Глава 6. Случайное попадание в другой мир (Часть 1)

— Никто никогда не задумывался, вкусные ли морские чудовища, и никто никогда не думал их ловить.

А Юйдай смотрела сверху вниз на гигантское морское чудовище, оглушённое Янь Цидун. Она крепко вцепилась в край её одежды, боясь, что чудовище внезапно очнётся.

Вокруг них было только море, и если упасть в воду посреди него, то выловить будет невозможно.

— Эх, почему? — Янь Цидун, чьи мысли были заняты только едой, уже почти перестала соображать.

— Ты спрашиваешь почему… — А Юйдай посмотрела на профиль Янь Цидун и запнулась.

Потому что это морское чудовище! И по силе, и по размеру оно во много раз превосходит их. Одним движением пасти оно может легко проглотить их. До сих пор никто не слышал, чтобы кто-то осмелился сразиться с морским чудовищем лицом к лицу.

Только голодная Янь Цидун могла не обращать на него внимания.

А Юйдай всё ещё была в шоке. Янь Цидун, не получив утвердительного ответа, разочарованно вздохнула.

Она заметила, что это морское чудовище было красивым, особенно наросты на спине, похожие на кораллы, которые под водой переливались пурпурным светом.

Обычно, чем ярче и красивее окраска, тем больше вероятность, что существо ядовито.

— Эх, значит, есть нельзя…

Морские чудовища — стайные существа, они быстро размножаются. Хотя они обычно спокойны, стоит ранить одну особь, как на «обидчика» нападёт вся стая.

А Юйдай не заметила поблизости других чудовищ и предположила, что это отбилось от своих.

— Я однажды слышала историю, — она услышала её от торговца рыбой.

— Рассказывали, как одна рыбацкая артель ночью вышла на большом судне ставить сети. К несчастью, им попалось маленькое морское чудовище, которое решило помешать.

— Было очень темно, и они так испугались, что кто-то случайно ранил маленькое чудовище трезубцем. В результате на них напало ещё больше чудовищ. В конце концов, судно было разрушено и затонуло. Почти половина команды погибла в море, лишь двое или трое спаслись, продержавшись несколько дней на бревне, пока их не подобрали.

Закончив рассказ, А Юйдай испуганно посмотрела на оранжевую гладь моря, боясь, что в любой момент оттуда может выскочить какое-нибудь неизвестное существо. Она положила руку на щеку Янь Цидун и поторопила:

— Пойдём скорее, его сородичи могут быть где-то рядом.

А Юйдай нервно оглядывалась по сторонам, чтобы убедиться, что всё спокойно.

В представлении А Юйдай морские чудовища были намного сильнее Янь Цидун, хотя та только что свалила одно ударом кулака.

«Так не пойдёт, если я не поймаю рыбу, сегодня придётся голодать».

Янь Цидун оттолкнула морское чудовище палкой, и его тут же унесло течением.

Наконец она отпустила А Юйдай на берег. В конце концов, с А Юйдай рядом ей было неудобно разворачиваться в полную силу.

Что касается «ямы», которую вырыла ей А Юйдай, то, судя по её поникшему виду, похожему на испорченную маринованную капусту, она уже получила свой урок. К тому же, злость Янь Цидун прошла.

— Ты тут одна не ходи никуда. Если будет опасно, сразу зови меня.

Янь Цидун сняла синюю походную куртку, под ней оказалась молочно-белая майка.

Кстати говоря, Янь Цидун вспомнила, что не мылась уже два дня. Хотя пока от неё вроде бы не пахло, но кто знает, что будет дальше.

К тому же, с её огромными размерами, где найти укромное место, чтобы спокойно помыться? Не бегать же голой перед людьми.

Янь Цидун брезгливо встряхнула походную куртку. Песок и грязь посыпались с неё, как пыль, повисели мгновение в воздухе и рассеялись.

Возможно, скоро её волосы станут спутанными, кожа — грязной, а от неё самой будет нести.

…Нет! Она не хотела превращаться в дикарку.

Чем больше Янь Цидун думала об этом, тем грустнее ей становилось. Она закрыла лицо руками, готовая расплакаться, но слёз не было.

Обязательно! Обязательно найдётся способ вернуться домой!

Крупная рыба плавала быстро, её было трудно поймать, а мелкая была слишком мала.

Янь Цидун долго шарила руками в воде, но ничего не нашла.

Не то что живой рыбы, даже дохлой, плавающей брюхом кверху, почти не было видно.

Янь Цидун взбаламутила мутную воду. Оранжевый океан ярко сиял под солнцем.

Раздражённая, она наугад швыряла заострённую палку, разбрызгивая воду.

Если до заката ничего не поймает, она пойдёт с кислой миной «выпрашивать» еду у А Юйдай. В конце концов, это не так уж и стыдно, ведь она спасла Государство Цзями.

Приняв это решение, Янь Цидун немного успокоилась насчёт своей бесполезности в ловле рыбы.

Она уже собиралась сдаться, но когда, согнувшись, внимательно искала рыбу, что-то мягкое и липкое вдруг коснулось её икры. Неприятный холодок мгновенно пробежал от пяток до макушки, волосы встали дыбом, а сердце затрепетало.

— Чт… Что это? — Янь Цидун отступила на полшага, опасаясь, что это морское чудовище вернулось отомстить.

Под водой металась тёмная тень, то быстро, то медленно, извиваясь гибким телом, скользя плавно, как дракон.

Похожее на торпеду тело бесшумно рассекло воду, поднявшийся спинной плавник мелькнул, как блестящий нож убийцы в ночном тумане.

Что это, если не рыба!

«Ну, дружок, сам напросился. В райские кущи дорога открыта, а ты сам лезешь в адские врата».

Янь Цидун воспрянула духом, выпустила острые когти, словно дикая кошка, выслеживающая добычу.

Она замерла в ожидании, изучая траекторию движения рыбы, надеясь поразить её с одного удара.

Самодельная грубая острога была тонкой и короткой, что мешало сосредоточить силу и ударить в полную мощь, но этого было достаточно.

Для этого мира Янь Цидун была гигантом — не только телом, но и силой.

— Прости уж, но сегодня ты станешь моим ужином! — пробормотала Янь Цидун, не сводя глаз с рыбы, ожидая, когда она войдёт в зону поражения.

Янь Цидун затаила дыхание, сердце ёкнуло. Задержав воздух, она обратным хватом вонзила оружие точно в воду. Пошли пузыри.

— Я попала! Я… Чёрт, какая же я крутая! Ха-ха! — Эта радость была сильнее, чем от выигрыша в лотерею.

Брови Янь Цидун взлетели вверх, она широко улыбнулась, ей не терпелось похвастаться своим достижением.

— А Юйдай, А Юйдай, ты где? — А Юйдай была слишком маленькой, поэтому, выходя на песчаный берег, Янь Цидун специально замедлила шаг и внимательно смотрела под ноги.

Если она случайно наступит на А Юйдай, то станет преступницей для всего Государства Цзями.

Она быстро огляделась, но не увидела ни одной живой души.

— Эй?! — крикнула Янь Цидун несколько раз, но ответа так и не последовало.

Куда она подевалась?

Янь Цидун посмотрела по сторонам, её голос стал напряжённым.

— Отзовись, если слышишь.

Кроме шума прибоя, вокруг было тихо и безлюдно.

Янь Цидун в панике опустила рыбу, которая ещё бойко махала хвостом, и уже собиралась идти на поиски, как из кустов на утёсе донёсся шорох.

— Я там услышала, как ты меня зовёшь, — А Юйдай выбежала из зарослей. — Сразу побежала обратно, даже упала разок. Вот, отряхнулась и пришла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Случайное попадание в другой мир (Часть 1)

Настройки


Сообщение