Глава 6 - Дыхание рая. Часть 2

Гримсби все еще лежал на земле, глядя в небо.
"Черт", - сказал он. "Я надеялся починить крышу зимнего сада". Он вздохнул. "Я не понимал, насколько она скользкая".
"Я как раз собирался спросить об этом", - сказал Гидеон. "Я думал, что мы сначала отремонтируем что-нибудь попроще".
"Мы..." вздохнул Гримсби. "Но после инцидента на кухне я пытался загладить вину перед Ундиной. Все эти растения там - ее, знаешь ли, для алхимических ингредиентов. В куполе есть трещина. С годами она становилась все хуже, и она жаловалась, что во время дождя он начинает протекать".
"Ну, я не думаю, что деревянная черепица исправит стеклянную крышу", - сказал Гидеон.
"Как я тебе уже говорил, малыш, у нас нет никаких запасов, и мы не можем..."
"В деревне есть стекольный завод. Я видел его, когда проезжал мимо. Если ты дашь им размеры, они могут сделать для нас подходящее стекло. Конечно, нам придется доставить его сюда и установить самим. Это будет нелегко, но..."
Гримсби долго смотрел на него.
"У меня не так много денег, но я откладывал немного золота на черный день. Полагаю, это считается. В буквальном смысле".
"Я надеюсь, что нам не понадобится много денег, но хорошая идея взять их с собой на всякий случай".
"А что? Ты собираешься ограбить этих юнцов?" Гримсби потер руки, словно наслаждаясь этой мыслью.
"Нет. И меня беспокоит, что это была твоя первая идея". Гидеон покачал головой.
"Я теперь геомант Серебряного ранга". Просто произнеся эти слова, он усмехнулся. Конечно, он еще не практиковал заклинания более высокого ранга и все еще был низкоклассным. Но говорить об этом он не собирался. "Думаю, я смогу им помочь. Может быть, я смогу выбить нам скидку, по крайней мере".
"Ну что ж, парень, я беру назад все плохое, что я о тебе сказал. Пойдем завтра. Я пока займусь маскировкой".
"Подожди", - спросил Гидеон. " Что плохого ты говорил?"
Но Гримсби уже стряхнул с себя пыль и пружинисто зашагал обратно к замку.

Вечером Гидеон нашел Келвана в его лаборатории и рассказал о своем плане и плане Гримсби. Гидеон был несколько удивлен тем, как легко Келван его одобрил. Когда он работал в "ЭнвироШарм", он привык к тому, что его идеи встречали недоверие или прямое неодобрение. Мистер Дредмур хотел, чтобы он делал только то, что ему говорят, и ничего больше.
"Ты поймешь, что я за самостоятельные занятия мини-Ба, это старые привычки", - сказал Келван, слабо улыбнувшись Гидеону, который покачал головой. "Однако я доверяю тебе исполнять свои обязанности так, как ты считаешь нужным, племянник. Кроме того, я знаю, что Гримсби неравнодушен к Ундине".
С одного из соседних столов к Гидеону полетели бумажный список и кожаный мешочек. Взглянув на него, Гидеон понял, что это список покупок, включавший в себя множество других строительных принадлежностей и некоторые алхимические ингредиенты. В мешке было много золотых монет, как будто Келван уже знал о планах Гидеона.
"Пополни запасы на кухне, - добавил Келван. "Ведь твоему хрупкому смертному телу нужно есть и пить".
"Спасибо". Гидеон уже собирался это сделать, но было приятно узнать, что лорд Келван понимает необходимость этого.
"Есть еще одна вещь. Я подумал, что для тебя было бы полезно иметь возможность отслеживать свой статус. К счастью, я полагаю, что в библиотеке замка на втором этаже хранилища должна быть книга с навыком [Оценка]. Где-то там. Заранее прошу прощения за отсутствие строгой системы учета".
Поднявшись по лестнице и войдя в библиотеку, Гидеон был в полном восторге. Пока он не увидел, в каком состоянии она находится. К сожалению, лорд Келван, похоже, был мастером преуменьшения. Потолок в библиотеке был вдвое выше, чем в любой другой комнате замка, кроме оранжереи. Единственное большое окно выходило на горы за замком. Остальные стены были заставлены массивными полками, которые скрипели под тяжестью всех книг, которые только можно было в них запихнуть.
В центре комнаты возвышались горы книг высотой с него самого. Они балансировали так неустойчиво, что казалось, легкий ветер может опрокинуть их. Видимо, коллекция Келвана стала слишком велика для библиотеки, но вместо того, чтобы перевести ее в другую комнату или поставить новые полки, он сложил книги на пол.
Гидеон вздохнул. Почему он думал, что это будет легко?
Он начал просматривать книги одну за другой, выискивая одну-единственную из тысяч. Впрочем, ему нечем было заняться.
Солнце садилось за горы, а Гидеон медленно просматривал библиотеку. Он пытался понять, есть ли в библиотеке часть, посвященная книгам по мастерству или, возможно, магии в целом. К сожалению, если и существовала какая-то система, то она была непостижима для его понимания. Книги по истории лежали рядом с художественной литературой. Книги по магии соседствовали с кулинарными книгами и туристическими путеводителями.
Он почти прошел мимо туристического путеводителя, пока не остановился и не взглянул на обложку.
"Погодите-ка", - прошептал он. На обратной стороне книги была нарисованная от руки иллюстрация, и она выглядела в точности как замок Касторус. Точнее, он был похож на замок Касторус без всех этих разрушений и упадка. Перевернув книгу в руках, он прочитал название: "Путеводитель странника по горам Фростпик".
Когда Гидеон открыл книгу, переплет издал треск, и отовсюду полетела пыль. Перелистывая страницы, он обнаружил в книге еще одну иллюстрацию, похожую на ту, что была на обложке. Однако на ней замок был изображен с другого ракурса, а на заднем плане над заснеженными горами восходило солнце.
Рядом с иллюстрацией находился текст: "Замок Лунный камень: Дыхание рая". Этот замок - одна из лучших гостиниц во всем Хребте Фростпик, да и во всем Глеурском королевстве. Приехав сюда, вы никогда не захотите уезжать!"
Гидеон не мог отделаться от ощущения, что последнее предложение звучит несколько зловеще, учитывая нынешнее состояние обитателей замка. Но он продолжал читать. В книге рассказывалось о великолепии природных горячих источников, о лучшем завтраке на всей западной стороне континента, о том, что замок был естественной базой для искателей приключений, приехавших испытать себя в коварных подземельях Фростпика.
Читая книгу, Гидеон словно перенесся в то далекое время, когда замок переживал свой расцвет. Когда люди приезжали сюда, чтобы уединиться от мира, найти пристанище среди прекрасного безлюдья гор.
На самом деле, чтобы отремонтировать это место, потребуется не один и не два мешка золота, а гораздо больше. Необходим постоянный приток средств. А что может быть лучше, чем заставить замок работать на них?
Лорд Келван говорил, что ценит самостоятельность.
Пришло время проверить, так ли это на самом деле.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение