Глава 6 - Дыхание рая

К сожалению, даже после того, как удалось остановить слизефиенда, кухня все еще была в беспорядке, поэтому Гидеон провел большую часть дня за уборкой, а Гримсби, к огорчению скелета, в одиночку занялся крышей. Лорд Келван влетел на кухню как раз в тот момент, когда Гидеон уже почти закончил работу. Ему стало интересно, может ли его двоюродный дедушка каким-то образом видеть все, что происходит в замке. Казалось, он всегда появлялся в нужный момент.
"Выглядишь гораздо лучше, чем раньше, племянник", - сказал лорд Келван. "Я рад, что ты не боишься немного поработать руками".
"Ундина, похоже, сильно расстроилась", - сказал Гидеон, оттирая мыльной тряпкой столешницу. Раковина наконец-то была чиста, но прилегающая к ней территория все еще требовала работы. "Я и не знал, что она пользуется и кухней".
Келван усмехнулся. "Естественная ошибка. Она не ест, конечно. Но она использует ее для своих занятий алхимией. Это была ее должность здесь, знаешь ли, до ее кончины". Зеркало плавало вокруг, поворачиваясь, чтобы проверить каждый угол, как будто Келван искал места, которые он пропустил. "Итак, ты уже потратил свое очко атрибута?"
"Нет", - сказал Гидеон. "Это мое первое очко после повышения уровня, поэтому я не определился, куда его применить. Блеск - очевидный выбор, учитывая мои цели, но я не уверен". Каждые пять уровней давалось одно бесплатное очко атрибута, которое считалось даром богов. Все остальные атрибуты Гидеон получил благодаря упорному труду и тренировкам, по крайней мере, настолько, насколько ему это удавалось.
"Очевидный выбор", - сказал Келван, задумчиво поглаживая бороду. "Действительно. Очко в Блеске даст немного больше силы твоим заклинаниям. Но поможет ли это тебе в обучении? Поможет ли оно тебе как можно быстрее перейти на десятый, пятнадцатый и т.д. уровень? Возможно, некоторые скажут, что тебе больше подойдет очко Силы воли".
""Некоторые скажут?"" спросил Гидеон, подняв бровь и отложив тряпку. Он потянулся и сел за кухонный стол, решив, что лучше уделить этому разговору все свое внимание. Одной из главных причин, по которой он решил принять предложение лорда Келвана, было желание научиться у него всему, чему только можно. И уж точно не ради несуществующей зарплаты. "Это несколько сомнительно. А ты что думаешь?"
"Это сложный вопрос. На него нет правильного ответа".
Впервые Келван проявил нерешительность. Из того, что Гидеон знал об Академии Фалконридж, следовало, что студентам рекомендуется как можно скорее довести уровень Блеска до шестнадцати, прежде чем повышать другие атрибуты. Но Гидеон не знал, почему именно - возможно, об этом рассказывали на занятиях.
Он получил письмо от Иветты, где она упоминала об этом. Это было много лет назад, до того, как они перестали общаться. Ему стало интересно, на каком уровне она сейчас находится. Если бы она появилась здесь, лорд Келван, несомненно, был бы рад, что у него такая способная племянница.
"Странно, дядя. Я ожидал, что ты все знаешь", - поддразнил Гидеон. "На что ты потратил свое очко атрибута пятого уровня?"
"О, - сказал лорд Келван, - я не тратил". Впервые волшебник выглядел почти смущенным.
"Подожди", - сказал Гидеон. "Ты так и не потратил его? Ты просто ходил с неиспользованным очком атрибута?"
"Не смотри на меня так, племянник! Полагаю, было трудно решить, куда его применить, так что в конце концов я не стал этого делать". Он помахал рукой в воздухе. "Теперь это не имеет значения. В нынешнем состоянии я не могу продвигаться по уровням, а мои способности ослаблены. Так что, в конце концов, это ничего не изменило".
Гидеон взял тряпку и снова принялся оттирать, обдумывая сказанное. Он не ожидал, что Келван окажется из тех, кого парализует нерешительность.
"Может быть, мне следует выровнять уровень Наставления. Что такое "Наставление"?"
Келван усмехнулся.
"Не многие люди могут даже увидеть это. Но давай, попробуй его выровнять".
"Я не хочу", - сказал Гидеон. "Я даже не знаю, что он делает".
"Просто попробуй".
Гидеон вздохнул, но к этому времени он уже начал доверять своему дяде, даже когда тот говорил бессмысленные вещи.
Гидеон сосредоточился на своей неиспользованной точке атрибута. Он чувствовал себя как светящийся уголек в ядре маны - сырой потенциал, еще не использованный.
"Наставление", - прошептал он, желая, чтобы точка была израсходована.
Но ничего не произошло.
"Это атрибут, который должен быть невидимым. Ты не можешь его выровнять, Гидеон. За тебя это сделают боги - если, конечно, кому-то из них захочется. Но полагаться на такие вещи не стоит. В конце концов, боги только разочаруют тебя. Поверь мне". В его глазах читалась грусть, как будто он говорил из личного опыта.
"Лорд Келван, я видел, что у меня их двенадцать. Не значит ли это, что я уже набрал несколько?"
"Да, племянник. Я заметил это, но не хотел поднимать эту тему. Я бы не стал придавать этому слишком большое значение. Говорят, что боги жалеют тех, кто страдает, как в большом, так и в малом".
Гидеон кивнул.
"Понятно." Он попытался вспомнить, что это могло быть. Возможно, это был последний день, когда он видел своего отца, когда ему было четырнадцать лет.
Пожалели ли они меня тогда? Или это было что-то другое? Гидеон покачал головой. Не стоит задумываться о прошлом. Он встал и вернулся к мытью, уделяя этому как можно больше внимания. Легким толчком маны он активировал руну у раковины - вода была уже чистой - и сполоснул тряпку.
"Лорд Келван?" - спросил он.
"Да, парень".
"А как же Эбонрич? Ты был там студентом. На что они рекомендовали тратить атрибуты?"
Келван покачал головой. "Официальных рекомендаций не было. Институт поощрял каждого студента искать свой собственный путь. Но общая мудрость того времени... В общем, тебе это не подходит".
"И что это значит?"
Келван отвернулся, словно намереваясь уйти, но затем заколебался.
"Ты уже видел некоторые картины, изображающие меня и леди Гармонию".
Гидеон отложил тряпку. "Видел. Но я не знал ее имени".
"Мы познакомились, когда были студентами. Она вложила все свои баллы в Стойкость. Все до последнего. Но их не хватило, чтобы спасти ее".
"Прости, дядя. Я не знал."
"Не стоит извиняться. Это было очень давно." Он снова начал плыть к двери, словно решив, что сказал достаточно, но на выходе остановился. "Хочешь совет, племянник? Атрибуты не сделают тебя ни умнее, ни веселее, ни добрее, ни красивее - какая разница? Блеск или сила воли, Гидеон. Выбирай, и не парься, как я. Просто иди вперед. Несмотря ни на что".

Позднее, после обеда, наведя на кухне порядок, который одобрила даже Ундина, Гидеон отправился на поиски Гримсби. Однако, видимо, он свернул не туда, потому что вскоре оказался во внутреннем дворе замка, лицом к лицу с сэром Клонком, лежащим на шезлонге. В последний раз, когда он проходил здесь, он был уверен, что находился без сознания, перекинувшись через плечо Клонка.
В одном конце двора росло несколько хилых деревьев, укрывавших бассейн с бурлящей водой. Природный горячий источник? подумал Гидеон. Рядом с источником стояла деревянная хижина, но она выглядела прогнившей, а крыша частично обрушилась.
Крепостная стена окружала замок и внутренний двор, единственным входом в который служили большие деревянные ворота, укрепленные сталью. Однако одна створка потеряла две петли и едва держалась. Гидеон надеялся, что в ближайшее время никто не попытается их осадить.
"Я и не знал, что ты загораешь", - сказал Гидеон.
Сэр Клонк застонал, и в доспехах раздалось негромкое эхо.
"Я пытался заснуть".
"Извини, я не знал, что ты так делаешь".
"Я не знаю", - ответил Клонк. " Но я пытался. Чтобы проверить, смогу ли я".
"Эй, ты не видел Гримсби?"
Он сел, затем указал вверх за плечо Гидеона.
"Нашел его".
Гидеон последовал за блестящей металлической рукой Клонка туда, где Гримсби стоял на вершине купола из стекла в дальней части Восточного крыла замка.
"Спасибо, пожалуй, я лучше пойду туда", - сказал Гидеон, но Клонк уже неубедительно похрапывал и ничего не ответил.
Под куполом было еще больше стеклянных окон, которые закрывали всю восточную сторону здания. Внутри находились джунгли, наполненные множеством крупных и мелких растений. В отличие от умирающих деревьев во дворе, большинство из них были пышными, зелеными и выглядели ухоженными. Здесь были и цветы в горшках, и лианы, растущие по одной из стен, и множество кустов и кустарников, увешанных различными фруктами и овощами.
"О, черт возьми!" закричал Гримсби, и Гидеон перевел взгляд на скелет, который кувыркался по стеклянному куполу. Гидеон начал паниковать: Гримсби пытался ухватиться за металлический каркас купола, но не успел и продолжал падать, его кости скользили по стеклу. Если бы он дотянулся до края, то упал бы прямо на землю.
Гидеон побежал вперед, пытаясь все обдумать. Действительно, заклинание "Энтомба" предназначалось для создания оболочки вокруг человека, но если он не сформирует ее до конца, не получится ли вместо нее полусфера? Он протянул руки и начал формировать заклинание перед собой. Он не думал, что на этот раз у него хватит маны, чтобы наложить на заклинание [Жесткость]. Он просто надеялся, что в этом не будет необходимости.
Земля сформировалась в полый кубок, но прежде чем он полностью закрылся, Гидеон прервал поток маны в заклинание. Вместо этого он заставил землю подняться и выстрелить вперед, как в случае с [Градом камней]. Однако на этот раз из-за массы его творения она двигалась медленно, а не выстреливала, плавно взлетая вверх, как раскрытая ладонь земли.
Гримсби сорвался с края купола и упал на десять футов, где и приземлился в его ждущую хватку.
["Предупреждение о низком уровне маны!"].
Гидеон попытался медленно опустить заклинание обратно на землю, но на полпути его словно ножом ткнули в лоб, и он потерял контроль. Глиняная колыбель опрокинулась набок и начала падать. Но прежде чем она разбилась, Гримсби успел выпрыгнуть и броситься в сторону, покатившись по грязи. Заклинание Гидеона ударилось о землю, рассыпавшись на мелкие осколки камня и земли.
"Отличное спасение, парень", - сказал Гримсби. "Хотя, наверное, я должен пояснить, чтобы мы были на одной волне, что я не могу умереть снова. По крайней мере, не от падения. Ты ведь это знаешь, верно?"
Гидеон рассмеялся и опустился на землю, чувствуя, как из него вытекает вся энергия.
"Я не знал, что случится", - сказал он. "И не хотел узнавать".
"Не пойми меня неправильно. Ты уберег меня от большого удара. Я благодарен тебе за это. Я не ожидал, что мне придется собирать себя заново. Некоторые мои части трудно отличить друг от друга".
Гидеон отмахнулся от предупреждения о низком уровне маны, но ему все равно казалось, что кто-то постоянно тыкает его в голову иголкой.
"Это продолжается", - пробормотал Гидеон про себя. "Может быть, мне все-таки нужно немного больше топлива для огня?" Он сосредоточился на неиспользуемой точке атрибута, затем произнес "Сила воли". Он почувствовал, как энергия растворяется в его духе, укрепляя его. Сила воли увеличит максимальное количество маны, а это, если судить по последним дням, было то, в чем он отчаянно нуждался. Головная боль почти сразу же прошла, и он почувствовал, как на него нахлынуло чувство облегчения.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение