли Яньян словно оцепенела, упала на землю и не двигалась. В ее голове крутилась только одна мысль: все кончено, теперь все окончательно кончено!

— Я оставляю это на тебя, я уже стара и не вынесу такого потрясения.

Старая госпожа встала и сказала Третьей бабушке, дрожащей походкой направляясь к выходу.

Се Цзиньюй слегка поклонился в знак благодарности, а затем поспешно поддержал Старую госпожу, и они вместе ушли.

По дороге Старая госпожа повернула голову и, глядя на Се Цзиньюя, который уже вырос и стал таким статным и благородным, сдавленным голосом сказала:

— Хороший ребенок, все эти годы бабушка была виновата перед тобой!

Се Цзиньюй замер, недоумевая.

— Бабушка, что вы имеете в виду?

Старая госпожа лишь покачала головой и молча вернулась в Цзинъань-тан, не требуя, чтобы Се Цзиньюй прислуживал ей, сказав лишь, что устала и хочет отдохнуть.

К вечеру матушка из Цзинъань-тан, по приказу Старой госпожи, пришла и, не говоря много, просто передала Се Цзиньюю список и ключ от кладовой, а затем молча ушла.

Се Цзиньюй, глядя на личное имущество Старой госпожи, которое попало ему в руки на три года раньше, почувствовал тепло в сердце и почти захотел немедленно пойти повидать бабушку, но внезапно его остановило другое важное дело.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Перерождение (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение