Связанное с произведением (1) (Часть 3)

Однако Бо Мухан не был обычным человеком. Такой высокомерный, владеющий миллиардным состоянием человек, привыкший к лести и поклонению, с врожденной гордостью, проникшей до мозга костей.

Лекарство, подсыпанное в еду, вероятно, было самым большим позором в его жизни.

Ты опозорила его, да еще и не являешься его любимой, как он может не ненавидеть тебя? Взгляд Цзин Яо, обращенный на Син Мань, был полон сочувствия и сожаления.

Цзин Яо нажала кнопку вызова официанта.

— Отправьте госпожу Бо домой.

Этот самый дорогой ресторан в центре города принадлежал семье Бо, поэтому Цзин Яо не беспокоилась о безопасности Син Мань.

Она не знала, как отреагирует семья на ее возвращение в таком состоянии. Богатые люди, особенно из богатейших семей, ценят репутацию, соблюдают свои правила приличия и всегда сохраняют благородный вид на людях. Син Мань сегодня потеряла самообладание, и ей, вероятно, придется нелегко.

На следующий день Син Мань отправила Цзин Яо сообщение.

— Неделя без встреч, — прочитала Цзин Яо сообщение и с облегчением вздохнула. На душе было необычайно легко.

Неделю спустя в ресторане Син Мань появилась с опозданием. Кратко извинившись, она достала из сумки коробочку. Золотой блеск ослепил Цзин Яо. Хранить сигары в золотой портсигар — поистине расточительно, да еще и тяжело.

Син Мань открыла коробочку, достала сигару, прикурила и начала размеренно затягиваться. Делая небольшую затяжку, она держала сигару во рту, наслаждаясь ароматом табака, и медленно выпускала дым. Частота каждой затяжки была удивительно одинаковой.

Весь день они провели молча, сидя друг напротив друга. Наблюдая за тем, как Син Мань курит, Цзин Яо думала о том, какова жизнь богатой дамы. Изобилие, пустота, одиночество, холод.

Еще через полмесяца, когда Цзин Яо уже решила, что Син Мань забыла о ней, она получила от нее звонок. На том же месте, в то же время, не опаздывать.

На этот раз Син Мань была одета безупречно, вся ее фигура излучала благородство и изысканность. Она не пила кофе, не курила и не пила алкоголь. Ее спина была прямой, осанка безупречной, а исходящая от нее аура власти заставляла невольно подчиняться. Это была поза превосходства, спокойствие и уверенность, основанные на положении, статусе и богатстве.

Чувствуя себя неловко, Цзин Яо с иронией сравнила себя с воробьем, который никогда не сможет взлететь на высокую ветку.

Время незаметно утекало в молчании, секунды за секундами. Цзин Яо дважды добавила сахар, но все еще не была довольна вкусом мокко — горьким, с легкой кислинкой. Возможно, она просто не создана для роскошной жизни, ее вкусовые рецепторы привыкли к простой пище.

— Ты довольно хладнокровна, — сказала Син Мань, глядя на Цзин Яо с едва заметной улыбкой.

Син Мань выразилась мягко, но, как сказала бы ее подруга Ай Цзя, она — настоящий кремень. Жизненные трудности многому научили Цзин Яо. Когда тяжесть становилась невыносимой, близкой к пределу, если удавалось выстоять, невозмутимость становилась инстинктом.

— В таком случае, тебе не нужно много времени, чтобы успокоиться, — тонкие пальцы постукивали по керамической чашке, издавая мелодичный звук.

— У меня есть к тебе просьба.

Это не был вопрос, не была просьба, это был приказ.

03. Возвращение

Это была очень скромная спальня с темно-синими бархатными шторами, шкафом и туалетным столиком из натурального дерева. На столике стояло несколько баночек с косметикой, расческа, резинка для волос, и больше ничего. По сравнению с туалетными столиками, обычно заставленными всевозможными вещами, этот выглядел пустым.

Можно было только представить, какой человек — хозяйка этой спальни.

Ленивая, скромная, тихая, сдержанная.

Взгляд переместился на кровать, где мирно спала девушка, обнимая одеяло. Она могла дать ответ.

Волосы, похожие на морские водоросли, рассыпались по подушке. Девушка лежала на боку, пряча лицо от солнечных лучей, проникающих сквозь шторы.

Светло-желтая хлопковая ночная рубашка без рукавов облегала стройную фигуру, открывая изящные белые руки и ноги. Судя по фигуре и коже, это была молодая и красивая девушка.

Взгляд остановился на лице девушки. Ее плотно сжатые губы издали тихий стон, она лениво перевернулась на другой бок. Волосы упали на подушку, открывая лицо.

Это было очень красивое лицо с маленьким подбородком и розовыми щеками. Тонкие брови, длинные ресницы, изящный нос и алые губы.

Глядя на такое лицо, невольно начинаешь ждать, каким будет ее взгляд, когда она откроет глаза.

Изголовье кровати заиграло «Симфонией судьбы» до минор. Тревожная мелодия, нарастающая к кульминации, захватывала дух. Девушка нахмурилась, ее длинные ресницы затрепетали, и она медленно открыла глаза.

От ничего не понимающего младенца до спокойного взрослого — всего лишь несколько десятков секунд от затуманенного сознания до полного пробуждения.

Когда девушка пришла в себя, ее взгляд, по-детски наивный, сразу стал серьезным.

Черные зрачки отражали очертания комнаты, ясные и чистые.

Она была мягкой и спокойной.

В ее взгляде не было никаких эмоций, но он все равно притягивал.

Судьба продолжала свой ход, симфония звучала как погребальный звон.

Девушка прикрыла лицо рукой, тихо вздохнула и, сев, взяла телефон с тумбочки. Нажав кнопку ответа, она инстинктивно отодвинула телефон от уха, и сразу же раздался громкий жизнерадостный женский голос.

— Дорогая, ты все еще валяешься в постели? Если бы я тебя не разбудила, ты бы проспала до полудня, смешав завтрак и обед в одной кастрюле. Вставай же, скорее! Через полчаса увидимся в кафе под твоим домом, не опаздывай.

Настойчивый голос прервался, звонок завершился.

Глядя на телефон и слушая гудки, девушка, как всегда, промолчала.

Она встала с кровати, вышла из спальни и направилась в ванную. Подняв левую ногу, она опустила ее и повернула направо, открывая дверь соседней спальни. Комната была пуста, только ветер шевелил шторы, издавая шелестящий звук.

Ни ожиданий, ни разочарований, ни печали, ни радости.

Опустив веки, девушка тихо закрыла дверь.

Быстро умывшись, она надела светло-зеленое платье в цветочек с V-образным вырезом, подчеркивающим изящные линии шеи и белизну груди.

Волнистые волосы она собрала в низкий хвост у основания шеи. Небрежная прическа придавала ей одновременно ленивую непринужденность и сдержанную элегантность.

Казалось, она привыкла к своей красоте или просто не обращала на нее внимания. Одевшись, девушка, не мешкая, взяла маленькую сумочку и вышла из квартиры.

В кафе внизу швейцар, казалось, уже привык к ее появлению. Он вежливо улыбнулся ей и сообщил, что госпожа Ай ждет ее на прежнем месте.

Девушка ответила легкой улыбкой, достаточно обворожительной, чтобы швейцар мог еще долго вспоминать ее.

За столиком у окна девушка с короткими волосами быстро водила пальцами по экрану телефона.

Ее брови то хмурились, то разглаживались в зависимости от скорости движений пальцев. Она была полностью поглощена игрой, пока не проиграла.

— Game over! — с сожалением пробормотала девушка и, невольно подняв голову, увидела, что перед ней уже сидит та самая девушка.

— Яо, ты всегда появляешься так тихо. Как призрак из «Захватывающей дух истории о любви девушки-призрака», пленяющий сердце юноши, познавшего любовь, но остающегося неуловимым, как ветер. Невозможно уследить за тобой, ты заставляешь душу томиться.

Цзин Яо держала в руках чашку с молочным чаем, тепло от которой передавалось от кончиков пальцев к сердцу, согревая ее, несмотря на прохладу в помещении. Она любила горячие напитки в любое время года.

— Конечная судьба девушки-призрака, влюбившейся в человека, — исчезнуть. Ты сравниваешь меня с обольстительной демоницей, но я не польщена.

Ай Цзя пристально смотрела на Цзин Яо, пытаясь найти хоть какой-то намек на ее невозмутимом лице. Ее взгляд, словно луч прожектора, скользил по лицу Цзин Яо. В конце концов, она сдалась.

Ай Цзя поникла, признавая поражение.

— Яо, ты всегда такая спокойная, ни радость, ни горе, ни гнев, ни печаль не могут тебя задеть. Скажи мне, что может заставить тебя рассмеяться от души? Скажи, и я готова на все, в кипяток и в огонь, лезть на гору ножей и спускаться в море огня.

Цзин Яо тихонько засмеялась, нежно и немного грустно.

— Радостных событий много, так много, что я уже не могу отличить реальность от вымысла. — Возможно, только во сне они могут стать реальностью.

— Эх, опять ты увиливаешь от ответа, — махнула рукой Ай Цзя. — Ладно, оставим это, перейдем к делу, великий сказочник.

Ай Цзя достала из сумки книгу в твердом переплете.

— Первый тираж уже готов, с цветными иллюстрациями, очень красивый дизайн. Плюс увлекательная история, гарантирую, что книга будет продаваться на ура.

Цзин Яо взяла книгу, провела рукой по приятной на ощупь обложке и задумалась, глядя на рисунок.

Очень трогательная картина: маленький жеребенок спит, прижавшись к матери, сладко и безмятежно. Все невзгоды и бури остаются за спиной большой лошади, а жеребенок ничего не замечает, мирно проводя ночь в сладких снах.

— Ну же, это не твоя дебютная работа, что ты так засмотрелась? Слишком благоговейно, прямо возвышенная красота! — Ай Цзя подумала, что будь она мужчиной, ее бы непременно пленила эта женщина.

Задумчивый взгляд, слегка приоткрытые губы, словно девушка с пипой, наполовину скрытая. Сквозь тонкую вуаль она манила и завораживала, заставляя мечтать о том, чтобы приподнять эту вуаль и увидеть правду. Но сколько бы раз ни пытались приблизиться, все попытки заканчивались неудачей.

— Очень красиво, — прошептала Цзин Яо, не отрывая взгляда от обложки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (1) (Часть 3)

Настройки


Сообщение