Глава 5. Похищение (Часть 1)

Военный лагерь располагался у подножия горы Лунцзуй к северу от города Ючжоу, рядом с журчащей узкой рекой. Вокруг было пустынно и безлюдно, лишь эхо от четких тренировок солдат разносилось по округе.

Шэнь Хуайчжу проснулась рано от этого шума. Потирая распухшую от головной боли голову, она поднялась и увидела, что в большом шатре пусто. Лишь лучи восходящего солнца пробивались сквозь щели тяжелых занавесок, отбрасывая длинные косые полосы света на землю.

Она какое-то время сидела неподвижно, медленно вспоминая события прошлой ночи.

Ян Юньчань постоянно находила ее неприятной. С того момента, как она села, Ян Юньчань начала придираться и искать повод для ссоры, находя недостатки во всем. К счастью, Ян Юньсюэ выступала посредником, и поначалу все было относительно мирно.

Позже Ян Юньсюэ была временно вызвана по другим делам, и Ян Юньчань, оставшись без присмотра, снова предупредила ее: — Моя сестра человек добрый, она не стала с тобой из-за этого спорить. Я не спрашиваю, кто ты и откуда, но прошу тебя как можно скорее связаться со своими домашними и быстро уйти от брата Пэя.

Шэнь Хуайчжу внутренне усмехнулась. Боюсь, брат Пэй, о котором ты говоришь, совсем не хочет, чтобы я уходила.

Внешне она оставалась покорной: — Вторая госпожа Ян, я всего лишь слабая женщина, оказавшаяся в беде далеко от дома. Мне и так трудно выжить, и я не смею иметь других мыслей.

— Так будет лучше, — фыркнула Ян Юньчань.

Но Шэнь Хуайчжу специально хотела ее позлить, поэтому добавила: — Вторая госпожа Ян очень прямолинейна, и я очень хотела бы с вами подружиться.

Ян Юньчань словно услышала какую-то шутку: — Подружиться?

Шэнь Хуайчжу серьезно кивнула.

Ян Юньчань посмотрела на нее как на дурочку и собиралась вспылить, но вдруг ее взгляд упал на винный кувшин на столе. Она тут же передумала, встала, сорвала мягкую пробку, обернутую красной тканью, взяла кувшин и поочередно наполнила три чаши вином, подвинув их к Шэнь Хуайчжу.

— На нашем Севере принято встречать друзей вином. Если ты искренна, выпей эти три чаши.

Она была уверена, что Шэнь Хуайчжу не пьет, и с злорадством ждала, когда та отступит, чтобы потом холодно ее высмеять.

Однако она просчиталась. Шэнь Хуайчжу умела пить.

Но, как ни странно, Шэнь Хуайчжу плохо переносила алкоголь.

Увидев, что Шэнь Хуайчжу колеблется, Ян Юньчань не смогла скрыть своего торжества: — Я так и знала...

— Я выпью.

Ян Юньчань подавилась, не веря: — Ты умеешь пить?

Шэнь Хуайчжу с улыбкой посмотрела на нее: — Умею или нет, но искренность определенно есть.

Сказав это, она действительно взяла чашу перед собой и с трудом выпила ее глоток за глотком.

После трех чаш Ян Юньчань вдруг передумала и стала оправдываться: — Э-это... это просто проверка твоей искренности, — сказав это, она тоже налила себе три чаши и, вытерев рот, бесстыдно заявила: — Ты должна перепить меня!

Шэнь Хуайчжу тоже почувствовала, что этого количества вина недостаточно, и с радостью согласилась.

Когда Ян Юньсюэ вернулась, она увидела, как они сидят друг напротив друга и пьют, выглядя как пьяницы с покрасневшими глазами. Она поспешно подошла, чтобы разнять их, уговаривая и останавливая.

После этого примчался Ци Юнь.

Шэнь Хуайчжу достигла своей цели. Пока сознание еще было относительно ясным, она разыграла сцену, полную слез и горя, доведя до предела сложные эмоции печали, сдержанности и обиды. В конце концов, она так сильно расплакалась, что почувствовала, как темнеет в глазах, а конечности ослабли. Она просто перестала сопротивляться и полностью потеряла сознание.

Этот по фамилии Ци... и также по фамилии Пэй, слишком подозрителен. Шэнь Хуайчжу решила пойти от обратного и атаковать первой.

Пока она напоминала себе, что впредь нужно быть еще осторожнее, она быстро собралась и вышла из шатра.

Ян Юньчань завтракала под травяным навесом. Увидев Шэнь Хуайчжу, она отвела взгляд и уткнулась в еду.

Ян Юньсюэ отложила свой меч, который протирала, и пригласила ее подойти и поесть.

В военном лагере не было различий между знатными и простыми, генералы и солдаты были как одна семья, ели из одного котла.

Все без исключения.

Ян Юньсюэ немного объяснила ей, Шэнь Хуайчжу сказала, что не против, и сама налила себе миску каши с овощами.

В тишине под травяным навесом подбежал молодой санитар, подал список раненых и встал в сторонке, ожидая вопросов Ян Юньсюэ.

Ян Юньсюэ взяла список и, просматривая его, взглянула на него и небрежно сказала: — Ты мне незнаком.

Санитар почтительно ответил: — Я изначально из внешней лечебницы. Поскольку в этот раз много раненых, меня временно призвали в лагерь. Поэтому старшая госпожа меня не видела.

Шэнь Хуайчжу, услышав это, подняла глаза и увидела, что у него чистое белое лицо и худощавое телосложение. Он действительно выглядел так, будто недавно прибыл в лагерь.

Однако одежда военных была практичной, даже чиновники, осматривающие больных детей, носили узкие халаты, держа в рукавах лишь обычные лекарства от ран. Он же был в таком широком халате, неудобном и громоздком.

Впрочем, это тоже можно объяснить. Новичок в лагере, припасы еще не прибыли, и временно обходиться тем, что есть, вполне нормально.

Ян Юньсюэ не заподозрила ничего странного, подробно расспросила о текущем состоянии выздоровления раненых и о ходе выплаты пособий погибшим солдатам.

Он, опустив брови и глаза, отвечал на все вопросы.

Ян Юньсюэ удовлетворенно кивнула.

Но тут молодой санитар с тревогой сказал: — Состояние двух раненых с переломами ног в шатре не внушает оптимизма. У одного началось нагноение, он день и ночь плачет и стонет, его дух подавлен, это очень печально.

Ян Юньсюэ всегда заботилась о солдатах, услышав это, тут же сказала: — Я пойду посмотрю.

Только она собралась двинуться, как под ногами вдруг раздался звонкий удар. Опустив голову, она увидела, что чашка с чаем на краю стола была кем-то опрокинута, разбилась на куски на земле, и чай из нее пролился на Ян Юньсюэ.

Виновница с виноватым видом встала, подошла и стала вытирать ее платком, незаметно отделяя Ян Юньсюэ от санитара.

Ян Юньчань взглянула на это, продолжая есть кашу, и прокомментировала: — Неуклюжая.

— Это все моя вина. Старшая госпожа, не лучше ли вам сначала вернуться в шатер и переодеться, а потом уже идти осматривать раненых? — предложила Шэнь Хуайчжу.

Кто бы мог подумать, что Ян Юньсюэ окажется совершенно неприхотливой. Она махнула рукой: — Ничего, высохнет.

Это расходилось с предположениями Шэнь Хуайчжу. Ранее, когда она выдавала себя за другую, скрываясь в резиденции уездного магистрата в Цзяннане, тамошние госпожи и знатные дамы были очень требовательны. Ни малейшего пятнышка на юбке или халате не допускалось, и они переодевались по нескольку раз в день.

Шэнь Хуайчжу это раздражало, но ей приходилось следовать их примеру. Сейчас, вспоминая то время, она думала, что сменила, наверное, больше одежды, чем за все свои предыдущие десять с лишним лет жизни. От одной мысли об этом ее пробирал озноб.

Теперь, когда ей приходилось навязывать это другим, Шэнь Хуайчжу ничуть не чувствовала себя виноватой.

— Пятно от чая на одежде все равно выглядит некрасиво. Старшая госпожа, лучше переоденьтесь.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение