Лишь в то время (Часть 2)

Чэнь Саньван достал огниво с пояса с подвесками и, разводя огонь, сказал:

— Это оставили те, кто раньше ночевал в пустыне.

— Понятно.

Небо постепенно темнело, холод все сильнее пробирал до костей.

Только когда разгорелся огонь, холод пустыни отступил.

В пустой и безлюдной пустыне были только они вдвоем и трепещущее пламя костра.

Чэнь Саньван, не отрывая взгляда от огня, спросил:

— Как тебя зовут?

Се Лан, немного помедлив, ответила:

— Се Лан.

Он разделил с Се Лан свой сухой паек. Взглянув на ее лицо, он отвел глаза.

Он откупорил бурдюк с водой и протянул ей:

— Умойся.

Се Лан на мгновение застыла, но быстро поняла, что после всех этих приключений в пустыне ее лицо, должно быть, перепачкано.

— Спасибо, — тихо сказала она.

Чэнь Саньван смотрел вдаль, словно ничего не слышал.

Се Лан умылась, вернула бурдюк и добавила:

— У меня тоже есть немного воды. Если захочешь пить, скажи мне.

— Завтра мы выберемся отсюда, — сказал Чэнь Саньван. Изначально он собирался пересечь пустыню в одиночку, но теперь с ним была Се Лан, и ему пришлось изменить маршрут. Раз уж она хочет в Цяньчжоу, он сначала отвезет ее туда.

На следующее утро Се Лан разбудил голос Чэнь Саньвана.

Утром в пустыне, до восхода солнца, было все еще холодно.

Чэнь Саньван взглянул на Се Лан, и в его душе снова возникло мимолетное колебание. Это колебание почему-то вызывало у него необъяснимое раздражение, но выражение его лица оставалось неизменным.

Он снял свой халат. Хотя он часто стирал его, вчерашняя драка с Фан Гаем в пустыне оставила на нем следы пыли, и отдавать его Се Лан было как-то неловко.

Но эта девушка была так легко одета, что, казалось, ветер мог сдуть ее в любой момент.

Он стряхнул пыль с халата и протянул его Се Лан.

— Тебе не холодно? — покачала головой Се Лан.

Чэнь Саньван промолчал и сунул халат ей в руки.

Видя его хмурое лицо, Се Лан не посмела отказаться.

Они пошли на восток, и вскоре окружающий пейзаж изменился.

Когда они вышли на почтовый тракт, по обеим сторонам дороги выросли высокие деревья, и воздух стал постепенно влажнее.

Солнце так и не взошло. Небо затянули густые облака, и, пройдя еще немного, они попали под моросящий дождь.

Шаги Чэнь Саньвана, шедшего впереди, становились все быстрее, и Се Лан тоже ускорила шаг.

Внезапно Чэнь Саньван снял саблю со спины и крепко сжал рукоять.

Впереди появились трое человек в плащах.

Человек во главе поклонился Чэнь Саньвану:

— Ху Эрлан.

Да, Чэнь Саньван помнил семью Ху. Когда-то Ху Цзя Люлан вызвал его на поединок. Это была обычная схватка мастеров сабли, но Ху Цзя Люлан, проиграв, пришел в ярость и попытался убить его. В итоге, по иронии судьбы, сабля вонзилась ему самому в грудь.

Ху Эрлан, должно быть, пришел отомстить за своего младшего брата.

Сабля создана для того, чтобы вершить правосудие и мстить за обиды. Здесь не о чем было говорить.

Чэнь Саньван не стал оправдываться и ответил поклоном.

Прежде чем обнажить саблю, он взглянул на Се Лан, снял мешочек и отдал ей все свои деньги:

— Ты девушка, в дороге с тобой может случиться всякое. Возвращайся поскорее. Иди прямо по этой дороге, и доберешься до Цяньчжоу.

— Ты…

— Со мной все будет в порядке.

Руки Се Лан слегка дрожали, когда она брала мешочек с деньгами.

Се Лан пошла по дороге. Двое людей позади Ху Эрана взглянули на него. Ху Эрлан поднял руку:

— Все в порядке.

Мстить за обиды, платить добром за добро — эти дела не касаются невинных.

Чэнь Саньван снова поклонился, Ху Эрлан кивнул.

Они молчаливо подождали некоторое время, прежде чем медленно обнажить сабли.

Се Лан шла одна по дороге. Дождь усиливался, Се Лан вытирала дождевую воду с лица, ее шаги становились все более беспорядочными.

Сжимая мешочек с деньгами, она вдруг остановилась.

Оглянувшись назад, она увидела, как проливной дождь превратился в белую пелену, а дорогу окутал белый туман.

Она стояла на обочине и ждала. Ей никогда еще не казалось, что время тянется так долго, так долго, что сколько ни жди, этот человек так и не появится.

Сжав зубы, она решила вернуться.

С ним все будет хорошо, он, должно быть, очень искусный воин.

Се Лан сказала себе, что должна вернуться и найти его. Что если, что если с ним что-то случилось? Она хотя бы сможет похоронить его. Такой молодой парень, как жалко ему будет лежать брошенным в дикой местности.

Дождь пропитал ее одежду насквозь, вода стекала с головы, заливая глаза так, что она не могла их открыть.

Се Лан сняла футоу и бросила его.

Она побежала вперед, брызги грязной воды летели из-под ее ног, пачкая подол халата.

Сквозь пелену дождя к ней шел юноша.

Услышав шум, Чэнь Саньван инстинктивно насторожился и схватился за саблю.

Аура убийства вокруг него еще не рассеялась, он свирепо посмотрел на приближающегося человека.

Но вскоре вся его настороженность бесследно растворилась в проливном дожде.

Он посмотрел на промокшую до нитки Се Лан, в его глазах мелькнуло замешательство. Он быстро нахмурился и хотел было что-то сказать:

— Ты…

— Ты вернулся, — улыбнулась Се Лан.

Дождь обрушивался на них с такой силой, что между небом и землей слышался только его шум.

Чэнь Саньван опустил саблю, его лицо едва заметно смягчилось. Он посмотрел на Се Лан:

— Да, я вернулся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение