— Куда ты меня тащишь? — Хань Чжи совсем не привык, когда его толкают. Стоило ему назвать место, и он бы пошёл следом.
Е Ян совершенно не обращал внимания на сопротивление Хань Чжи и продолжал тащить его за руку вперёд.
— Эй, тебе не кажется, что мы так очень медленно идём? — Хань Чжи рассмеялся от упрямства Е Яна. Не думал, что у госпожи Цин такая большая привлекательность. Издревле героям трудно пройти мимо красавиц. Неужели Е Ян действительно считает куртизанок близкими друзьями?
Е Ян наконец остановился и сердито посмотрел на Хань Чжи. «Действительно сумасшедший», — подумал он. Неужели он такой невнимательный? Хотя он и не знал, куда они идут, перед его отцом он мог бы хоть немного подыграть.
Если бы это был он, разве он не скрыл бы всё безупречно, так, чтобы никто не заметил?
Но… эх, такова его судьба. Ничего хорошего ему не достаётся. В прошлый раз он почти её увидел, но попал в такую неприятность, да ещё и отец посадил его под домашний арест. На этот раз он с таким трудом сбежал и чуть не провалился. Он никого не винит, просто считает, что ему не везёт.
Хань Чжи только собирался заговорить, но Е Ян продолжал идти вперёд, как и прежде.
Хань Чжи с улыбкой вздохнул. «Просто невыносимо», — подумал он. — «Неужели он так боится, что отец узнает? Они уже за тысячи ли от Резиденции канцлера. Даже если у его отца есть "уши, слышащие на ветру", он ничего не услышит. Что такого в том, чтобы сказать? К тому же, он уже всё знает».
— Молодой господин Е, вам не кажется, что так идти к госпоже Цин будет не очень элегантно? — Хань Чжи остановился и удержал Е Яна.
Так идти было очень утомительно.
Е Ян отпустил его руку, выпрямился, поправил одежду, а затем с улыбкой сказал: — Знал и всё равно спрашивал? Если бы сказал раньше, не пришлось бы так мучиться.
— Эх ты, ничего с тобой не поделаешь! — Хань Чжи горько усмехнулся и покачал головой. Этот парень всё ещё переживает, что не увидел её в прошлый раз.
— Пойдём, чего стоишь? — Хань Чжи толкнул задумавшегося Е Яна. Этот парень, как только речь заходит о госпоже Цин, теряет голову. Жаль только, что госпожа Цин не знает, что в Государстве Великая Сун есть такой молодой господин по имени Е Ян.
...
— Принцесса, зачем мы посреди ночи идём в бордель? — обиженно сказала Лин Чжу. Она приехала день назад и даже не поела.
— Заткнись. Если не будешь говорить, никто не примет тебя за немую, — холодно сказала Хуанфу Чэнь.
Лин Чжу уныло посмотрела на Хуанфу Чэнь и пожалела, что так рано ей рассказала. За такую ценную новость она не получила даже ужина, да ещё и насмешки выслушала.
— Гур-гур… — Непослушный живот заурчал. Хуанфу Чэнь и Лин Чжу одновременно потрогали животы.
«Э? Кажется, это не у меня урчит. Неужели принцесса тоже голодна?»
Лин Чжу тайком взглянула на Хуанфу Чэнь и увидела, что та смотрит на неё в той же позе. Обе не удержались и расхохотались.
«Действительно голодны. Как бы там ни было, сначала поедим, а потом поговорим».
Давно не ела «Курицу нищего», приготовленную Учителем. Как только вспомнила о «Курице нищего», Хуанфу Чэнь почувствовала, как перед глазами разливается аромат. Не удержалась и тайком причмокнула губами. Если не можешь съесть, хотя бы помечтать можно.
...
— Дин-дон! — Сяо Сюаньцзы стоял перед Павильоном Полной Луны, изо всех сил бил в гонг и громко зазывал: — Уважаемые гости, гости, прошу внутрь! Госпожа Цин скоро выйдет! Госпожа Цин скоро выйдет! Прошу внутрь…
— Быстрее, сейчас начнётся! — нетерпеливо торопил Е Ян.
— Куда спешить? Мы всё равно забронировали места, — Хань Чжи, видя нетерпение Е Яна, делал вид, что не торопится.
— О, мои предки! Отец так за мной следит! Если бы я не использовал вас как щит, я бы вообще не смог выйти! Какое уж тут бронирование? — Е Ян говорил почти плача.
Хань Чжи с усмешкой сказал: — Тогда поторопись. Чего тут медлить?
В мгновение ока Хань Чжи потерял Е Яна из виду. «Вот же парень», — Хань Чжи фыркнул и усмехнулся.
Хань Чжи только собирался войти, как вдруг выскочила повозка. Не ожидавший этого, он невольно отступил на два шага, с негодованием глядя на двух молодых талантов, спрыгнувших с повозки. Внешне они были выдающимися, но характер подкачал. Оказывается, не только он один так нетерпелив!
Хуанфу Чэнь и Лин Чжу совершенно не заметили мужчину, которому их повозка преградила путь, и бросились прямо внутрь.
Хань Чжи никогда не сталкивался с таким пренебрежением. С помрачневшим лицом он тоже вошёл внутрь.
Внутри уже царил хаос. Столы в зале стали просто декорацией. Все толпились, стремясь увидеть красоту госпожи Цин, хотя большинство присутствующих уже видели легендарную госпожу Цин. Е Ян был исключением.
Хань Чжи с некоторым недоумением посмотрел на эту толпу, выбрал место подальше, сел и спокойно пил чай. Ему тоже нравилось спокойствие.
— Тысячу раз звали, и вот она вышла, словно держит пипу, наполовину скрыв лицо… — Мамаша, следуя ритму, запела. Такое вступление было довольно необычным. Хань Чжи с интересом смотрел на сцену.
Хуанфу Чэнь и Лин Чжу, сидя в ложе, немного устали ждать.
Место, выбранное агентом, было трудно заметить, но оттуда было хорошо видно весь зал, что ей очень подходило. Хуанфу Чэнь огляделась и почувствовала лёгкое торжество.
Наконец, главная героиня вечера плавно вышла. Не высокомерная и не униженная, чрезвычайно изящная. Казалось, она знала мысли мужчин. Каждое её движение разжигало их желания, каждый взгляд был до мозга костей соблазнительным. Все в зале почувствовали, как их тела обмякли. Они наслаждались видом госпожи Цин, словно это был яд или колдовство, от которого невозможно оторваться.
— Теперь я немного понимаю тех животных, которые думают только нижней частью тела, — задумчиво сказала Лин Чжу. — Видеть такую горячую сцену и не волноваться — это ненормально. Если бы я была мужчиной, мою душу, наверное, тоже бы увлекли.
Хуанфу Чэнь с некоторым недоумением посмотрела на Лин Чжу. Она, кажется, не общалась с многими мужчинами. Почему она выглядит так, будто у неё глубокая ненависть? Неужели старший брат так сильно на неё повлиял?
Но старший брат, кажется, не имеет ничего общего с этими мужчинами. Он абсолютно порядочный человек, в этом она была глубоко уверена.
Поэтому Хуанфу Чэнь не согласилась с её словами: — Ты говоришь только о тех, у кого нет мозгов. Это большинство, но не все. Ты не видишь того человека в углу? Внешний шум, кажется, его не касается. Он, похоже, пришёл не ради вина и женщин. — Её тонкий палец указал, и одинокая фигура предстала перед глазами.
— Хм, лицемер! Если не ради вина и женщин, зачем приходить в Павильон Полной Луны? — Лин Чжу недовольно надула губы.
Похоже, это негативное влияние не исчезнет в ближайшее время. Хуанфу Чэнь даже почувствовала лёгкое злорадство.
— Сегодня Цин Эр сыграет для вас мелодию «Весенняя река, цветы и луна в ночи». Прекрасная ночь, красавица рядом. Наслаждайтесь! — Мягкий голос госпожи Цин был сладок и тронул сердца всех.
Зал внизу взорвался одобрительными криками.
— Как отвратительно! Когда она была во дворце, я и не знала, что она такая соблазнительная! — нахмурившись, сказала Лин Чжу.
Хуанфу Чэнь, испытывая крайне смешанные чувства, погрузилась в раздумья. Слова Лин Чжу перед отъездом снова зазвучали в её ушах: — Цин Эр приехала в Государство Великая Сун. Я нашла в её свёртке жетон с изображением зелёного тигра…
Зелёный тигр, зелёный тигр… Хуанфу Чэнь повторяла про себя, её эмоции постепенно нарастали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|