Глава 13

Я усмехнулась. Подумать только, прославленные мастера боевых искусств преследуют беззащитного ребенка.

Я потянулась к мягкому мечу на поясе, но Цзыхань остановил меня.

Я сказала:

— Цзыхань, не мешай мне!

Цзыхань усмехнулся: «Ты обычно не лезешь в чужие дела. Почему сегодня решила вмешаться?»

«Я думала, это что-то важное!» — сердито взглянула я на него. — «Твой отец собрал под своим крылом всех. Не пора ли и нам обзавестись своими фигурами?»

«Ха…» — он разжал руку, и я ринулась вперед, преграждая путь нападавшим.

«Кто ты такая, чтобы сметь преграждать нам путь!» — гневно крикнул предводитель.

«Кто я? Неужели вы не узнаете мягкий меч в моей руке?» — холодно спросила я.

«Мягкий меч?..» — их взгляды переместились с моего лица на меч. В блеске холодной стали их гнев сменился страхом. Я отчетливо услышала, как они втянули воздух:

«Бай Юй Юэ Шэнь?»

«Верно». — Но мальчик позади меня даже не вздрогнул.

«Ха! Какая наглость! Самозванка! Бай Юй Юэ Шэнь зовут так потому, что она всегда носит нефритовую маску и у нее серебряные волосы. А ты?»

«Не верите?» — холодно посмотрела я на них и, метнувшись вперед, одним движением лишила всех троих возможности двигаться.

Они не успели даже среагировать, как рухнули на землю.

Я презрительно усмехнулась: «Все еще не верите?»

«Верим, верим! Госпожа воительница, пощадите!»

«Пощадить? Я-то могу. Но… — Я обернулась. — Пощадит ли вас этот ребенок?»

Я вдруг заметила, что ребенок совсем не испугался произошедшего. Я отчетливо ощущала исходящую от него враждебность.

Он выхватил меч у меня из рук и бросился к тем троим!

Я отвернулась и сказала Цзыханю:

«Цзыхань, этот ребенок нам еще пригодится! Когда он выплеснет свою ярость, отведи его в гостиницу и обучи боевым искусствам! Он будет полезным орудием! У меня предчувствие, что он поможет нам завоевать мир!»

«Да? Хорошо. Тогда возвращайся пока во дворец».

Я вернулась во дворец.

В последнее время принц начал сильно пить и без умолку бормотал одно имя — Жохань!

Эта новость быстро разлетелась по гарему, но никто не знал, кто такая Жохань.

Пока они судачили, я лишь усмехалась.

Пора начинать расставлять фигуры!

На следующий день я снова ночью покинула дворец.

Придя в гостиницу, я смутно почувствовала, что за мной кто-то следил.

Но я не придала этому особого значения.

Войдя в гостиницу, я села за стол и сделала глоток чая. Я увидела, как ко мне подошел человек в темно-синем халате.

Я подумала, что это Цзыхань, протянула ему чашку и спросила:

«Цзыхань, где тот ребенок, которого мы встретили в прошлый раз?»

Он взял чашку: «Я и есть тот ребенок!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение