Глава 17. Принятие ответственности

В регистратуре на первом этаже Тан Кэ достала банковскую карту и оплатила через терминал пятьдесят тысяч юаней за госпитализацию. Она уже собиралась уходить, как вдруг в здание ворвалась пожилая пара, примерно одного возраста с её отцом. Они остановили медсестру и спросили: — Простите, в какой палате находится Ло Тяньюй, которому только что сделали операцию?

Услышав имя Ло Тяньюй, Тан Кэ поняла, кто эти люди. Она подошла к ним. — Простите, вы, наверное, дядя Ло и тётя Ло? — спросила Тан Кэ.

Они с любопытством посмотрели на неё. — Да, а вы кто? — спросил Ло Тяньчэн, разглядывая Тан Кэ в мужской одежде. Ему показалось, что он её где-то видел, но он не мог вспомнить где.

— Меня зовут Тан Кэ, мой отец — Тан Юэцзун, — коротко ответила Тан Кэ.

— Ты Кэ? — воскликнули супруги и, присмотревшись, заметили, что, если не считать причёски, она очень похожа на своего брата, только немного худее.

Тан Кэ кивнула. — Можно мне поговорить с вами наедине? С Ло Тяньюем всё в порядке, он просто ранен и сейчас находится в палате под присмотром медсестры. Я хотела бы кое-что вам рассказать, — сказала она.

— Хорошо, говори, — ответил Ло Тяньчэн. Он всегда хорошо относился к семье Тан и поэтому без колебаний доверился Тан Кэ. Они сели в зале ожидания, ожидая её рассказа.

Тан Кэ, видя их взгляды, понимала, что, даже если она оплатит лечение, они вряд ли её оставят в покое. Всё-таки Ло Тяньюй — их единственный сын. Она немного подумала и сказала: — Ло Тяньюй пострадал… из-за меня.

Родители Ло Тяньюя ахнули и, сдерживая эмоции, стали ждать продолжения.

— Дело в том, что одна девушка, которая влюблена в него, решила, что я пытаюсь его соблазнить. Она наняла людей, чтобы разобраться со мной на нашем заводе. Но мой брат оказался там, и в итоге пострадали он и Ло Тяньюй. Когда я узнала об этом, я избила всех нападавших, а потом и саму девушку с её братьями, которые пришли мстить. Она не успокоилась и перед тем, как её забрала полиция, попыталась напасть на меня с ножом. Ло Тяньюй заслонил меня собой… и поэтому… поэтому… получил серьёзное ранение. Сейчас он вне опасности… — Тан Кэ осторожно рассказывала, наблюдая за реакцией супругов. Когда они услышали, что Ло Тяньюй пострадал, защищая её, они вскочили со своих мест. Тан Кэ ещё больше забеспокоилась, что у неё будут серьёзные проблемы, и её голос стал тише.

— Вот как всё было… — Ло Тяньчэн, видя её волнение, успокаивающе улыбнулся. — Не беспокойся, мы знаем причину и не будем тебя винить. Но как он оказался на вашем заводе? Чем вы занимаетесь? — Ло Тяньчэн был удивлён. Утром Ло Тяньюй говорил, что идёт искать сварщика, но как он оказался на заводе, где работает Тан Кэ?

— Я не знаю. Он пошёл туда вместе с моим братом. Наш завод занимается металлургическим производством, — ответила Тан Кэ. Она тоже удивилась, ведь её брат обычно не приходил к ней на работу, тем более с кем-то ещё.

— Понятно. А ты там переводчиком работаешь? — спросила Ло Тяньчэн, узнав все подробности и перестав сердиться на Тан Кэ.

— Э… нет! Вам лучше пойти к нему, я скоро приду, — сказала Тан Кэ и быстро ушла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение