На следующее утро я проснулась в отличном настроении, потому что родители разрешили мне учиться парикмахерскому делу. После завтрака я выкатила велосипед и, напевая песенку, вышла из дома тети.
Весенним утром мягкий ветерок колыхал траву, улицы были тихими. Когда первые лучи солнца пробились сквозь туман, переулок ожил, наполнившись утренним теплом.
Сев на велосипед, я наслаждалась солнечным светом, пробивающимся сквозь облака и согревающим лица трудяг. Ах, какая прекрасная весна! Наслаждаясь весенним воздухом, я незаметно доехала до парикмахерской.
Дверь еще была закрыта, поэтому я решила подождать у входа и потренировать запястья. Сегодня была очередь Сяося и Сяося открывать дверь. Через некоторое время они подошли и сказали: — Маленькая Линь Цзы, ты сегодня пришла так рано!
— Сегодня я в хорошем настроении, родители разрешили мне учиться парикмахерскому делу, поэтому я пришла пораньше. — ответила я.
— Ха-ха, тогда тебе нужно хорошо учиться! — сказала Сяося.
— Хорошо, я буду стараться, Сяося. — ответила я.
— Не стоит так официально, давай вместе стараться, Маленькая Линь Цзы. Ты пока пойди покипяти воду, а потом я научу тебя, как точить бритву. — сказала Сяося.
— Хорошо. — согласилась я.
Мы втроем занялись каждый своим делом, напевая песни. Вскоре все было готово. Как раз в это время пришли мастер, Хуася и Танся.
Мастер сказал: — Маленькая Линь Цзы, с сегодняшнего дня ты можешь мыть голову клиентам и брить их. А также наблюдать, как мы стрижем мужчин, хорошо?
— Хорошо, спасибо, мастер. — ответила я.
Мастер имел в виду, что я могу начать практиковаться во всем. Кроме того, мастер определил, что если я научусь мыть голову, то должна продолжать это делать до прихода следующего нового ученика.
Так, я и Сяося по очереди мыли головы клиентам. Поскольку Сяося пришел на два дня позже меня, нам с ним было немного легче.
Так, день за днем, я мыла головы, брила клиентов и тренировалась с ножницами. Иногда я практиковалась на головах мастера, старших учеников и учениц. Прошло около полугода, и я уже довольно неплохо освоила парикмахерское дело.
В середине июля, в воскресенье днем, в парикмахерскую пришел преподаватель из соседнего университета. Я подошла к нему и спросила: — Можно я постригу вас?
— Конечно, ты учишься уже довольно долго. Научилась? — спросил преподаватель.
— Научилась немного, сегодня постригу вас, и вы сами увидите. — улыбаясь, ответила я.
— Хорошо, ха-ха, тогда пожертвую ради вас. — согласился преподаватель.
Я была взволнована и подумала: — Обязательно сделаю вам хорошую стрижку и укладку.
— Пожалуйста, садитесь. — пригласила я преподавателя.
Преподаватель согласился, но по его лицу было видно, что он сомневается, словно говоря: — Ты сможешь меня постричь? Это была моя первая стрижка клиента, и я очень нервничала. Руки и ноги дрожали, и я не могла успокоиться.
Я старалась казаться спокойной, расправила накидку и накрыла клиента. Преподаватель имел естественную прическу, и я это заметила, как только он вошел.
Мастер всегда говорил, что нужно запоминать прическу клиента, как только он заходит в парикмахерскую. Это помогает в дальнейшем создавать правильную основу для стрижки.
Я взяла расческу и ножницы, но руки так сильно дрожали, что я едва могла ими управлять. Преподаватель, заметив это, ободрил меня: — Ничего страшного, у каждого есть первый раз. Не бойся, спокойно стриги.
Я, заикаясь от волнения, ответила: — Х-хорошо, с-спасибо, преподаватель. Я обязательно постараюсь.
Постепенно я успокоилась, и руки перестали дрожать. Я начала стричь, следуя традиционному методу, который изучала: сначала стрижка, потом мытье головы.
После мытья головы я начала брить преподавателя. Я использовала горячее полотенце для распаривания, затем нанесла пену для бритья и начала брить от лба вниз к подбородку. Опытные мастера могут брить уши и веки, но я пока не умела этого делать и предупредила клиента об этом.
Преподаватель улыбнулся: — Ничего страшного, ничего страшного, постепенно научишься.
Я кивнула, думая: — Какой хороший преподаватель. Вскоре я закончила бритье.
Клиент встал и, глядя на меня, что-то пробормотал, но я не расслышала, что он сказал. Поэтому я продолжила стрижку и укладку.
Вскоре стрижка была завершена, я нанесла гель для волос. Обычно мастер тратил на стрижку мужчины около пятнадцати минут, а я потратила целых полчаса! Я подумала: — В следующий раз нужно больше тренироваться, чтобы ускориться.
Я улыбнулась и сказала: — Преподаватель, стрижка завершена. Пожалуйста, посмотрите, как вам?
Преподаватель осмотрел себя в зеркале и сказал: — Неплохо, но тебе нужно больше практиковаться в технике. В следующий раз я приду к тебе стричься, хорошо?
Я была так взволнована, что чуть не подпрыгнула: — Хорошо, спасибо, преподаватель, за поддержку.
— Не стоит благодарности, до свидания! — сказал преподаватель.
— До свидания, до следующей встречи. — ответила я.
Когда преподаватель вышел, он обернулся и посмотрел на меня. Я подумала: — Неужели он хочет что-то сказать? Но тут пришли новые клиенты, и я забыла об этом, занявшись работой.
Примерно через час преподаватель вернулся. Он вошел в парикмахерскую, тяжело дыша и явно расстроенный.
Не обращая внимания на клиентов, он громко сказал: — Мастер Ся, мастер Ся, посмотрите, что ваша ученица сделала с моим лицом! Как я теперь выйду на улицу?
Я испугалась, подумав: — Неужели что-то пошло не так? В парикмахерской были два мужчины и две женщины, и все они уставились на преподавателя, чувствуя, что вот-вот произойдет что-то серьезное.
Мастер, который как раз делал укладку женщине, спросил: — Преподаватель, что случилось? Вроде все было хорошо.
Преподаватель, кипя от злости, закричал: — Это возмутительно! Я разрешил вашей ученице постричь меня, и стрижка была неплохой. Но бритье! Она порезала мне лицо и шею, и даже задела затылок! Как я теперь выйду на улицу?
Мастер вежливо сказал женщине: — Извините, пожалуйста, подождите немного.
— Ничего страшного, мастер Ся, идите посмотрите, что случилось. — ответила женщина.
— Спасибо за понимание. — сказал мастер.
Мастер подошел к преподавателю и осмотрел его лицо. Он увидел множество порезов и заметил, что затылокactually был побрит слишком высоко. Мастер был в шоке.
Я услышала, что на лице преподавателя тринадцать порезов, и затылок побрит слишком высоко. Я испугалась и не могла сдержать слез: — Что же делать?
Мастер извинялся: — Простите, простите, это моя вина, я плохо обучил ученицу. Преподаватель, может, вам стоит сходить в больницу, продезинфицировать раны и наложить повязку?
Преподаватель, не унимаясь, сказал: — Нет, завтра я должен идти на встречу с людьми. Как я пойду с таким лицом? Это просто ужасно!
В парикмахерской все клиенты обернулись и смотрели на преподавателя. Атмосфера была очень напряженной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|