Глава 15. Посмотрим, как ты запоешь, когда сойдешь с ума

Се Линь не обратил внимания на ее мысли, решив, что они связаны с делом, и спросил, подняв глаза: — Что ты придумала?

Сюй Цин сжала кулаки и, собравшись с духом, сказала:

— Ваше Высочество, я знаю, что вы пропустили собственную свадьбу из-за этого дела. Пока оно не раскрыто, вы не можете вернуться. Я думаю… я могу стать вашим оправданием.

Се Линь посмотрел на Сюй Цин. В его глубоких глазах читалось удивление. Приподняв брови, он спросил: — Что ты имеешь в виду…

Сюй Цин сделала глубокий вдох: — Вы можете обвинить меня и сказать, что из-за расследования вы пропустили свадьбу. Это будет временным оправданием. Дело рано или поздно будет раскрыто, и я готова вам помочь.

Решительный взгляд Сюй Цин встретился с непроницаемым взглядом Се Линя.

На самом деле, Сюй Цин чувствовала себя виноватой.

Между ними повисло молчание, которое нарушила загадочная улыбка Се Линя. В его глазах плясали искорки.

— А ты не боишься, что я действительно обвиню тебя и брошу на произвол судьбы? — спросил он.

— Странно. Днем ты говорила, что невиновна, а вечером передумала. А Цин, почему?

— Ваше Высочество, вы человек справедливый. Если бы вы хотели просто замять это дело, вы бы уже давно объявили меня убийцей. Зачем вам тогда было так усердно расследовать? Мы оба хотим найти истину. Я верю в вашу честность. Вы дали мне шанс доказать свою невиновность, и я должна ответить вам тем же.

— Опять льстишь?

— Нет, на этот раз я говорю правду.

Искренние слова Сюй Цин вызвали у Се Линя лишь холодную реакцию.

— Я хочу найти истину и не собираюсь прибегать к таким уловкам. Мне все равно, что обо мне подумают. Я не боюсь, потому что я принц. Это дело принципа. А Цин, не стоит беспокоиться.

— Вы правы, Ваше Высочество. Тогда забудьте, что я говорила.

Се Линь похлопал Сюй Цин по плечу и, словно узнав что-то важное, улыбнулся: — Сосредоточься на деле, а не на мне.

— Я? Но…

Сюй Цин опешила, чувствуя себя так, словно проглотила муху.

Мало того, что ее доброту приняли за лесть, так этот Се Линь еще и возомнил, что она в него влюблена, что ли? Она не хотела за него замуж даже по приказу императора, а он строит из себя ценный приз.

Сюй Цин поняла, что нельзя проявлять к своему «начальнику» ни капли жалости, иначе он сожрет ее с потрохами.

Вдруг из соседней комнаты раздался женский крик.

— Неужели госпожа Ма очнулась?

Они поспешили туда и увидели, что госпожа Ма действительно пришла в себя.

Но…

Она сидела в углу, как безумная, плакала, кричала и вырывалась из рук двух мужчин, которые пытались ее удержать. Она все время повторяла одно слово: «кара».

— Успокойся! Перестань вырываться!

Госпожа Ма вцепилась зубами в руку Цзян Юя, и в комнате раздался крик.

— Сумасшедшая!

Цзян Юй оттолкнул ее и, схватившись за руку, увидел кровь.

Госпожа Ма продолжала буйствовать.

— Что с ней? Она с ума сошла от страха? — нахмурился Се Линь.

— Не думаю, — тихо ответила Сюй Цин, осматривая госпожу Ма и проверяя рану Цзян Юя.

Остальные с трудом удерживали госпожу Ма на полу. Она металась, как бешеная собака.

Сюй Цин отошла в сторону и, обработав рану Цзян Юя, сделала ему перевязку. — Пугаются обычно трусы, а сумасшедшие еще большие трусы. Госпожа Ма явно притворяется. Цзян Юй такой грозный, а она укусила его. На моем месте я бы ни за что не осмелилась.

— Посмотрим, как ты запоешь, когда сойдешь с ума, — эти слова Се Линя заставили Сюй Цин замолчать. Она решила, что если сойдет с ума, то первым делом укусит Се Линя.

Крики госпожи Ма разносились по всему ямыню. Она пыталась сбежать, и ее с трудом удерживали.

Се Линь, хоть и не подавал виду, но поверил Сюй Цин. Его взгляд стал задумчивым, он словно видел госпожу Ма насквозь: — Если она притворяется, то это значит только одно. Мы помешали убийце или кому-то еще расправиться с ней. Она поняла, в каком положении оказалась, и решила, что если будет притворяться сумасшедшей, то мы и убийца оставим ее в покое.

— Я все думала, почему убийца, расправившись с шаманкой, не убил госпожу Ма, которая была главной подозреваемой? Теперь все ясно…

Сюй Цин, поняв все, вызвалась помочь: — Не волнуйтесь, Ваше Высочество, я быстро приведу ее в чувство.

Се Линь кивнул и сказал: — Отомсти за Цзян Юя. Только без укусов, постарайся убедить ее словами.

— Благодарю за доверие, Ваше Высочество.

Сюй Цин подошла к госпоже Ма и посмотрела на нее сверху вниз. Та сидела, забившись в угол.

Люди Се Линя связали ей руки и ноги, чтобы она не начала снова буйствовать.

— Развяжите ее.

— А Цин, если она снова начнет бесноваться, это будет проблематично.

— Не думаю, что она всех подряд кусает. Не волнуйтесь.

Сюй Цин спокойно села напротив госпожи Ма, скрестив ноги, и стала наблюдать за ней.

Она сразу могла определить, есть ли у человека психические отклонения.

Госпожа Ма съежилась в углу, дрожа всем телом и не отрывая глаз от Сюй Цин. Она выглядела очень испуганной.

— Не знаю, притворяешься ты или нет, но кое-что я должна тебе сообщить, — спокойно сказала Сюй Цин.

— Убийца еще не пойман, но мы собираемся тебя отпустить. Ты сейчас — самая желанная добыча, и мы не упустим такой шанс.

— Убирайтесь! Прочь!

Госпожа Ма, похоже, не понимала ее слов и попыталась оттолкнуть Сюй Цин.

Когда рядом не было Се Линя, Сюй Цин всегда сохраняла самообладание.

Чем больше госпожа Ма кричала, тем спокойнее становилась Сюй Цин.

— Не думай, что я тебя испытываю. Ты сейчас — соучастница. Если мы поймаем настоящего убийцу, то все будут рады. А если нет, то ты, сумасшедшая, станешь козлом отпущения, что будет на руку и нам, и убийце. Так что веди себя хорошо. Куда бы ты ни пошла, тебя ждет смерть. Лучше уж умереть с пользой для нашего ямыня.

— Госпожа Ма, ты слишком жадная. Ты хочешь скрыть свои преступления и притвориться сумасшедшей, чтобы убийца тебя не тронул? Думаешь, так легко отделаешься?

— Это дело всколыхнуло весь двор. Три жизни! Возможно, тебе даже удастся предстать перед императором. Но наказание будет суровым. Вряд ли ты останешься целой. Вот уж действительно несправедливость.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Посмотрим, как ты запоешь, когда сойдешь с ума

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение