Мин Си ела медленно, и когда увидела, что Цай Ни вернулась, она с недоумением подняла глаза:
— Зачем ты это делаешь? Я же сказала — я заплачу.
— У вашей семьи кризис! Не выпендривайся, — смеясь, ответила Цай Ни. Ей хотелось быть богачом, чтобы содержать Мин Си.
Она села обратно, вытерла руки и тихо взяла подругу за рукав:
— Мы договорились — мы лучшие подруги. Я прикрою тебя сейчас, а ты — меня потом.
— Ладно, — серьёзно кивнула Мин Си, соглашаясь.
Цай Ни усмехнулась. По возрасту они ровесницы, но Мин Си родилась чуть позже, почти на год.
Их дружбе уже почти четыре года — с тех пор как Мин Си приехала в Ичэн на учёбу.
По мелочам Цай Ни — громкая и резкая, кажется, будто именно она контролирует Мин Си. Но на самом деле именно Мин Си всегда держит ситуацию в своих руках.
Она всё равно была из тех, кто охотно верит.
— Завтра вместе пойдём кататься на коньках, я договорилась с Дэцзы и остальными, перед выпуском все ещё раз соберёмся, — Цай Ни достала из кармана небольшой пакетик ароматных салфеток и вытерла губы.
У неё всегда с собой было маленькое зеркальце, чтобы в любой момент иметь возможность подправить помаду.
Мин Си тоже почти доела, села на скамейку и громко отрыгнула, подумала пару секунд и заговорила:
— Завтра я хочу сходить к профессору Ляну.
«…» — Цай Ни лишь чуть приподняла бровь.
— Завтра после обеда я зайду к тебе, подожди дома и потом принеси мои вещи вниз.
Цай Ни уже поняла, что Мин Си задумала...
В последний сильный мороз двадцатого века ночью было ниже нуля, холод пронесся по югу.
Вокруг лотка с едой была натянута желтоватая прозрачная плёнка, чтобы защититься от ветра, но морозный воздух всё равно резал лицо.
На углах улиц висел густой туман, прохожие спешили, закутавшись с ног до головы.
На следующий день Мин Си на велосипеде подъехала к дому Цай Ни, а та, держа чёрную нейлоновую сумку, подпрыгивая сбежала вниз по лестнице.
— Напугала до смерти! Моя мама только что спросила, что у меня в сумке. Если бы она увидела, что там, подумала бы, что я что-то незаконное несу, — с привычным преувеличением сказала Цай Ни, похлопав себя по груди.
Мин Си не сдержала улыбку:
— И что ты ответила?
— Что я могла ответить? Соврала! Сказала, что это… ну, посылка тебе, — небрежно заявила Цай Ни.
— Ты думаешь, мама поверила?
— Конечно! Моя мама очень доверчивая.
Мин Си в это не поверила — родители Цай Ни просто смотрят на мир с оптимизмом и потому выбирают такой подход.
Цай Ни была единственным ребёнком в семье, оба её родителя работали на хлопчатобумажной фабрике в Ичэне.
Она с детства была красивой, но училась плохо и после школы не смогла поступить в университет, поэтому вместе с Мин Си пошла на вечернее обучение.
Несмотря на это, родители её баловали.
Но в Цай Ни не было избалованности, наоборот, она была смелой и сообразительной.
— Спасибо… — Мин Си подняла сумку и поблагодарила Цай Ни за то, что та так долго хранила её вещи.
— К чему эти формальности! — Цай Ни подошла, поправила воротник Мин Си и сказала: — В этом деле я ничем помочь не смогу, могу только пожелать удачи.
Мин Си выглядела очень расслабленной, потом твёрдо кивнула.
— Пока!
— Пока...
Мин Си снова села на велосипед и помчалась сквозь ветер к элитному жилому комплексу на улице Фумин в Ичэне.
Оставив велосипед, она поправила растрёпанные ветром волосы, разгладила чёлку и слегка приподняла голову.
Над головой висели свинцовые тучи, дом с белыми стенами и красной черепицей выглядел очень красиво, хотя деревья платанов по обеим сторонам улицы уже почти сбросили листья, и оставшиеся пару штук тепало холодным ветром.
Лицо Мин Си было красным от холода, изо рта вырывались белые клубы пара, зубы слегка стучали.
— Жутко холодно!
Она недолго походила на месте, выпрямилась, взяла сумку и пошла к посту охраны у входа.
В те годы в Ичэне ещё изредка можно было встретить жилые дома с настоящими охранниками — те, кто там жил, считались очень респектабельными людьми.
Конечно, Мин Си жить в таком доме не могла — она пришла сюда с подарком.
Принести подарок — не проблема, главное — зачем.
Если просить высокомерного и гордого человека о серьёзном деле, это почти невозможно. В противном случае Цай Ни не волновалась бы так за неё.
Охранный пост был не просто украшением здания, значит, её могут остановить. Мин Си из кармана достала пачку мелких сигарет. Услышав строгое «эй!» охранника, она повернулась с улыбкой и протянула ему сигареты.
— Дядя, я студентка профессора Ляна. Он очень хорошо относится к нам, а через какое-то время мы будем выпускаться. Я представляю всех студентов и хочу преподнести профессору памятный подарок.
Мин Си улыбалась искренне и открыто...
Вот он — типичный образец отличницы из педагогического университета Ичэна!
Охранник взял сигареты, положил их в карман и попросил Мин Си расписаться в регистрационном журнале.
Она быстро написала своё имя, вежливо поблагодарила и направилась к дому профессора Ляна — жилому комплексу для преподавателей Ичэнского педагогического университета.
Профессор Лян — не местный, приехал из богатого крупного города-порта, неизвестно, почему его перевели сюда работать.
По характеру он довольно холоден, почти за два года преподавания вечернему отделению даже имена большинства студентов не запомнил.
Мин Си повезло — он запомнил именно её, поэтому часто задавал ей вопросы на уроках.
В сумке у Мин Си лежали две пачки сигарет — она заметила, что это те, что профессор обычно курит.
Эти сигареты — остатки запасов фабрики Мин Дэчэна, которые она успела украсть перед закрытием и хранила у Цай Ни до переезда.
— Никто не откажется от подарка, главное — как его преподнести, — как-то хвастался Мин Дэчэн за столом.
Мин Си не любила просить о помощи, но соглашалась с ним: в такие суровые времена подарки были самым быстрым способом «сесть за стол переговоров».
Зачем она собиралась подарить сигареты профессору?
Профессор Лян — не только её учитель, но и ответственный за трудоустройство в педагогическом университете.
В вечернем отделении он числился лишь для «галочки», а в основном преподавал деловой английский.
Он не обязан был проводить занятия для вечерников — сейчас у него лишь два урока в неделю, и это скорее воспитание характера.
А есть ли на свете действительно благородные люди?
Мин Си стояла у двери, глубоко вздохнула, собрала в кулак молодую энергию и нажала на звонок.
*Динь-донг*…
Звонок прозвучал.
В сердце бешено забилось кровь, ритм сбился — началась аритмия!
В тот же момент в доме раздались шаги и мужской голос:
— Кто?..
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|