Глава 3. Нужно потерпеть

Ху Сяонин молча уплетала торт, позволяя Е Линь распоряжаться своими планами.

День прошел, и поздним вечером ее отвезли в Хуэйлань Юань — резиденцию Е Ханьчэня.

На вилле горел свет. Ху Сяонин вышла из машины у ворот. Ее рюкзак и переодетая одежда лежали в пакете.

На ней все еще было красное платье, подчеркивающее ее стройную фигуру, что вполне соответствовало роскошному стилю района.

Привез ее тот же водитель, что и утром. Хоть она его и подставила, он, преданный господину Е, высунул голову из окна, немного обеспокоенно спрашивая: — Госпожа Ху, нужно ли вас проводить?

Ху Сяонин помахала рукой и мило улыбнулась: — Дядя, езжайте, я сама. Мне тоже нужно отдохнуть.

Водитель вздохнул и уехал.

Придерживая подол платья, она вошла в виллу.

В прихожей у обувницы она увидела пару белых кружевных туфель на каблуке. Одна из них лежала на боку, словно хозяйка в спешке сбросила ее.

Ху Сяонин глубоко вздохнула, достала из обувницы пару гостевых тапочек, переобулась и аккуратно поставила свою обувь внутрь, прежде чем закрыть дверцу.

Услышав шум, из кухни вышла женщина лет пятидесяти, вытирая руки о фартук. Она приветливо улыбнулась: — Старый господин звонил. Я — Сунь Айи, отвечаю за дом господина. Вы, должно быть, госпожа?

Ху Сяонин с улыбкой ответила: — Тетя Сунь, зовите меня просто Сяонин.

Сунь Айи сразу же прониклась симпатией к девушке: — Что вы, что вы, старый господин строг в правилах. Вы только со свадебного торжества? Голодны? Может, приготовить вам лапшу с курицей?

Ху Сяонин хотела отказаться, но ее желудок некстати заурчал. Она покраснела. Кусочек торта, съеденный после церемонии, уже давно переварился, а ее желудок не терпел дискомфорта.

Сунь Айи взяла ее за руку: — Вы младше моей дочери, не стесняйтесь. Присаживайтесь, через десять минут будет готово.

Ху Сяонин невольно погладила свой живот и смущенно кивнула.

Сунь Айи, улыбаясь, пододвинула ей стул: — Садитесь.

Ху Сяонин посмотрела на свое платье: — Тетя Сунь, я хотела бы переодеться. Есть ли здесь подходящая одежда?

Сунь Айи уже начала чистить овощи: — В гардеробной главной спальни много вашей одежды. Вот там, — она указала на дверь на втором этаже.

— Тогда я переоденусь и спущусь.

Только Ху Сяонин поднялась на второй этаж, как услышала нежный голос: — Ах… Ханьчэнь, полегче… Мне больно… Ханьчэнь, отпусти… Не надо… Ах… Больно!

Голос становился все громче.

Сунь Айи, держа в руках недочищенные овощи, поспешила за ней: — Госпожа, постойте, госпожа Вэнь…

Ху Сяонин уже взялась за ручку двери главной спальни, обернулась к Сунь Айи и сказала: — Кажется, кому-то больно. Я могу помочь. — И вошла в комнату.

Из темноты донесся мужской крик: — Вон отсюда! Кто тебя пустил?!

Ху Сяонин, не обращая внимания, пожала плечами: — Я услышала, что кому-то больно, и решила посмотреть, нужна ли помощь. Вы… в порядке?

Незаметно для себя она подошла к паре.

На диване в полумраке сидела девушка с большими глазами. Ее бледное лицо было лишено крови, запястье туго перебинтовано, но кровь все равно просачивалась.

Ху Сяонин посмотрела на нее невинным взглядом, полным заботы: — Вы ранены?

Девушка потянула Е Ханьчэня за рукав: — Ханьчэнь, кто это?

Е Ханьчэнь нахмурился еще сильнее, не обращая внимания на Ху Сяонин: — Посторонний человек! Раз ты не хочешь в больницу, дай мне хотя бы остановить кровь, — он неловко продолжал наматывать бинт.

— Больно! — послышался нежный голос девушки.

Ху Сяонин схватила Е Ханьчэня за руку: — Сначала нужно остановить кровь, а потом бинтовать. Так она потеряет много крови.

Е Ханьчэнь не ожидал такого резкого движения от хрупкой на вид девушки. Бинт оказался в ее руках, и она уже ловко начала его разматывать.

Девушка на диване с криком отпрянула: — Что ты делаешь?! Я не хотела отвлекать Ханьчэня! Не надо! — она размахивала руками, и кровь из раны текла еще сильнее.

Е Ханьчэнь шагнул вперед: — Что ты делаешь?! Не видишь, ей больно?! — он хотел отстранить Ху Сяонин, но она ловко увернулась, словно преобразившись.

Не меняя выражения лица, она быстро провела пальцами по плечам и ногам девушки.

Руки девушки бессильно опустились, а ноги словно приросли к дивану.

Девушка смотрела на нее с испугом: — Ты… что ты сделала?! Лучше бы ты меня убила! Убей меня! Ты уже забрала Ханьчэня! Чего тебе еще надо?! — кричала она бессвязно, но руки и ноги ее не слушались.

Е Ханьчэнь хотел снова подойти, но Ху Сяонин серьезно указала на кровоточащую рану: — С такой кровопотерей она умрет через полчаса. Если хочешь этого, можешь меня отстранить.

Рука Е Ханьчэня замерла.

Девушка на диване, не в силах пошевелить конечностями, дрожала: — Ханьчэнь! Спаси меня! Скорее! Она врет! Она хочет меня убить! Я поеду в больницу! Поехали в больницу!

Но мужчина не двинулся с места.

Ху Сяонин продолжала разматывать бинт, который уже стал ярко-красным. Вдруг она почувствовала знакомый запах крови, который становился все сильнее. Это была не человеческая кровь. Она остановилась.

— Что случилось? — с тревогой спросил Е Ханьчэнь. — Вызвать скорую?

Ху Сяонин покачала головой и жестом попросила его подойти.

Е Ханьчэнь наклонился. Она протянула ему снятый бинт и, бросив: «Не нужно останавливать кровь», направилась в гардеробную.

От нее исходил знакомый аромат. Не успел он вспомнить, откуда он ему знаком, как она уже вышла из гардеробной с выбранной одеждой: — Тетя Сунь, есть ли свободные комнаты?

Ху Сяонин последовала за Сунь Айи в гостевую комнату в конце коридора. Комната была чистой, но сильно пахло дезинфицирующим средством.

Сунь Айи, держа в руках овощи, закрыла за ней дверь.

Ху Сяонин повесила выбранную одежду в шкаф, но, как ни смотрела, ни одно платье не казалось ей таким удобным, как ее футболка и джинсы. Все эти платья выглядели слишком неуклюжими.

Что ж, ничего не поделаешь. Придется потерпеть до развода.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Нужно потерпеть

Настройки


Сообщение