Глава 4. Случайное попадание в другой мир (Часть 1)

Янь Цидун не хотела вмешиваться в чужие дела, но её сердце было слишком отзывчивым.

— Всем стоять! — Янь Цидун сжимала в руке короткий нож, его холодное лезвие ослепительно сверкало в лучах света.

Не умея говорить угрожающе, она могла полагаться только на свой громкий голос, чтобы напугать Людей-волков.

Честно говоря, внешне Янь Цидун выглядела спокойной и собранной, но внутри умирала от страха.

Какими бы маленькими ни были её противники, их были сотни, целая кишащая масса. Если они взбесятся, ей, вероятно, тоже не поздоровится.

К тому же, у каждого в руках был большой кривой меч, и все они были острыми.

По сравнению с маленькими жителями Цзями, Люди-волки были мускулистыми и крепкими, выше ростом, двигались проворнее — они сочетали в себе человеческий интеллект и высокие боевые качества волка.

Янь Цидун крепче сжала нож.

— Ве-великан…

— Монстр… Монстр!

— Монстр!

«Это кто ещё монстр?» — хотелось спросить Янь Цидун у этих странно выглядящих Людей-волков.

— Не видели Женщину-Ультрамена?!

Янь Цидун стояла снаружи городских стен, возвышаясь над ними вдвое.

Она стояла неподвижно, как гора. Все присутствующие — и маленькие жители Цзями, и Люди-волки — задрали головы, глядя на неё кто с ужасом, кто с ошеломлением, кто с дрожью.

Эта женщина-великанша носила странную шляпу, скрывавшую её волосы, глаза и половину лица.

За спиной у неё был большой квадратный рюкзак, а одета она была во всё синее.

Она подняла нож длиной около двух метров, который издавал громкий свистящий звук «фэн-фэн», когда она рассекала им воздух.

Люди-волки заволновались, открывая пасти и издавая рычание.

На мгновение все застыли в оцепенении, переглядываясь. Никто не решался сделать первый шаг.

— Убирайтесь из Государства Цзями, иначе сегодня вы станете моим ужином! — Янь Цидун оскалилась и помахала своим блестящим белоснежным ножом.

— Сегодня на ужин будет тушёный…

Янь Цидун запнулась.

В конце концов, кем их считать — людьми или волками?

В этот момент А Юйдай, стоявшая у неё на плече, что-то прошептала ей на ухо.

Внизу кто-то из жителей Цзями с острым зрением узнал А Юйдай.

— Смотрите! Это принцесса! Принцесса привела великаншу, чтобы спасти нас!

— Принцесса А Юйдай! Это действительно принцесса А Юйдай?!

— Не бойтесь! Великанша на нашей стороне! Берите в руки мечи и храбро изгоните этих мерзких Людей-волков из Государства Цзями! Покажите мне вашу решимость, вашу ярость, ваш гнев!

— Всё ради Государства Цзями!

— Победа!! Победа!! Победа!!

Боевой клич прозвучал, и боевой дух маленьких жителей Цзями резко возрос.

Люди-волки, увидев, что дело плохо, закричали об отступлении и в панике бросились бежать.

Несколько отставших были схвачены и пали жертвой гнева десятка человек, их быстро лишили жизни.

Янь Цидун, послушав А Юйдай, сняла шляпу, хотя и не знала, чего та хотела.

Эта оборонительная битва была выиграна. Несмотря на тяжёлые потери, они всё же одержали очередную победу, не так ли?

— Сегодня вечером пьём вино и празднуем!

— О-о-о!!

Янь Цидун искренне радовалась за них.

— Опусти меня.

— А, да.

А Юйдай была аккуратно опущена на землю. Группа стражников в серебряных доспехах подбежала и окружила её.

— Принцесса! Ваше высочество принцесса А Юйдай! — Начальник стражи, увидев её, снял шлем и опустился на одно колено.

— Вы внезапно исчезли из дворца, все так волновались! Государственный советник приказал отправить отряд на ваши поиски, но отряд ещё не успел выйти из города, как напали Люди-волки.

— Принцесса, где вы были?

— Ты сейчас меня допрашиваешь?!

— Аа, нет! Нет! — Начальник стражи опустил голову ещё ниже.

— Ладно, я же вернулась целой и невредимой! — А Юйдай упёрла руки в бока, прерывая болтовню начальника стражи.

— Но… но вы… — Повязки на её руке и ноге говорили об обратном.

— Э-э, да… Очень рад видеть вас в целости и сохранности, — Начальник стражи медленно поднялся, выпрямив своё крепкое тело.

Его доспехи были покрыты множеством царапин от мечей и пятнами крови.

С лицом, мрачным, как у Чёрного Ракшаса, он встал рядом с А Юйдай и, искоса взглянув на нависающую над ними Янь Цидун, тихо спросил:

— Эта великанша… это подмога, которую нашла принцесса?

Янь Цидун отсюда не слышала их тихого разговора. Она оглядывалась по сторонам, не зная, чем заняться. Некоторые смельчаки бросали на неё любопытные взгляды, а кто-то даже кричал ей что-то.

Перед воротами собралась толпа зевак, пришедших поглазеть на неё. Янь Цидун решила их немного напугать и подняла руки, делая вид, что потягивается.

От её движения толпа в панике отхлынула назад, но, увидев, что она не собирается причинять вред, люди снова подошли, причём даже ближе, чем раньше.

Казалось, они соревновались, кто подойдёт ближе, тот и смелее.

«Забавно», — подумала Янь Цидун.

Янь Цидун сделала вид, что не обращает на них внимания, и, когда они расслабились, она, как ребёнок-проказник, внезапно громко крикнула:

— Ха!

Увидев, как они в панике попадали, Янь Цидун хихикнула.

Эти маленькие люди были такими забавными.

А Юйдай посмотрела в сторону, не отвечая на вопрос начальника стражи.

Кто-то убирал с земли тела павших жителей Цзями и Людей-волков, разбросанные тут и там. Следы крови, оставшиеся после того, как тела оттаскивали, нужно было смыть, а разрушенные стены — как можно скорее починить.

Принцесса А Юйдай, хоть и была своенравной и избалованной, но заботилась о своём народе и была хорошей принцессой. Она также была единственной дочерью старого короля. Если бы только она не была такой шаловливой.

Исчезать без слова — это было слишком для их нервов! Это очень вредно для сердца!

Начальник стражи думал об этом про себя, но его лицо оставалось непроницаемым, с холодным и суровым выражением, словно выкованным из стали.

— Скольких мы потеряли?

— … — Начальник стражи не знал, что ответить. Его настроение было таким же тяжёлым, как и выражение лица.

— Люди-волки прорвали первую линию обороны только сегодня утром. Стражники сражались насмерть.

В Государстве Цзями было три линии обороны, и на каждой стояли отборные воины.

Обычные жители Государства Цзями жили за третьей линией обороны. Пока Люди-волки не прорвут её, они были в безопасности.

Нападения Людей-волков случались не раз и не два, они не прекращались на протяжении тысячелетий.

Жители Цзями росли и менялись, но и Люди-волки тоже.

Лицо начальника стражи выражало решимость. Он прижал кулак к груди.

— Умереть, защищая безопасность страны, — наша честь.

А Юйдай осталась невозмутимой. Её ясные глаза смотрели на Янь Цидун.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Случайное попадание в другой мир (Часть 1)

Настройки


Сообщение