Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Том 1: Я добр по натуре (Пятнадцать)
Выживание! Жизнь! Быть живым! Только живя, можно иметь надежду!
Каждое слово, словно прыгающий дух, горело в сердцах нескольких мужчин.
Сюй Му и Сюй Фу чувствовали себя немного лучше; в эти дни их сын приносил им только сюрпризы. Сын вырос, стал успешным, как же родителям не радоваться?
Но несколько мужчин смотрели на Сюй Цзяня иначе, почти с одержимостью, словно не узнавали его. Внутреннее волнение было написано на их решительных лицах!
Какие простые слова, какая простая истина! Внимательно обдумывая их смысл, они наконец поняли добрые намерения Сюй Цзяня.
— Господин Цзянь, я, старик, был невежлив, прошу прощения! — Ли Ейе первым опомнился и глубоко поклонился Сюй Цзяню.
Сюй Цзянь поспешно отступил, останавливая старика: — Дедушка, не делайте так, Цзянь-ваэр не может этого вынести. Вы всегда будете моим дедушкой, не унижайте меня так! — Затем он обратился к остальным: — И ещё, впредь зовите меня Цзянь-ваэр, или Сюй Цзянь, или Сяо Сюй. Не называйте меня «господином», я правда не заслуживаю этого. Честно говоря, я ведь ничего особенного для вас не сделал.
— Господин Цзянь, я говорю от всего сердца. Честно говоря, раньше я думал, что у вас есть талант, но вы слишком молоды и не хватает смелости. В молодости я, старик, много путешествовал по стране, повидал бесчисленное множество людей, но сегодня вы заставили меня ошибиться в оценке. Господин анализирует мировые дела тщательно, до мельчайших деталей, и его предусмотрительность превосходит всех! Его доброта и великодушие в обращении с людьми редки в этом мире! То, что господин руководит делами деревни, — это наша большая удача! — Старик настоял на том, чтобы закончить поклон: — Не ради чего-то другого, а просто за то, что господин так всесторонне заботится о нас, я, старик, готов преклонить колени, но я стар, поэтому прошу господина быть снисходительным!
Поступок старика поставил Сюй Цзяня в тупик, и он лишь горько улыбнулся, глядя на родителей.
На самом деле, взгляды старика и жителей деревни на Сюй Цзяня не полностью совпадали. В этот момент неудивительно, что он так много думал.
В молодости старик много путешествовал по стране и пережил много страданий. На этот раз он боялся, что Сюй Цзянь, натворив беды, бросит их и уйдёт. Поэтому у него была ещё одна цель: послушать мысли Сюй Цзяня и посмотреть на действия семьи Сюй. Хотя он не мог помешать семье Сюй бежать, он мог бы заранее подготовиться.
Теперь, услышав, что Сюй Цзянь всем сердцем заботится о них и так далеко заглядывает вперёд, он почувствовал глубокий стыд!
Но об этом знали лишь немногие.
Сюй Цзянь никогда не заботился о чужом мнении. Хотя в прошлой жизни ему надоела жизнь, полная убийств, в глубине души у него всё ещё было чувство справедливости солдата, а в его костях жила традиция китайской нации.
Он не мог терпеть, когда сильный угнетает слабого, и не мог видеть, как его соотечественники страдают. Поэтому, увидев положение деревни, он взял на себя заботу о жителях и пришёл на помощь повстанцам Жёлтых повязок.
Выслушав слова старика, Сюй Цзянь был переполнен чувствами: — О, эти добрые люди, вы требуете так мало! Всего лишь немного удовлетворения, немного надежды, и вы уже довольны!
Он успокоился: — Дедушка, дяди, Сюй Цзянь тоже один из вас! Это мой дом, здесь мои родители, мои соотечественники! То, что вы говорите, — это то, что я должен делать! Не только для вас, но и для себя! Потому что это наш общий дом! Эти вещи не стоят упоминания! Действительно, на этот раз, спасая госпожу Чжан и остальных, я был слишком опрометчив и втянул всех в беду. Сюй Цзянь виноват перед всеми! Но они такие же, как и мы, страдающие люди. Даже если бы мне пришлось начать всё сначала, я бы всё равно их спас. Надеюсь, вы поймёте. В эти дни мы все вместе усердно трудились, и наша жизнь улучшилась. Это показывает, что жизнь должна зависеть от нас самих! Я верю, что пока мы работаем сообща, любую проблему можно решить!
— Господин Сюй обладает сердцем, полным доброты и великодушия! Это великое счастье для нас, простых людей! — сказал Ли Ейе.
А несколько мужчин, услышав слова Сюй Цзяня, были ещё более тронуты. В эту эпоху, кто заботился о жизни и смерти простых людей?!
Их взгляды на Сюй Цзяня становились всё более решительными.
Один мужчина вышел вперёд и сказал: — Господин Сюй, утром мы боялись, что вы бросите нас. Знаете, в эти дни всё, что вы говорили и делали, было ради нас. Под вашим руководством наша жизнь, можно сказать, неуклонно улучшается! Мы не хотим просто так всё бросить! Поэтому мы боялись, что вы уйдёте, и если бы вы ушли, мы бы правда не знали, что делать. Сегодня, похоже, мы были слишком подозрительны! Простите, господин! Господин обладает добрым сердцем и высокими устремлениями, и он не должен заботиться только о нас, простых людях, он должен принадлежать большему числу таких, как мы! Мы должны быть довольны! Господин, вы и ваши родители, уходите. Мы, простые люди, неважны, мы останемся и задержим этих чиновников. Мы лишь надеемся, что если вам будет удобно, вы заберёте наши семьи. Тогда мы сможем умереть спокойно!
Остальные тоже поддержали его.
Теплота разлилась по сердцу Сюй Цзяня, и он чуть не заплакал.
Какие же милые люди! Какие же добрые люди! Стоит только проявить к ним немного доброты, и они будут защищать тебя ценой своей жизни!
— Дяди, вы же вовлекаете Сюй Цзяня в несправедливость! Я сказал, это наш дом, и мы должны хорошо его защищать! Никто не может его захватить! Даже если у нас временно не будет возможности, и нам придётся уйти, мы всё равно вернёмся! Мы не дадим покоя тем, кто захватит наши дома! Кроме того, жизнь даётся только один раз! Её нужно ценить! Вы такие же, как и все остальные! Вы все люди! Два плеча несут один рот, нет такого понятия, как "хорошая жизнь" или "плохая жизнь"! Вы такие же люди! У вас такая же жизнь! Ваша жизнь так же ценна! И её так же стоит ценить!
В эту эпоху такие слова можно было назвать "небесной книгой", и это не было бы преувеличением! Несколько "таких же" Сюй Цзяня заставили мужчин расплакаться. Они шагнули вперёд и в унисон преклонили колени перед Сюй Цзянем, их губы дрожали, и они не могли вымолвить ни слова, но их мысли были едины!
А именно: если на этот раз придут имперские войска, они любой ценой спасут жизни Сюй Цзяня и его родителей, даже если это будет стоить им жизни, они не пожалеют об этом! Нет! Они навсегда защитят Сюй Цзяня!
Действия нескольких человек застали Сюй Цзяня врасплох, он растерялся. Раньше жители деревни относились к нему с большим уважением, но никогда не совершали такого глубокого поклона. Он поспешно шагнул вперёд, чтобы остановить их: — Дяди, не делайте так, Сюй Цзянь ещё молод, он не может этого вынести!
Сюй Фу и Сюй Му тоже подошли, чтобы помочь поднять их: — Дорогие братья, вы же дяди Цзянь-эра, как вы можете совершать такой великий поклон? Разве это не унижает Цзянь-эра?
Несколько человек встали, вытерли слёзы с лиц и громко и решительно сказали: — Господин Сюй, это мы, ничтожные люди, не понимали ваших мыслей. Впредь вся деревня будет слушать вас! Скажите, что нам делать, и мы никогда не подведём ваше доверие!
— Дяди, не думайте так много. Завтра собирайте вещи дома, готовьтесь отступить в горы. Я уже отправил Эр Чжу и Гоу Шэна дежурить за пределами деревни. При любом шорохе мы отступим в горы, и имперские войска ничего не смогут нам сделать.
Нам не нужно беспокоиться об этом. Однако у нас мало продовольствия. Я примерно подсчитал, что если мы будем экономить и быть бережливыми, то сможем продержаться месяц. А если добавим сбор диких овощей и охоту, то, думаю, сможем продержаться около двух месяцев. В конце концов, госпожа Чжан и её люди ушли в горы, и людей стало больше, так что еды будет меньше. Кроме того, скоро зима, и количество съедобных диких овощей и диких животных естественным образом уменьшится.
Так что наша самая насущная проблема сейчас не в том, придут ли имперские войска, а в продовольствии! Разве нам нечего есть? — Сюй Цзянь посмотрел на них серьёзным взглядом.
Несколько мужчин ещё больше устыдились. Они боялись, что Сюй Цзянь уйдёт, но он не только остался, но и придумал решение! И не только это, он ещё и так далеко заглянул вперёд! Все покраснели и опустили головы.
— Скоро зима, и нам нужна ватная одежда для зимы, верно? Дров для отопления у нас много, но ватную одежду мы не можем сделать, нам нужно её купить. Проблем слишком много, ха-ха, давайте все вместе подумаем! В конце концов, чем больше людей, тем больше идей, верно? — Сюй Цзянь, увидев их вид, улыбнулся и сказал.
— Вы все устали за день, верно? Дедушка, дяди, идите отдыхайте. У нас завтра ещё много дел.
Несколько человек ушли с чувством удовлетворения. Они знали, что за их спинами стоит человек, который ценит их жизни! Человек, который относится к ним как к людям! Они верили, что этот человек сможет принести им и их семьям прекрасный дом! Прекрасную жизнь! И их шаги становились всё более твёрдыми и уверенными!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|